Lyrics and translation Control - Nada Es Igual
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Es Igual
Ничто не то же самое
Hola
mi
amor
¿como
te
va?
Привет,
моя
любовь,
как
дела?
Hace
tiempo
que
quería
volverte
hablar
Давно
хотел
поговорить
с
тобой
снова,
Para
poderte
decir
que
solo
pienso
en
ti
Чтобы
сказать
тебе,
что
думаю
только
о
тебе.
Sabés
muy
bien
que
no
puedo
olvidar
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
забыть
Todos
los
momentos
que
he
pasado
junto
a
ti
Всех
тех
моментов,
что
мы
провели
вместе.
Y
en
está
cruel
soledad
no
se
lo
que
va
a
pasar
И
в
этой
жестокой
одиночестве
я
не
знаю,
что
будет.
Y
hoy
te
pido
mi
amor
dame
otra
oportunidad
И
сегодня
я
прошу
тебя,
любимая,
дай
мне
еще
один
шанс.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
conmigo
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
со
мной.
Maldito
insomnio
se
ha
vuelto
mi
enemigo
Проклятая
бессонница
стала
моим
врагом.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
a
mi
lado
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
рядом.
El
tiempo
pasa
y
el
dolor
solo
ha
quedado
Время
идет,
а
осталась
только
боль.
Ya
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое.
Hola
mi
amor
¿como
te
va?
Привет,
моя
любовь,
как
дела?
Hace
tiempo
que
quería
volverte
hablar
Давно
хотел
поговорить
с
тобой
снова,
Para
poderte
decir
que
solo
pienso
en
ti
Чтобы
сказать
тебе,
что
думаю
только
о
тебе.
Sabés
muy
bien
que
no
puedo
olvidar
Ты
же
знаешь,
что
я
не
могу
забыть
Todos
los
momentos
que
he
pasado
junto
a
ti
Всех
тех
моментов,
что
мы
провели
вместе.
Y
en
está
cruel
soledad
no
se
lo
que
va
a
pasar
И
в
этой
жестокой
одиночестве
я
не
знаю,
что
будет.
Y
hoy
te
pido
mi
amor
dame
otra
oportunidad
И
сегодня
я
прошу
тебя,
любимая,
дай
мне
еще
один
шанс.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
conmigo
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
со
мной.
Maldito
insomnio
se
ha
vuelto
mi
enemigo
Проклятая
бессонница
стала
моим
врагом.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
a
mi
lado
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
рядом.
El
tiempo
pasa
y
el
dolor
solo
ha
quedado
Время
идет,
а
осталась
только
боль.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
conmigo
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
со
мной.
Maldito
insomnio
se
ha
vuelto
mi
enemigo
Проклятая
бессонница
стала
моим
врагом.
Ya
nada
es
igual
si
no
estas
a
mi
lado
Ничто
не
то
же
самое,
если
ты
не
рядом.
El
tiempo
pasa
y
el
dolor
solo
ha
quedado
Время
идет,
а
осталась
только
боль.
Ya
nada
es
igual
Ничто
не
то
же
самое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Francisco Javier Plaza Moya
Attention! Feel free to leave feedback.