Control Machete - Comprendes, Mendes? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Control Machete - Comprendes, Mendes?




Comprendes, Mendes?
Понимаешь, Мендес?
Comprende al control
Пойми контроль
Comprende al control
Пойми контроль
Pues si me buscas, me encuentras
Ведь если ты ищешь меня, ты меня найдешь
No vivo en la tienda ni espero a que vengas
Я не живу в магазине и не жду, когда ты придешь
Nomás pa' que aprendas
Просто чтобы ты усвоила
Conmigo te topas, payaso con ropas
Со мной ты столкнешься, клоун в тряпье
No estés tan tranquilo que pronto te toca
Не будь такой спокойной, скоро твой черед
Te traigo entre ojos y los traigo rojos
Ты у меня на мушке, и взгляд у меня кровавый
El diablo anda suelto entre todos los locos
Дьявол разгуливает среди всех безумцев
Detente y comprende lo que te conviene
Остановись и пойми, что тебе выгодно
A no me mientes, ni peles los dientes
Мне ты не лжешь и не скалишь зубы
¿Me comprendes, Mendes?, no por qué no entiendes
Понимаешь меня, Мендес? Я не знаю, почему ты не понимаешь
Que, en este momento, no me sorprendes
Что в этот момент ты меня не удивляешь
¡Harto, estoy! de que tu conciencia no te deje razón
Мне надоело, что твоя совесть не дает тебе разума
No sabes lo que tengo yo en la mente
Ты не знаешь, что у меня на уме
Es algo difícil, pues corto corriente
Это что-то сложное, ведь я обрываю ток
Ardiente, ardiente y puño en la frente
Жгучий, жгучий и кулак в лоб
Humo que sube y no es suficiente
Дым поднимается, и этого недостаточно
¿Comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
¿Comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
Pues, si te explico aplico el por qué de este vicio
Ведь, если я объясню, почему у меня эта зависимость
No habrá más respuestas, sólo acertijos
Больше не будет ответов, только загадки
Yo sigo tan fijo y estás en el piso
Я все так же твердо стою, а ты лежишь на полу
Si he de acabar algo, seguro te elijo
Если мне нужно с чем-то покончить, я точно выберу тебя
Te traigo en la mente, sólo de repente
Ты у меня в голове, просто внезапно
No juegues conmigo, te trueno la frente
Не играй со мной, я тебе лоб проломлю
Lococos y locos son muchos, a poco
Сумасшедших и психов много, не так ли?
Saluda a lodo, consérvalo todo
Приветствуй грязь, сохраняй все
No es sencillo estar parado en la Tierra
Непросто стоять на Земле
Con toda esta loquera no hay ni manera
Со всем этим безумием нет никакого способа
Pa' explicarte por qué del brinco cada vez que oigo el ritmo
Объяснить тебе, почему я подпрыгиваю каждый раз, когда слышу ритм
Que entra en la azotea y ruedas te aplico
Который проникает на крышу, и я пускаю тебя в пляс
¿Comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
(El control, el control, el control, el control)
(Контроль, контроль, контроль, контроль)
(El control, el control, el control, el control)
(Контроль, контроль, контроль, контроль)
(El control, el control, el control, el control)
(Контроль, контроль, контроль, контроль)
(El control, el control, el control, el control)
(Контроль, контроль, контроль, контроль)
El momento se presta pa' que suba la marea
Момент подходит для того, чтобы поднялся прилив
La nave va pa' arriba y no tiene correa
Корабль поднимается вверх, и у него нет ремня
Que detenga la bola, la sangre que brota
Чтобы остановить шар, кровь, которая хлещет
Ahora ponte listo que ya tienes bronca
Теперь приготовься, у тебя проблемы
Y no va a parar
И это не прекратится
Este maldito ritmo no me va a controlar
Этот чертов ритм не будет меня контролировать
Estoy harto de este ruido, acabo contigo
Мне надоел этот шум, я покончу с тобой
Y no me preguntes, pues yo ya no explico
И не спрашивай меня, потому что я больше не объясняю
Disco que escuches al cuarto respeta la flor
Какой бы диск ты ни слушал, в четвертой комнате уважай цветок
Mírame a los ojos, verás lo que soy
Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я
Si vengo de a ratos marcando el son
Если я прихожу время от времени, задавая тон
Mendes, comprendes, yo soy el control
Мендес, понимаешь, я контроль
¿Comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
¿Comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mírame a los ojos, verás lo que soy)
Понимаешь меня, Мендес? (Посмотри мне в глаза, ты увидишь, кто я)
¿Me comprendes, Mendes? (Mendes, comprendes, yo soy el control)
Понимаешь меня, Мендес? (Мендес, понимаешь, я контроль)





Writer(s): RAUL CHAPA ELIZALDE, FERMIN IV CABALLERO ELIZONDO, JASON D. ROBERTS


Attention! Feel free to leave feedback.