Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Bud Spencer and Terence Hill
Как Бад Спенсер и Теренс Хилл
Two
lives
and
one
story,
impressed
in
our
memory
Две
жизни,
одна
история,
запечатленная
в
нашей
памяти,
A
long
cherished
dream
and
two
legs
to
run,
we
just
go
for
it
Долгожданная
мечта
и
две
ноги,
чтобы
бежать,
мы
просто
идем
к
ней.
I
believe
in
the
same
thing,
that
fills
you
with
breath
again
Я
верю
в
то
же,
что
и
тебя
наполняет
дыханием
снова,
It
makes
you
feel
strong
and
keeps
you
alive
Это
делает
тебя
сильной
и
поддерживает
в
тебе
жизнь,
It
makes
you
want
to
run,
but
not
to
hide
Это
заставляет
тебя
хотеть
бежать,
но
не
прятаться.
So
let's
get
out
and
let's
be
free
Так
давай
же
вырвемся
на
свободу,
Like
Bud
Spencer
and
Terence
Hill
Как
Бад
Спенсер
и
Теренс
Хилл,
As
unpredictable
as
life
or
as
even
our
luck
Непредсказуемые,
как
сама
жизнь,
или
как
наша
удача,
Now
let's
get
out
and
catch
our
dreams
А
теперь
давай
вырвемся
и
поймаем
свои
мечты,
Like
Bud
Spencer
and
Terence
Hill
Как
Бад
Спенсер
и
Теренс
Хилл,
This
is
the
game
we
want
to
play
like
our
good
ol'
friends
Это
игра,
в
которую
мы
хотим
играть,
как
наши
старые
добрые
друзья.
The
story
goes
on
now,
turning
dreams
into
reality
История
продолжается,
мечты
становятся
реальностью,
Two
long
lasting
faces
though
we're
growin'
old
Два
вечно
молодых
лица,
хоть
мы
и
стареем,
It
just
depends
on
how
you
wore
them
Все
зависит
от
того,
как
ты
их
носишь,
Living
free
Живя
свободно.
If
you
let
them
keep
smiling
still
Если
ты
позволишь
им
улыбаться,
A
thousand
adventures
and
treats,
and
thousand
yet
to
come
Тысяча
приключений
и
радостей,
и
еще
тысяча
впереди,
For
you
and
me
Для
тебя
и
меня.
So
let's
get
out
and
let's
be
free
Так
давай
же
вырвемся
на
свободу,
Like
Bud
Spencer
and
Terence
Hill
Как
Бад
Спенсер
и
Теренс
Хилл,
When
all
senses
seem
to
go
Когда
все
чувства,
кажется,
уходят,
Our
will
goes
on
Наша
воля
продолжает
жить.
Now
let's
get
out
and
catch
our
dreams
А
теперь
давай
вырвемся
и
поймаем
свои
мечты,
Like
Bud
Spencer
and
Terence
Hill
Как
Бад
Спенсер
и
Теренс
Хилл,
We
jam
together
every
day
running
the
same
way
Мы
зажигаем
вместе
каждый
день,
бежим
одним
путем,
Running
the
same
way
Бежим
одним
путем,
Running
the
same
way
Бежим
одним
путем,
Running
the
same
way
Бежим
одним
путем.
Watch
out
'cause
we
are
mad,
troublemakers
with
no
rest
Берегись,
ведь
мы
безумцы,
нарушители
спокойствия
без
отдыха,
Who
finds
a
friend
finds
a
treasure
in
the
end
Кто
нашел
друга,
тот
нашел
сокровище.
So
let's
get
out
and
let's
be
free
Так
давай
же
вырвемся
на
свободу,
Like
Bud
Spencer
and
Terence
Hill
Как
Бад
Спенсер
и
Теренс
Хилл,
As
unpredictable
as
life
or
as
even
our
love
Непредсказуемые,
как
сама
жизнь,
или
как
наша
любовь,
When
all
senses
seem
to
go
Когда
все
чувства,
кажется,
уходят,
We
keep
on
playing
we
won't
stop
Мы
продолжаем
играть,
мы
не
остановимся,
Every
day,
running
the
same
way
Каждый
день,
бежим
одним
путем,
This
is
the
life
we
want
to
play
Это
та
жизнь,
которой
мы
хотим
жить,
Running
the
same
way
Бежим
одним
путем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.