Lyrics and translation Conway Twitty - This Road That I Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Road That I Walk
Эта дорога, по которой я иду
(Conway
Twitty)
(Conway
Twitty)
Well,
this
road
that
I
walk
is
a
mighty
lonely
road
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
такая
одинокая,
It′s
low
that
I
bear
to
mighty
heavy
load
Это
бремя,
которое
я
несу,
такое
тяжёлое.
And
this
song
that
I
sing
is
a
mighty
lonely
song
И
эта
песня,
которую
я
пою,
такая
одинокая,
I
had
a
true
love
but
I
done
her
wrong.
У
меня
была
настоящая
любовь,
но
я
причинил
ей
боль.
(He
had
a
true
love
but
he
done
her
wrong.)
(У
него
была
настоящая
любовь,
но
он
причинил
ей
боль.)
Well,
this
road
that
I
walk
it
has
no
end
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
не
имеет
конца,
And
on
this
road
I
walk
I
have
no
friends
И
на
этой
дороге
у
меня
нет
друзей.
The
people
that
I
pass
are
people
just
like
me
Люди,
которых
я
встречаю,
такие
же,
как
я,
Who
do
forever
walk
this
road
of
misery.
Которые
вечно
идут
по
этой
дороге
страданий.
(He
had
a
true
love
but
he
done
her
wrong)
(У
него
была
настоящая
любовь,
но
он
причинил
ей
боль.)
(Now
he
walks
this
road
of
misery
alone.)
(Теперь
он
идёт
по
этой
дороге
страданий
один.)
Well,
this
road
that
I
walk
is
for
fools
like
you
Эта
дорога,
по
которой
я
иду,
для
глупцов,
таких
как
ты,
This
road
that
I
walk
you're
gonna
walk
it
too
Эту
дорогу,
по
которой
я
иду,
ты
тоже
пройдёшь.
Each
step
that
you
take
leads
you
up
very
smart
Каждый
твой
шаг
делает
тебя
умнее,
You
had
a
true
love
but
you
broke
her
heart.
У
тебя
была
настоящая
любовь,
но
ты
разбила
ей
сердце.
You
had
a
true
love
but
you
done
her
wrong
У
тебя
была
настоящая
любовь,
но
ты
причинила
ей
боль,
Like
me
you
must
walk
this
road
of
misery
alone
Как
и
я,
ты
должна
идти
по
этой
дороге
страданий
одна.
You
had
a
true
love
but
you
done
her
wrong
У
тебя
была
настоящая
любовь,
но
ты
причинила
ей
боль,
Like
me
you
must
walk
this
road
of
misery
alone...
Как
и
я,
ты
должна
идти
по
этой
дороге
страданий
одна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conway Twitty
Attention! Feel free to leave feedback.