Lyrics and translation Control Machete - Comprendes, Mendes?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comprendes, Mendes?
Понимаешь, Мендес?
Comprende
al
control
Пойми
контроль
Comprende
al
control
Пойми
контроль
Pues
si
me
buscas,
me
encuentras
Ведь
если
ты
ищешь
меня,
ты
меня
найдешь
No
vivo
en
la
tienda
ni
espero
a
que
vengas
Я
не
живу
в
магазине
и
не
жду,
когда
ты
придешь
Nomás
pa'
que
aprendas
Просто
чтобы
ты
усвоила
Conmigo
te
topas,
payaso
con
ropas
Со
мной
ты
столкнешься,
клоун
в
тряпье
No
estés
tan
tranquilo
que
pronto
te
toca
Не
будь
такой
спокойной,
скоро
твой
черед
Te
traigo
entre
ojos
y
los
traigo
rojos
Ты
у
меня
на
мушке,
и
взгляд
у
меня
кровавый
El
diablo
anda
suelto
entre
todos
los
locos
Дьявол
разгуливает
среди
всех
безумцев
Detente
y
comprende
lo
que
te
conviene
Остановись
и
пойми,
что
тебе
выгодно
A
mí
no
me
mientes,
ni
peles
los
dientes
Мне
ты
не
лжешь
и
не
скалишь
зубы
¿Me
comprendes,
Mendes?,
no
sé
por
qué
no
entiendes
Понимаешь
меня,
Мендес?
Я
не
знаю,
почему
ты
не
понимаешь
Que,
en
este
momento,
tú
no
me
sorprendes
Что
в
этот
момент
ты
меня
не
удивляешь
¡Harto,
estoy!
de
que
tu
conciencia
no
te
deje
razón
Мне
надоело,
что
твоя
совесть
не
дает
тебе
разума
No
sabes
lo
que
tengo
yo
en
la
mente
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
на
уме
Es
algo
difícil,
pues
corto
corriente
Это
что-то
сложное,
ведь
я
обрываю
ток
Ardiente,
ardiente
y
puño
en
la
frente
Жгучий,
жгучий
и
кулак
в
лоб
Humo
que
sube
y
no
es
suficiente
Дым
поднимается,
и
этого
недостаточно
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
Pues,
si
te
explico
aplico
el
por
qué
de
este
vicio
Ведь,
если
я
объясню,
почему
у
меня
эта
зависимость
No
habrá
más
respuestas,
sólo
acertijos
Больше
не
будет
ответов,
только
загадки
Yo
sigo
tan
fijo
y
tú
estás
en
el
piso
Я
все
так
же
твердо
стою,
а
ты
лежишь
на
полу
Si
he
de
acabar
algo,
seguro
te
elijo
Если
мне
нужно
с
чем-то
покончить,
я
точно
выберу
тебя
Te
traigo
en
la
mente,
sólo
de
repente
Ты
у
меня
в
голове,
просто
внезапно
No
juegues
conmigo,
te
trueno
la
frente
Не
играй
со
мной,
я
тебе
лоб
проломлю
Lococos
y
locos
son
muchos,
a
poco
Сумасшедших
и
психов
много,
не
так
ли?
Saluda
a
lodo,
consérvalo
todo
Приветствуй
грязь,
сохраняй
все
No
es
sencillo
estar
parado
en
la
Tierra
Непросто
стоять
на
Земле
Con
toda
esta
loquera
no
hay
ni
manera
Со
всем
этим
безумием
нет
никакого
способа
Pa'
explicarte
por
qué
del
brinco
cada
vez
que
oigo
el
ritmo
Объяснить
тебе,
почему
я
подпрыгиваю
каждый
раз,
когда
слышу
ритм
Que
entra
en
la
azotea
y
ruedas
te
aplico
Который
проникает
на
крышу,
и
я
пускаю
тебя
в
пляс
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
(El
control,
el
control,
el
control,
el
control)
(Контроль,
контроль,
контроль,
контроль)
El
momento
se
presta
pa'
que
suba
la
marea
Момент
подходит
для
того,
чтобы
поднялся
прилив
La
nave
va
pa'
arriba
y
no
tiene
correa
Корабль
поднимается
вверх,
и
у
него
нет
ремня
Que
detenga
la
bola,
la
sangre
que
brota
Чтобы
остановить
шар,
кровь,
которая
хлещет
Ahora
ponte
listo
que
ya
tienes
bronca
Теперь
приготовься,
у
тебя
проблемы
Y
no
va
a
parar
И
это
не
прекратится
Este
maldito
ritmo
no
me
va
a
controlar
Этот
чертов
ритм
не
будет
меня
контролировать
Estoy
harto
de
este
ruido,
acabo
contigo
Мне
надоел
этот
шум,
я
покончу
с
тобой
Y
no
me
preguntes,
pues
yo
ya
no
explico
И
не
спрашивай
меня,
потому
что
я
больше
не
объясняю
Disco
que
escuches
al
cuarto
respeta
la
flor
Какой
бы
диск
ты
ни
слушал,
в
четвертой
комнате
уважай
цветок
Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy
Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я
Si
vengo
de
a
ratos
marcando
el
son
Если
я
прихожу
время
от
времени,
задавая
тон
Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control
Мендес,
понимаешь,
я
— контроль
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
¿Comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mírame
a
los
ojos,
verás
lo
que
soy)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
кто
я)
¿Me
comprendes,
Mendes?
(Mendes,
comprendes,
yo
soy
el
control)
Понимаешь
меня,
Мендес?
(Мендес,
понимаешь,
я
— контроль)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAUL CHAPA ELIZALDE, FERMIN IV CABALLERO ELIZONDO, JASON D. ROBERTS
Attention! Feel free to leave feedback.