Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mascara
got
lashes
on
fleek
Mascara
lässt
Wimpern
perfekt
aussehen
Not
scared
to
fight
a
nigga
in
the
streets
Habe
keine
Angst,
mich
auf
der
Straße
mit
'nem
Typen
zu
prügeln
Bomb
weed
got
the
j's
in
a
fleet
Super
Gras,
hab
die
J's
in
Massen
Bar
maid
I
think
she
love
to
mix
my
drink
Barfrau,
ich
glaube,
sie
liebt
es,
meine
Drinks
zu
mixen
It
was
never
really
cool
now
that
you
think
Es
war
nie
wirklich
cool,
wenn
du
jetzt
darüber
nachdenkst
Some
would
play
the
on
friends
smh
Manche
würden
mit
Freunden
spielen,
smh
Call
me
Dr.
love
but
I
got
no
P.H.
Nenn
mich
Dr.
Love,
aber
ich
hab
keinen
Doktortitel
I'm
in
her
fruit
lots
of
juice
we
go
v8
Ich
bin
in
ihren
Früchten,
viel
Saft,
wir
fahren
V8
Familiar
like
it's
happened
once
again
Vertraut,
als
wäre
es
wieder
passiert
Chosen
odd
song
for
the
last
dance
Habe
ein
seltsames
Lied
für
den
letzten
Tanz
gewählt
Looking
cool
hope
you
remember
this
stance
Sehe
cool
aus,
hoffe,
du
erinnerst
dich
an
diese
Haltung
Where
your
from
again,
do
you
go
Back
Woher
kommst
du
nochmal,
gehst
du
zurück?
They
say
some
is
prophesied
so
relax
Sie
sagen,
einiges
ist
prophezeit,
also
entspann
dich
Do
you
survive,
toss
of
the
hat
Überlebst
du,
wirf
den
Hut
Look
in
my
eyes,
can
you
see
that
Schau
mir
in
die
Augen,
kannst
du
das
sehen?
Look
at
the
stars,
first
time
again
Schau
dir
die
Sterne
an,
wieder
zum
ersten
Mal
She
don't
want
money
but
gotta
have
dough
to
fuck
with
her
Sie
will
kein
Geld,
aber
braucht
Kohle,
um
mit
ihr
zu
ficken
Like
tax
season
yeah
you
know
I'm
bout
to
fuck
it
up
Wie
in
der
Steuersaison,
ja,
du
weißt,
ich
werde
es
durchziehen
Could
of
had
it
last
season
we
was
acting
up
Hätten
es
letzte
Saison
haben
können,
wir
haben
uns
aufgeführt
Not
for
the
sad
reason
that
I
was
in
love
Nicht
aus
dem
traurigen
Grund,
dass
ich
verliebt
war
Cant
leave
in
vain
all
the
teasing
I
can
feel
that
rush
Kann
nicht
umsonst
gehen,
all
das
Necken,
ich
kann
den
Rausch
fühlen
In
the
dark
or
in
a
blaze
I
see
the
blush
Im
Dunkeln
oder
in
Flammen,
ich
sehe
das
Erröten
In
a
zone
or
in
a
phase
tunnel
vision
blurred
In
einer
Zone
oder
in
einer
Phase,
Tunnelblick
verschwommen
Patty
cake
patty
cake
slap
it
up
Patty
Cake,
Patty
Cake,
klatsch
es
hoch
Bad
chick
got
me
rubbing
on
her
feet
Heißes
Girl,
ich
reibe
ihre
Füße
Weird
shit
got
her
heals
in
my
meat
Komisches
Zeug,
ihre
Fersen
in
meinem
Fleisch
Said
i
can
get
it
but
first
i
gotta
feast
Sagte,
ich
kann
es
haben,
aber
zuerst
muss
ich
schlemmen
Eat
to
live
girl
its
bone
appetite
Iss,
um
zu
leben,
Mädchen,
es
ist
Knochenappetit
No
DV
she
keep
that
face
and
pussy
beat
Keine
häusliche
Gewalt,
sie
hält
das
Gesicht
und
die
Muschi
geschlagen
No
VD
I
hit
reverse
if
it's
smelly
Keine
Geschlechtskrankheit,
ich
lege
den
Rückwärtsgang
ein,
wenn
es
stinkt
She
back
it
up
and
it's
going
to
the
beat
Sie
lässt
es
krachen
und
es
geht
zum
Beat
I
back
it
up
in
my
mind
full
HD
Ich
lass
es
krachen
in
meinem
Kopf,
voll
HD
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Hawkins
Attention! Feel free to leave feedback.