Lyrics and translation Contra feat. Tenko - Dırag Baks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nakarat
x2
(Contra
& Tenko)
Припев
x2
(Contra
& Tenko)
Yolcudur
Abbas!
В
дорогу,
Аббас!
Rahat
ol
tutmaz,
tutamaz
beni
yol
bu
kafada
Не
парься,
не
возьмет,
не
удержит
меня
дорога
с
такими
мыслями
Ama
sevgili
Dırag
Baks
beni
hiç
bırakmaz
Но
мой
любимый
Дрэг
Бакс
меня
никогда
не
покинет
Bi'
dakika
bi'
an
bile
şaşmaz
Ни
на
минуту,
ни
на
секунду
не
подведет
Bu
değişik
bi'
beat.
Bura
South
Station
Это
необычный
бит.
Мы
на
Южном
вокзале
Bu
da
mic,
o
zaman
action
Вот
и
микрофон,
значит,
поехали
Contravolta'nın
karışık
söz
defteri
sana
göre
Pulp
Fiction,
Non
Phixion
Запутанный
блокнот
Contravolta
для
тебя
как
Криминальное
чтиво,
Non
Phixion
Bak
rapçi,
rap
yapmamdan
başka
hakkımda
hiç
bi'
şey
bilemezsin
Смотри,
рэперша,
кроме
того,
что
я
читаю
рэп,
ты
обо
мне
ничего
не
знаешь
Eğer
değilsem
rap
yapan
bi'
1 dayrekşın
Если
я
не
какой-нибудь
рэп-One
Direction
Bu
değişik
bi'
beat.
Bura
South
Station
Это
необычный
бит.
Мы
на
Южном
вокзале
Bu
da
mic,
o
zaman
action
Вот
и
микрофон,
значит,
поехали
Contravolta'nın
karışık
söz
defteri
sana
göre
Pulp
Fiction,
Non
Phixion
Запутанный
блокнот
Contravolta
для
тебя
как
Криминальное
чтиво,
Non
Phixion
Bak
rapçi,
rap
yapmamdan
başka
hakkımda
hiç
bi'
şey
bilemezsin
Смотри,
рэперша,
кроме
того,
что
я
читаю
рэп,
ты
обо
мне
ничего
не
знаешь
Eğer
değilsem
rap
yapan
bi'
1 dayrekşın
Если
я
не
какой-нибудь
рэп-One
Direction
Kahretsin!
O
bok
1 bok
değil
grupmuş
Черт!
Это
дерьмо
оказалось
не
дерьмом,
а
группой
Yani
lanet
olası
То
есть,
проклятье
4-5
tane
neye
benzediğini
anlamadığım
saç
tıraşı
kıçlı
ibne
4-5
педиков
с
прическами,
похожими
на
хрен
пойми
что
Aynı
Meybıl
Meytiz
gibi
Как
Мейбл
Мейтис
Yanlış
anlama
hemen
Не
пойми
меня
неправильно
Onu
da
şeytanist
bi'
rock
grubu
falan
sanmıştım
ilk
duyduğumda
Model
gibi
Я
тоже
думал,
что
это
какая-то
сатанинская
рок-группа,
когда
впервые
услышал,
как
и
Model
Onları
da
rock
Их
тоже
рок
Dün
gece
vurduğum
kızları
eroinman
Девушки,
которых
я
трахнул
прошлой
ночью,
оказались
наркоманками
Miyagi-san'dan
aldığımızı
esrar
Травка,
которую
мы
взяли
у
Мияги-сана
Çünkü
sandım
Esra
biri
diğeri
Ebru
Destan
Потому
что
я
подумал,
что
одну
зовут
Эсра,
а
другую
Эбру
Дестан
Ou
vat
da
fak
bu
nası'
bi'
şey
lan
Вот
это
фак,
что
это
за
хрень
такая
Bulmam
gerek
bi'
daha
bundan
Мне
нужно
найти
еще
такой
Öyle
bi'
uçmuşum
ki
gelmişim
Antalya'ya
İstanbul'dan
Я
так
улетел,
что
приехал
в
Анталию
из
Стамбула
Nakarat
x2
(Contra
& Tenko)
Припев
x2
(Contra
& Tenko)
Yolcudur
Abbas!
