Lyrics and translation Consequence feat. John Legend - Feel This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel This Way
Такое чувство
Now
how
we
'sposed
to
really
carry
on
as
a
item
Как
же
нам
теперь
быть
вместе,
If
you
got
more
baggage
than
a
carry-on
item
Если
у
тебя
багажа
больше,
чем
в
ручной
клади?
And
all
you
do
is
carry
on
and
try
to
ignite
him
И
все,
что
ты
делаешь,
это
пытаешься
меня
зажечь,
Which
leads
me
to
think
that
you
really
don't
like
him
Что
заставляет
меня
думать,
что
я
тебе
на
самом
деле
не
нравлюсь.
But
let
me
find
out
that
she
ain't
into
the
kid
Но
дай
мне
узнать,
что
она
не
влюблена
в
парня,
Man
I
tell
her
I'm
from
Tribe,
so
I
Indian-give
Чувак,
я
говорю
ей,
что
я
из
Tribe,
поэтому
я
забираю
подарок
обратно
(как
индеец).
Go
while
she
gettin
shoes
with
the
bag
that
matches
Ухожу,
пока
она
выбирает
туфли
с
подходящей
сумкой,
The
only
thing
she
gave
me
I
could
wear
are
scratches
Единственное,
что
она
мне
дала,
это
царапины.
So
now
when
I
catch
her
out
in
NYC
Так
что
теперь,
когда
я
встречаю
ее
в
Нью-Йорке,
I
got
a
formula
I
use
called
XYZ
У
меня
есть
формула,
которую
я
использую,
называется
XYZ.
Cause
she
was
'sposed
to
be
my
ex,
and
I
kept
sayin
why?
Потому
что
она
должна
была
быть
моей
бывшей,
и
я
все
время
спрашивал,
почему?
'Til
I
pulled
up
in
that
Z,
now
I
just
drive
by
and
say
Пока
я
не
подъехал
на
своем
Z,
теперь
я
просто
проезжаю
мимо
и
говорю:
What
you
makin
that
bass
for?
And
what
you
makin
that
face
for?
Зачем
ты
строишь
такую
гримасу?
И
зачем
ты
корчишь
такую
рожу?
I'm
tired
of
you
accusin
me,
it's
not
the
way
it
is
supposed
to
be
Я
устал
от
твоих
обвинений,
все
не
так,
как
должно
быть.
There'll
be
days
like
that,
there'll
be
days
like
this
Бывают
такие
дни,
бывают
и
такие,
When
we
start
out
mad,
and
we
wind
up
pissed
Когда
мы
начинаем
злиться,
и
в
итоге
бесимся.
Can
we
go
and
do
that
all
day?
Now
the
only
thing
I
can
say
Можем
ли
мы
продолжать
так
весь
день?
Теперь
единственное,
что
я
могу
сказать,
Wish
you
could
read
my
mind,
wish
you
could
take
some
time
Хотел
бы,
чтобы
ты
могла
читать
мои
мысли,
хотел
бы,
чтобы
ты
нашла
время
To
listen
to
me,
I
wish
you
believed,
and
then
you
would
see
that
I
Выслушать
меня,
хотел
бы,
чтобы
ты
поверила,
и
тогда
ты
бы
увидела,
что
я
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
Say
they
seen
me
here,
and
they
seen
me
there
Говорят,
меня
видели
тут,
и
меня
видели
там
With
a
light-skinned
girl
with
some
wavy
hair
Со
светлокожей
девушкой
с
волнистыми
волосами.
Now
you
know
that
shit
just
ain't
true
Ты
же
знаешь,
что
это
неправда.
I
would
never
do
that
to
you
Я
бы
никогда
так
с
тобой
не
поступил.
If
that's
the
way
you
feel
you
can
play
the
field
Если
ты
так
себя
чувствуешь,
можешь
погулять,
And
maybe
then
you'll
see
И,
может
быть,
тогда
ты
поймешь,
That
you'll
never
find
a
man
like
me
Что
никогда
не
найдешь
такого
мужчину,
как
я.
