Lyrics and translation Constantine The G feat. Golden Child - If
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody
do
it
like
that
Кто-то
делает
это
так
же
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Come
on
Girl
Давай,
девочка
니가
날
바라보네
Ты
смотришь
на
меня
조금씩
내게
다가올
때
Когда
ты
медленно
приближаешься
ко
мне
때마침
울린
알람
소리에
Звук
будильника,
прозвучавший
как
раз
вовремя
깨버린
꿈이
아까워
Жаль,
что
это
был
всего
лишь
сон
매번
똑같은
패턴
Каждый
раз
один
и
тот
же
сценарий
이제
나도
익숙해져
가
Теперь
я
к
этому
привыкаю
하지만
느껴지는
아쉬움
Но
я
чувствую
сожаление
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
현실
같아
이건
절대
Это
похоже
на
реальность,
это
точно
꿈일
리가
없는데
Не
может
быть
сном
자꾸만
멀어지네
Ты
продолжаешь
отдаляться
We
live
in
our
dreams
Мы
живем
в
наших
снах
날
내
맘대로
하게
둬
Позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу
너
절대
못
도망가게
Yey
Я
не
позволю
тебе
убежать,
эй
오늘도
상상
속에
사는
나
Сегодня
я
снова
живу
в
своих
фантазиях
모든
게
꿈이
아닌
현실이
되길
Надеюсь,
что
всё
это
станет
реальностью,
а
не
сном
만약에
너와
나
서로
알아본다면
Если
бы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга
만약에
말이야
둘이
운명이라면
Если
бы
мы
с
тобой
были
предназначены
друг
другу
이
마음속
떨림은
너뿐이라고
Я
бы
сказал
твоим
глазам,
что
это
трепетное
чувство
предназначено
только
тебе
니
두
눈에
말했으면
좋겠다
Как
бы
мне
хотелось
сказать
это,
глядя
в
твои
глаза
If
I
got
You
If
I
got
You
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей
If
I
got
You
언젠가
Если
бы
ты
была
моей,
когда-нибудь
나의
걸음이
조금
빨라서
Мои
шаги
немного
быстрее
미리
와버린
이곳으로
니가
Я
пришел
сюда
раньше
오기만을
기다리고
있는
나
И
жду,
когда
ты
придёшь
느린
걸음이라도
좋아
내
곁에
Даже
медленные
шаги
подойдут,
я
рад,
что
ты
рядом
다가올
너란
걸
믿고
또
기대해
Верю
и
надеюсь,
что
ты
приблизишься
ко
мне
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да
IF
소설
속
사랑이면
너
Если
это
любовь
из
романа,
то
ты
뛰쳐나가
만들
거야
배경을
다큐로
Выпрыгну
и
сделаю
фон
документальным
만약의
확률로
만난
너를
그냥
마냥
Я
не
могу
просто
наблюдать
за
тобой,
с
которой
я
встретился
случайно
지켜볼
순
없어
I
say
I
got
you
Я
говорю,
что
ты
будешь
моей
오늘도
상상
속에
사는
너
Сегодня
ты
снова
живешь
в
моих
фантазиях
모든
게
꿈이
아닌
현실이
되길
Надеюсь,
что
всё
это
станет
реальностью,
а
не
сном
만약에
너와
나
서로
알아본다면
Если
бы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга
만약에
말이야
둘이
운명이라면
Если
бы
мы
с
тобой
были
предназначены
друг
другу
이
마음속
떨림은
너뿐이라고
Я
бы
сказал
твоим
глазам,
что
это
трепетное
чувство
предназначено
только
тебе
니
두
눈에
말했으면
좋겠다
Как
бы
мне
хотелось
сказать
это,
глядя
в
твои
глаза
If
I
got
You
If
I
got
You
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей
If
I
got
You
언젠가
Если
бы
ты
была
моей,
когда-нибудь
진심을
모아
너에게
갈게
Я
соберу
всю
свою
искренность
и
пойду
к
тебе
한편으론
두렵기도
해
С
одной
стороны,
мне
тоже
страшно
난
후회
없이
표현할래
Я
хочу
выразить
себя
без
сожалений
너만
기다리고
있어
내게
와
Я
жду
только
тебя,
приходи
ко
мне
앞에서
널
마주하고
싶은데
Я
хочу
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
꿈
속인데도
내
맘대로
안되네
Даже
во
сне
я
не
могу
контролировать
себя
만약이
현실이
되고
Если
бы
«если»
стало
реальностью
현실이
너가
되면
좋겠다
넌
어때
Было
бы
здорово,
если
бы
реальностью
стала
ты,
как
ты
на
это
смотришь?
만약에
너와
나
서로
알아본다면
Если
бы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга
만약에
말이야
둘이
운명이라면
Если
бы
мы
с
тобой
были
предназначены
друг
другу
이
마음속
떨림은
너뿐이라고
Я
бы
сказал
твоим
глазам,
что
это
трепетное
чувство
предназначено
только
тебе
니
두
눈에
말했으면
좋겠다
Как
бы
мне
хотелось
сказать
это,
глядя
в
твои
глаза
If
I
got
You
If
I
got
You
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей
If
I
got
You
언젠가
Если
бы
ты
была
моей,
когда-нибудь
If
I
got
You
If
I
got
You
Если
бы
ты
была
моей,
если
бы
ты
была
моей
If
I
got
You
언젠가
Если
бы
ты
была
моей,
когда-нибудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.