В
дорогу,
Аббас!
Rahat
ol
tutmaz,
tutamaz
beni
yol
bu
kafada
Не
парься,
не
возьмет,
не
удержит
меня
дорога
с
такими
мыслями
Ama
sevgili
Dırag
Baks
beni
hiç
bırakmaz
Но
мой
любимый
Дрэг
Бакс
меня
никогда
не
покинет
Bi'
dakika
bi'
an
bile
şaşmaz
Ни
на
минуту,
ни
на
секунду
не
подведет
Deriz
South
Station
every
time
action
Скажем
Южный
Вокзал,
каждый
раз
экшен
Gramerin
amına
koyarken
nedense
koptu
bi'
anda
connection
Когда
я
посылал
нахрен
грамматику,
почему-то
внезапно
оборвалось
соединение
Fuck
that
shit
bunu
çekince
biri
zaptetsin
К
черту
это
дерьмо,
пусть
кто-нибудь
конфискует
это
после
съемки
Cont'la
akarken
Пока
теку
с
Cont'ом
Emonudaki
rockçı
sürtüğü
gördük
kaçtı
bi'
anda
abdestim
Увидели
рокерскую
шлюху
в
Эмону,
и
мое
омовение
тут
же
пропало
Deriz
South
Station
every
time
action
Скажем
Южный
Вокзал,
каждый
раз
экшен
Gramerin
amına
koyarken
nedense
koptu
bi'
anda
connection
Когда
я
посылал
нахрен
грамматику,
почему-то
внезапно
оборвалось
соединение
Fuct
that
shit
bunu
çekince
biri
zaptetsin
К
черту
это
дерьмо,
пусть
кто-нибудь
конфискует
это
после
съемки
Cont'la
akarken
Пока
теку
с
Cont'ом
Emonudaki
rockçı
sürtüğü
gördük
kaçtı
bi'
anda
abdest
Увидели
рокерскую
шлюху
в
Эмону,
и
мое
омовение
тут
же
пропало
Olsaydı
bolca
param
falan
Если
бы
у
меня
было
много
денег
и
все
такое
Lüks
hayat
yaşardım
avantadan
Я
бы
жил
роскошной
жизнью
на
халяву
Götüm
olsa
Minajdaki
kalça
kadar
Если
бы
у
меня
была
задница,
как
у
Минаж
Bir
Kartel
olurdum
Meksika'da
Я
бы
стал
Картелем
в
Мексике
Ya
da
tekniğim
olsa
Messi
kadar
Или
если
бы
у
меня
была
техника,
как
у
Месси
Beni
görebilirdin
Barcelona'da
Ты
бы
меня
увидела
в
Барселоне
Benden
bu
kadar
moruk
На
этом
все,
подруга
Bi'
daha
verme
sakın
bu
boku
sarıp
bana
Больше
не
давай
мне
эту
дрянь,
закрутив
ее
Nakarat
x2
(Contra
& Tenko)
Припев
x2
(Contra
& Tenko)
Yolcudur
Abbas!
В
дорогу,
Аббас!
Rahat
ol
tutmaz,
tutamaz
beni
yol
bu
kafada
Не
парься,
не
возьмет,
не
удержит
меня
дорога
с
такими
мыслями
Ama
sevgili
Dırag
Baks
beni
hiç
bırakmaz
Но
мой
любимый
Дрэг
Бакс
меня
никогда
не
покинет
Bi'
dakika
bi'
an
bile
şaşmaz
Ни
на
минуту,
ни
на
секунду
не
подведет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.