Lyrics and translation Control Machete - Comprendes, Mendes?
Comprende
al
control
Понимает
контроль
Comprende
al
control
Понимает
контроль
Pues
si
me
buscas,
me
encuentras
Если
ты
меня
ищешь,
то
найдешь
меня.
No
vivo
en
la
tienda
ni
espero
a
que
vengas
Я
не
живу
в
магазине
и
не
жду
тебя.
Nomás
pa'
que
aprendas
Ты
научишься
Conmigo
te
topas,
payaso
con
ropas
Со
мной
ты
врезаешься,
клоун
в
одежде.
No
estés
tan
tranquilo
que
pronto
te
toca
Не
будьте
так
спокойны,
что
скоро
вас
тронет
Te
traigo
entre
ojos
y
los
traigo
rojos
Я
привожу
вас
в
глаза,
и
я
привожу
их
красными
El
diablo
anda
suelto
entre
todos
los
locos
Дьявол
на
свободе
среди
всех
сумасшедших
Detente
y
comprende
lo
que
te
conviene
Остановитесь
и
поймите,
что
вам
подходит
A
mí
no
me
mientes,
ni
peles
los
dientes
Ты
не
лжешь
мне
и
не
стираешь
зубы.
¿Me
comprendes,
Mendes?,
no
sé
por
qué
no
entiendes
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
я
не
знаю,
почему
ты
не
понимаешь.
Que,
en
este
momento,
tú
no
me
sorprendes
Что,
прямо
сейчас,
ты
не
удивляешь
меня
¡Harto,
estoy!
de
que
tu
conciencia
no
te
deje
razón
Надоело,
я!
что
ваша
совесть
не
оставит
вас
правым
No
sabes
lo
que
tengo
yo
en
la
mente
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
на
уме
Es
algo
difícil,
pues
corto
corriente
Это
трудно,
потому
что
короткий
поток
Ardiente,
ardiente
y
puño
en
la
frente
Пылающий,
пылающий
и
кулак
на
лбу
Humo
que
sube
y
no
es
suficiente
Дым
поднимается
и
не
достаточно
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
Pues,
si
te
explico
aplico
el
por
qué
de
este
vicio
Ну,
если
я
объясню,
я
применю
почему
этот
порок
No
habrá
más
respuestas,
sólo
acertijos
Больше
ответов
не
будет,
просто
загадки
Yo
sigo
tan
fijo
y
tú
estás
en
el
piso
Я
все
еще
так
неподвижен,
а
ты
на
полу.
Si
he
de
acabar
algo,
seguro
te
elijo
Если
я
что-то
закончу,
я
обязательно
выберу
тебя.
Te
traigo
en
la
mente,
sólo
de
repente
Я
привожу
вас
в
сознание,
только
внезапно
No
juegues
conmigo,
te
trueno
la
frente
Не
играй
со
мной,
я
ударю
тебя
по
лбу.
Lococos
y
locos
son
muchos,
a
poco
Сумасшедших
и
сумасшедших
много,
мало
Saluda
a
lodo,
consérvalo
todo
Поздоровайся
с
грязью,
собери
все.
No
es
sencillo
estar
parado
en
la
Tierra
Это
не
просто
стоять
на
Земле
Con
toda
esta
loquera
no
hay
ni
manera
Со
всей
этой
психикой
нет
никакого
способа
Pa'
explicarte
por
qué
del
brinco
cada
vez
que
oigo
el
ritmo
Па
' объясните,
почему
я
прыгаю
каждый
раз,
когда
я
слышу
ритм
Que
entra
en
la
azotea
y
ruedas
te
aplico
Кто
входит
на
крышу
и
колеса
я
применяю
вас
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
El
momento
se
presta
pa'
que
suba
la
marea
Момент
одалживает
па',
что
прилив
поднимается
La
nave
va
pa'
arriba
y
no
tiene
correa
Корабль
идет
па
' вверх
и
не
имеет
ремень
Que
detenga
la
bola,
la
sangre
que
brota
Остановить
мяч,
кровь,
которая
прорастает
Ahora
ponte
listo
que
ya
tienes
bronca
Теперь
будьте
готовы,
что
у
вас
уже
есть
Бронка
Y
no
va
a
parar
И
это
не
остановит
Este
maldito
ritmo
no
me
va
a
controlar
Этот
чертов
ритм
меня
не
контролирует.
Estoy
harto
de
este
ruido,
acabo
contigo
Я
устал
от
этого
шума,
я
закончил
с
тобой
Y
no
me
preguntes,
pues
yo
ya
no
explico
И
не
спрашивай
меня,
потому
что
я
больше
не
объясняю
Disco
que
escuches
al
cuarto
respeta
la
flor
Пусть
слушает
в
комнате
цветок.
Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy
Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я
Si
vengo
de
a
ratos
marcando
el
son
Если
я
прихожу
из
времени,
отмечая
сон
Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control
Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль.
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Посмотрите
мне
в
глаза,
вы
увидите,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Ты
меня
понимаешь,
Мендес?
(Мендес,
ты
понимаешь,
Я-контроль)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAUL CHAPA ELIZALDE, FERMIN IV CABALLERO ELIZONDO, JASON D. ROBERTS
Attention! Feel free to leave feedback.