Consciente - Por Tí - translation of the lyrics into German

Por Tí - Conscientetranslation in German




Por Tí
Für Dich
La verdad ya no quiero seguir
Die Wahrheit ist, ich will nicht mehr weiterleben
Sin ti
Ohne dich
Una vida que no sea en ti
Ein Leben, das nicht in dir ist
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Mi pasado solamente me trajo
Meine Vergangenheit brachte mir nur
El dolor que no quería tener
Den Schmerz, den ich nicht haben wollte
Jesús tu me cambiaste
Jesus, du hast mich verändert
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Mi vida la renovaste
Mein Leben hast du erneuert
(Oh)
(Oh)
Toda mi vida cambiaste
Mein ganzes Leben hast du verändert
Mi pasado y futuro
Meine Vergangenheit und Zukunft
Tu estabas no lo dudo
Du warst da, ich zweifle nicht
Conmigo estarás
Du wirst bei mir sein
No me dejarás
Du wirst mich nicht verlassen
Tu mano tu me entregarás
Deine Hand wirst du mir reichen
Cuando me caigo y talvez me elevó
Wenn ich falle und mich vielleicht erhebe
Y talvez me pierdo del camino que llevo
Und mich vielleicht verliere von dem Weg, den ich gehe
Cuando me caigo y talvez me elevó
Wenn ich falle und mich vielleicht erhebe
Y talvez me pierdo del camino que llevo
Und mich vielleicht verliere von dem Weg, den ich gehe
Me das tu manto
Du gibst mir deinen Mantel
(Ohohoh)
(Ohohoh)
Cuando estoy ya que me pierdo
Wenn ich kurz davor bin, mich zu verlieren
(Ohohoh)
(Ohohoh)
Me amas tanto
Du liebst mich so sehr
Que diste tanto por amar
Dass du so viel gegeben hast, um zu lieben
Por salvarme
Um mich zu retten
Y el pecado borrarme
Und die Sünde auszulöschen
Pa'la herida sanarme
Um die Wunde zu heilen
Y todo ya darme
Und mir alles zu geben
(Yeah)
(Yeah)
Para salvarme
Um mich zu retten
La herida quitarme
Die Wunde zu entfernen
Por tu amarme
Weil du mich liebst
El enviado de Dios
Der Gesandte Gottes
Cuando me caigo y talvez me elevó
Wenn ich falle und mich vielleicht erhebe
Y talvez me pierdo del camino que llevo
Und mich vielleicht verliere von dem Weg, den ich gehe
Cuando me caigo y talvez me elevó
Wenn ich falle und mich vielleicht erhebe
Y talvez me pierdo del camino que llevo
Und mich vielleicht verliere von dem Weg, den ich gehe
(Ohohoho)
(Ohohoho)





Writer(s): Daniel Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.