Contra - Ötesi - translation of the lyrics into German

Ötesi - Contratranslation in German




Ötesi
Das Jenseits
Şu anda cehennemdeyim
Ich bin gerade in der Hölle
Şimdi daha rahatım
Jetzt bin ich entspannter
Çünkü bi yanımda 'Şebo' bi yanımda 'Luci'
Denn auf der einen Seite ist 'Şebo', auf der anderen 'Luci'
Ama bu herif bu seneki en iyi rookie
Aber dieser Kerl ist der beste Rookie dieses Jahres
Eminim pussy senin de bana hususi var odanın içinde
Ich bin sicher, Pussy, auch du hast was Spezielles für mich in deinem Zimmer
Kuzi bi bu yapar o işi diye bi wc
Kumpel, 'Nur dieser macht den Job', wie ein WC
Niye mi wc
Warum WC?
Çünkü olursunuz hepiniz
Weil ihr alle dazu werdet
Ben üstünüze pisleyince
Wenn ich auf euch scheiße
Beberuhi ya da Seferoğlu Suphi
Beberuhi oder Seferoğlu Suphi
Kefen olur sonun yakınsa hedefe uzi
Ein Leichentuch wird dein Ende sein, wenn das Ziel nah ist, Uzi
Diyorlar uçma yerinde dur bi'
Sie sagen, flieg nicht, bleib mal am Boden
Sana ne loser seneye bu işi TRT Müzik
Was geht's dich an, Loser? Nächstes Jahr mach ich das für TRT Müzik
İçin yaparım istersem istersem
wenn ich will, wenn ich will
İçeriye girebilirsin beni disslersen
Du kannst einfahren, wenn du mich disst
Görevi başındaki memura hakaretten
Wegen Beleidigung eines Beamten im Dienst
Buna mukabil ben
Im Gegenzug dazu
Tek kuruş kar etmem
mache ich keinen Cent Gewinn
O zaman boşver b planı daha benden
Dann vergiss es, Plan B ist mehr von mir
Bebeğim daha bizden junkie daha sizden bu bariz
Baby, mehr von uns, Junkie mehr von euch, das ist offensichtlich
Ki eminim junkie harbici benim için demiş sanki
Und ich bin sicher, der echte Junkie hat es quasi für mich gesagt
Nas hip hop is dead
Nas, Hip Hop is dead
Yani kek yoktur mecalim pek
Also, Alter, ich hab nicht viel Kraft
Geçen bi track becerdim bet
Letztens hab ich einen miesen Track hingekriegt
Yine de biçare rap
Trotzdem hilfloser Rap
Bi çare yok bitch artık kes git al nefes
Keine Lösung, Bitch, hör auf jetzt, geh Luft holen
Ya da çal keke
Oder klau, Alter
Sıkılmadılar devam yani bunlara reva
Sie langweilten sich nicht, weiter so, das haben sie verdient
Şimdi buhara dönüşüp edin dünyaya veda
Jetzt verwandelt euch in Dampf und sagt der Welt Lebewohl
Şu bara bi bak bu barım serap umarım fena
Schau dir diese Bar an, meine Bar ist eine Fata Morgana, hoffentlich übel
Duymadınız zaar dedim uçarım her an
Ihr habt wohl nicht gehört, ich sagte, ich fliege jeden Moment
Yutmadan hiç hap
Ohne eine Pille zu schlucken
Duş alıp devam bu bana sevap
Duschen und weitermachen, das ist für mich eine gute Tat
Yukarıki mahallenin muhtarıyım rahat
Ich bin der Muhtar des oberen Viertels, entspannt
İçim hep ferah
Innerlich bin ich immer frei
Bağ içinde şarap daha şekilli vefat
Wein im Weinberg, ein stilvollerer Tod
Çaresine bakarız rahat olun
Wir kümmern uns darum, seid entspannt
Geberip gitsek de şu an
Auch wenn wir jetzt krepieren
İşte o an var ya ziyaret eder
Genau dieser Moment, weißt du, sucht heim
Her evi büyük bi buhran
Jedes Haus, eine große Krise
Kanımca tufandır durmaz
Meiner Meinung nach ist es eine Flut, sie hört nicht auf
Git kurtar burdan o beynini
Geh, rette dein Gehirn von hier
Yoksa bi tur daha düzeriz hunharca biz ruhlar
Sonst ficken wir dich noch eine Runde brutal, wir Geister
Telef olur boşuna kalan tek suntan
Umsonst geht deine letzte verbliebene Spanplatte drauf
Yorulmam
Ich werde nicht müde
Ben Lecter'ım sen kurban
Ich bin Lecter, du das Opfer
Ve ben bundan tek parça şer bulmam
Und ich finde daran kein bisschen Böses
Neden mi çünkü benim ismim edip edip bulmaz
Warum? Weil mein Name nicht bedeutet 'Was man sät, das erntet man'
Dirty Harry'yim biraz dediklerim ikaz
Ich bin ein bisschen Dirty Harry, was ich sage, ist eine Warnung
Dediklerim infaz sebebim intihara sürükleyebilir seni
Was ich sage, ist Hinrichtung, mein Grund kann dich in den Selbstmord treiben
Yine de beni ırgalamaz
Trotzdem juckt es mich nicht
Çünkü zaten ölüsün
Denn du bist sowieso schon tot
Ölü insanlar görüyosun
Du siehst tote Menschen
Görmekle kalmayıp hatta dinliyosun
Nicht nur sehen, du hörst sogar zu
Hiç utanmıyosun sen hala dinliyosun
Du schämst dich gar nicht, du hörst immer noch zu
Ama seni seviyorum hala biliyosun
Aber ich liebe dich immer noch, das weißt du
Ah bu benim tribim değil iyi ki değil
Ah, das ist nicht mein Trip, zum Glück nicht
Çünkü ben okumam ritmik şiiri şiir gibi
Denn ich lese rhythmische Poesie nicht wie Poesie vor
Yani trinity parça film gibi
Also Trinity, der Track ist wie ein Film
Bitti haydi siktir git şimdi
Fertig, komm, verpiss dich jetzt
Ah bitmemiş mi ne
Ah, ist es nicht vorbei, was?
Belki de dua ettiğin içindir bitmesin diye
Vielleicht, weil du gebetet hast, dass es nicht endet
Bilemem bildiğim tek şey Cont 'de lima el fenomeno'
Ich kann's nicht wissen, das Einzige, was ich weiß: Cont 'de lima el fenomeno'
Yetişemiyo Messi bile
Nicht mal Messi kommt hinterher
Kesin şamatayı ibne
Schneidet den Lärm ab, ihr Schwuchteln
Yetişmeniz için vitesim birde
Damit ihr mithalten könnt, bin ich im ersten Gang
Daha n'apayım
Was soll ich noch machen?
Mesuliyet kabul etmem
Ich übernehme keine Verantwortung
Bundan kelli seni tutar belki
Von jetzt an hält dich das vielleicht auf
O zaman bitirelim, haha
Dann machen wir Schluss, haha
Bay baby
Bye Baby





Writer(s): Contra


Attention! Feel free to leave feedback.