Conrado & Aleksandro - Afinal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Conrado & Aleksandro - Afinal




Afinal, do que vale o dinheiro se não compra o amor?
В конце концов, что стоит денег, если не покупать любовь?
Minha vida virou tédio, um mar de rancor
Моя жизнь перевернулась скуки, море злобы
Eu mal sem o seu amor
Я мне плохо без твоей любви
Afinal, do que valem noitadas sem te esquecer?
В конце концов, что стоят ночной работы, не забыть тебя?
Do que vale um sorriso se eu sei sofrer?
Что стоит улыбка, если я знаю только страдать?
Do que vale o mundo inteiro se eu não tenho você?
Стоит весь мир, если я не у вас?
Você, quando veio, chegou devagar
Вы, когда пришли, пришел медленно
Um jeito tão simples, me fez encantar
Такой простой, заставило меня радовать
Agora eu não posso, é mais forte que eu
Теперь я не могу, это сильнее меня
Lutar contra o amor que em mim renasceu
Бороться против любви, что во мне восставал
Afinal, do que vale o dinheiro se não compra o amor?
В конце концов, что стоит денег, если не покупать любовь?
Minha vida virou tédio, um mar de rancor
Моя жизнь перевернулась скуки, море злобы
Eu mal sem o seu amor
Я мне плохо без твоей любви
Afinal, do que valem noitadas sem te esquecer?
В конце концов, что стоят ночной работы, не забыть тебя?
Do que vale um sorriso se eu sei sofrer?
Что стоит улыбка, если я знаю только страдать?
Do que vale o mundo inteiro se eu não tenho você?
Стоит весь мир, если я не у вас?
Eu que tive medo de me machucar
Я, что я боялась, мне больно
Confesso, não quis, não queria te amar
Признаюсь, не хотел, не хотел тебя любить
Agora eu não sei o que devo fazer
Теперь я не знаю, что мне делать
Você me deixou, não consigo esquecer
Ты оставил меня, я не могу забыть
Afinal, do que vale o dinheiro se não compra o amor?
В конце концов, что стоит денег, если не покупать любовь?
Minha vida virou tédio, um mar de rancor
Моя жизнь перевернулась скуки, море злобы
Eu mal sem o seu amor
Я мне плохо без твоей любви
Afinal, do que valem noitadas sem te esquecer?
В конце концов, что стоят ночной работы, не забыть тебя?
Do que vale um sorriso se eu sei sofrer?
Что стоит улыбка, если я знаю только страдать?
Do que vale o mundo inteiro se eu não tenho você?
Стоит весь мир, если я не у вас?
Afinal, do que vale o dinheiro se não compra o amor?
В конце концов, что стоит денег, если не покупать любовь?
Minha vida virou tédio, um mar de rancor
Моя жизнь перевернулась скуки, море злобы
Eu mal sem o seu amor
Я мне плохо без твоей любви
Afinal, do que valem noitadas sem te esquecer?
В конце концов, что стоят ночной работы, не забыть тебя?
Do que vale um sorriso se eu sei sofrer?
Что стоит улыбка, если я знаю только страдать?
Do que vale o mundo inteiro se eu não tenho você?
Стоит весь мир, если я не у вас?
Afinal
Наконец





Writer(s): Luiz Aleksandro Talhari Correia, Anderson Dos Santos Januario


Attention! Feel free to leave feedback.