Lyrics and translation Control Machete - Apostador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
de
lo
que
tengamos
en
la
vida
nos
satisface
del
todo,
nada
Ничто
из
того,
что
у
нас
есть
в
жизни,
не
удовлетворяет
нас
полностью,
ничто
Es
suficiente,
solo
dura
unos
instantes
y
luego
se
va...
Этого
достаточно,
это
длится
несколько
мгновений,
а
затем
уходит...
Presiento
hoy
es
el
dia
que
va
a
cambiar
mi
vida
y
necesito
Я
чувствую,
что
сегодня
день,
который
изменит
мою
жизнь,
и
мне
нужно
Jalar
para
poder
ganar
dinero
necesario
para
ir
a
apostar
monte
Потяните,
чтобы
заработать
деньги,
необходимые
для
ставок
Монте
De
piedad
casa
voy
a
empeñar,
amarro
mi
vida
a
una
moneda
que
Из
жалости
домой
я
заложу,
я
привязываю
свою
жизнь
к
монете,
которая
Gira
en
el
aire
para
hacer
situcion
salir
de
la
rutina
y
buscar
Вращайтесь
в
воздухе,
чтобы
сделать
ситуацию
выйти
из
колеи
и
искать
Algo
mejor
y
estoy
seguro
que
este
dia
yo
voy
a
ganar
mas
me
Что-то
лучше,
и
я
уверен,
что
в
этот
день
я
выиграю
больше
меня
Acuerdo
del
pasado
y
no
me
quiero
equivokar
defrente
a
los
dados
Я
не
хочу
ошибаться
в
игре
в
кости.
K
indica
el
pizarron
esta
muy
cerrado
todo
que
dificil
decisión
K
указывает
на
доску
очень
закрыта
все,
что
трудно
решить
Terminó
mi
cigarro
y
enciendo
otro
de
prisa,
voy
con
la
cajera
Он
допил
свою
сигару
и,
закурив
еще
одну,
поспешно
пошел
к
кассиру.
Que
me
ofrece
una
sonrisa,
sudoracion
digital
por
mi
estado
Который
предлагает
мне
улыбку,
цифровой
пот
для
моего
состояния
Mental
no
estoy
muy
seguro
pero
yo
voy
a
apostar
Я
не
совсем
уверен,
но
я
собираюсь
поспорить.
Plomero,
mimo,
mesero,
productor,
chofer
de
limo,
stripper,
Сантехник,
баловство,
официант,
продюсер,
шофер
слизи,
стриптизерша,
Instructor
de
buceo,
instructor
de
balero,
art
dealer,
drug
Инструктор
по
дайвингу,
инструктор
по
балеро,
арт-дилер,
наркотики
Dealer
y...
chichifo
Дилер
и
...
чичифо
Lo
tenido
todo
lo
he
perdido
todo
necesito
algo
que
me
haga
У
меня
было
все,
что
я
потерял
все,
мне
нужно
что-то,
что
сделает
со
мной.
Entro
en
el
casino
a
chekar
lo
que
el
destino
me
tiene
preparado
Я
вхожу
в
казино,
чтобы
чекар,
что
судьба
приготовила
мне
Esto
es
como
un
volado
y
hoy
giran
las
apuestas
y
el
ambiente
Это
похоже
на
полет,
и
сегодня
вращаются
ставки
и
атмосфера
Apesta,
y
yo
con
mi
ilusión
de
ganarme
un
millón,
con
todo
lo
Это
отстой,
и
я
с
моей
иллюзией
заработать
миллион,
со
всем,
что
Que
debo
estoy
siendo
perseguido,
me
busca
mi
esposa,
su
abogado
Меня
преследуют,
меня
ищет
моя
жена,
ее
адвокат.
Y
sus
amigos,
con
solo
5 pesos
que
traigo
en
la
bolsa
tengo
ke
И
его
друзья,
всего
5 песо,
которые
я
приношу
в
сумке,
у
меня
есть
ke
Kuidarme
de
las
trampas
que
me
pongan(que
me
pongan,
que
me
Kuidarme
из
ловушек,
которые
ставят
меня(пусть
они
ставят
меня,
пусть
я
Pongan)tengo
que
cuidarme
de
las
trampas
que
me
ponga
Я
должен
позаботиться
о
ловушках,
которые
я
ставлю
Un
panorame
general
de
lo
que
te
puede
pasar
Общая
панорама
того,
что
может
случиться
с
вами
Un
panorama
general
de
lo
que
te
puede
pasar.
Общая
картина
того,
что
может
случиться
с
вами.
Empiezo
ganando
ya
estoy
exitando
esto
es
todo
un
placer
y
es
lo
Я
начинаю
выигрывать,
я
уже
преуспеваю,
это
все
удовольствие,
и
это
то,
что
Unico
que
se
hacer,
el
monto
se
agranda
la
suerte
me
acompaña
Единственное,
что
будет
сделано,
сумма
увеличивается
удача
сопровождает
меня
Necesito
mas
dinero
para
estar
mas
placentero,
de
pronto
mi
Мне
нужно
больше
денег,
чтобы
быть
более
приятным,
внезапно
мой
Sueño
se
va
desmoronando
todo
lo
que
tengo
se
ha
ido
volando,
de
Мечта
рушится,
все,
что
у
меня
есть,
улетело,
от
Nuevo
me
encuentro
sin
un
solo
centavo,
no
se
por
que
me
extraña
Новый
я
встречаюсь
без
единого
пенни,
я
не
знаю,
почему
он
скучает
по
мне.
Si
así
yo
siempre
acabo.
Если
так
я
всегда
заканчиваю.
Lo
he
tenido
todo
lo
he
perdido
todo
necesito
algo
que
me
haga
У
меня
было
все,
я
потерял
все,
мне
нужно
что-то,
что
сделает
со
мной.
Lo
he
tenido
todo
lo
he
perdido
todo
necesito
algo
que
me
haga
У
меня
было
все,
я
потерял
все,
мне
нужно
что-то,
что
сделает
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Chapa Elizalde, Erick Santos, Gabriel Guerra, David Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.