You'll
be
comin
back
I
guarantee,
and
I...
Ты
вернешься,
гарантирую,
и
я...
Wish
you
could
read
my
mind,
wish
you
could
take
some
time
Хотел
бы,
чтобы
ты
могла
читать
мои
мысли,
хотел
бы,
чтобы
ты
нашла
время
To
listen
to
me,
I
wish
you
believed,
and
then
you
would
see
that
I
Выслушать
меня,
хотел
бы,
чтобы
ты
поверила,
и
тогда
ты
бы
увидела,
что
я
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
It's
like
down
to
two
hands
when
you
dealin
with
'Quence
Остаются
только
две
руки,
когда
имеешь
дело
с
'Quence,
Cause
soon
as
I
get
right
that's
when
they
get
left
Потому
что
как
только
я
прихожу
в
себя,
их
бросают.
And
the
opposite
sex
say
that
I'm
a
living
legend
И
противоположный
пол
говорит,
что
я
живая
легенда,
So
of
course
the
next
step
they
wanna
live
with
the
legend
Поэтому,
конечно,
следующим
шагом
они
хотят
жить
с
легендой.
So
now
I
got
'em
Pledge'n
like
the
furniture
spray
Так
что
теперь
они
клянутся
мне
в
верности,
как
полироль
для
мебели,
Just
to
be
with
me
at
night
she
try
to
murder
the
day
Только
чтобы
быть
со
мной
ночью,
она
пытается
убить
день.
And
I
go
further
to
say,
that
I
created
a
monster
И
я
иду
дальше
и
говорю,
что
я
создал
монстра,
Sorta
like
the
prostitute
that
played
in
Monster
Вроде
проститутки,
которая
играла
в
"Монстре".
Cause
once
she
found
out
I
had
chicks
on
my
roster
Потому
что
как
только
она
узнала,
что
у
меня
есть
цыпочки
в
списке,
Her
lip
puffed
up
like
she's
allergic
to
lobster
Ее
губа
распухла,
как
будто
у
нее
аллергия
на
лобстеров,
While
we
be
slurpin
pasta
at
a
table
for
two
Пока
мы
хлебаем
пасту
за
столиком
на
двоих.
All
I
hear
is
accusations
'bout
the
things
that
I
do
Все,
что
я
слышу,
это
обвинения
в
том,
что
я
делаю.
That
I
lie,
that
I
cheat,
about
the
dimes
that
I
meet
Что
я
вру,
что
я
изменяю,
о
красотках,
которых
я
встречаю,
Makin
rounds
in
the
street,
or
out
of
town
on
the
creep
Разъезжая
по
улицам
или
по
городу
в
поисках
приключений.
So
believe
what
you
will
but
what's
revealed
today
Так
что
верь,
во
что
хочешь,
но
то,
что
открылось
сегодня,
Is
I
ain't
never
tried
to
make
you
feel
this
way,
word
Это
то,
что
я
никогда
не
пытался
заставить
тебя
так
себя
чувствовать,
честное
слово.
Loving
you,
is
all
I
want
to
do
Любить
тебя
— это
все,
что
я
хочу
делать,
But
that's
so
hard
to
do,
with
the
things
you
put
me
through
Но
это
так
сложно
делать
с
тем,
через
что
ты
меня
заставляешь
пройти.
I
said
loving
you,
is
all
I
want
to
do
Я
сказал,
любить
тебя
— это
все,
что
я
хочу
делать,
But
that's
so
hard
to
do,
with
the
things
you
put
me
throughhhhhh
Но
это
так
сложно
делать
с
тем,
через
что
ты
меня
заставляешь
пройти.
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
I
don't
know
what
I
ever
did
to
you
Не
знаю,
что
я
тебе
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала.
To
make
you
feel
this
way
ay!
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Stephens, Dexter Mills, Leonard Woolfolk
Attention! Feel free to leave feedback.