Lyrics and translation Coogie feat. Dive In Purple - NONO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
또
깨있어
all
night
long
Всю
ночь
напролет.
쏟아지는
잠이랑
난
싸워
왜
Почему
я
борюсь
с
проливным
сном?
내
방문을
또
잠궈
Закрой
мой
визит
снова.
책상
위에는
할
일들이
쌓여
왜
Почему
все
накапливается
на
твоем
столе?
여기서
떨어지는
건
that's
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
падай.
여기
멈추는
건
that's
no
no
Здесь
нет
остановки.
난
다시
못
돌아가
거지꼴로
Я
не
могу
вернуться.
텐션은
떨어져버려
low
low
Держи
напряжение
на
низком
уровне.
Yeah
it's
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
괜찮아져
이것도
지나가
Все
в
порядке,
и
это
продолжается.
세상에
영원한
건
없잖아
В
мире
нет
ничего
вечного.
영원할
것
같던
너도
갔잖아
Ты
тоже
ушла
ради
того,
что
казалось
вечностью.
며칠이
됐는지
몸을
너무
안
씻어
Я
не
мыл
свое
тело
слишком
много
дней.
오랜만에
거울
보고
머릴
빗어
Я
долго
смотрел
в
зеркало.
오랜만에
거울
보고
웃음
짓어
Я
долго
смеялся
в
зеркале.
나갈
준비하려
수염들을
미네
Я
смотрю
на
свои
бороды,
чтобы
быть
готовым
уйти.
다시
들어가기
싫어
집에
Я
не
хочу
возвращаться
в
дом.
우리
집은
맨
위에
Наш
дом
на
вершине.
계획들은
다
깨지네
Все
планы
нарушены.
할
수
없이
또
준비해
Ты
не
можешь
сделать
это
снова.
Yeah
It's
gonna
be
alright
Да,
все
будет
хорошо.
괜찮아져
이것도
지나가
Все
в
порядке,
и
это
продолжается.
도망갈래
이것만
다
지나가면
Я
хочу,
чтобы
ты
убежала,
если
пройдешь
через
все
это.
떠날려고
이것만
다
지나가면
Если
ты
собираешься
уйти,
ты
пройдешь
через
все
это.
또
깨있어
all
night
long
Всю
ночь
напролет.
쏟아지는
잠이랑
난
싸워
왜
Почему
я
борюсь
с
проливным
сном?
내
방문을
또
잠궈
Закрой
мой
визит
снова.
책상
위에는
할
일들이
쌓여
왜
Почему
все
накапливается
на
твоем
столе?
여기서
떨어지는
건
that's
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
падай.
여기
멈추는
건
that's
no
no
Здесь
нет
остановки.
난
다시
못
돌아가
거지꼴로
Я
не
могу
вернуться.
텐션은
떨어져버려
low
low
Держи
напряжение
на
низком
уровне.
모두
괜찮아질
거야
Все
будут
в
порядке.
별게
아니라던
말들이
막
떠올라
Я
просто
помню,
как
говорил
что
- то,
что
не
имело
большого
значения.
친구들에게
해줬었던
그런
말
Вот
что
я
сказал
своим
друзьям.
책임져야
할
것들은
너무
많아
Есть
слишком
много
вещей,
за
которые
нужно
отвечать.
다시
부재중
연락
알람이
뜨네
Сигнал
пропущенного
звонка
снова
приходит.
인스타엔
모두가
바쁘게
움직여
매일
Все
заняты
на
Инста
каждый
день.
Volume을
키워도
귀엔
들리지
않네
Я
не
слышу
тебя,
когда
ты
поднимаешь
громкость.
Tension은
떨어져
버리지
Напряжение
снято.
When
I'm
low
low
이젠
Когда
мне
плохо
сейчас.
Star
star
star
빛이
나게
Звездная
звезда,
звездная
звезда,
загорается
내게
남은
것들
옆에
친구
밖에
Рядом
с
тем,
что
осталось
от
меня,
это
друг.
너를
두고
떠난
것도
난
안
탓해
Я
не
виню
тебя
за
то,
что
ты
ушла.
괜히
요란하게
세수하고
Я
собираюсь
помыть
ее.
잠을
깨서
밖으로
나와
Просыпайся
и
уходи.
Always
in
my
mind
Всегда
в
моих
мыслях.
햇빛을
맞아
Это
солнечный
свет.
Please
don't
kill
my
vibes
Пожалуйста,
не
убивай
мои
флюиды.
돌아보지
마
Не
оглядывайся
назад.
숨이
차지만
Это
захватывает
дух.
돌아보지
마
Не
оглядывайся
назад.
또
깨있어
all
night
long
Всю
ночь
напролет.
쏟아지는
잠이랑
난
싸워
왜
Почему
я
борюсь
с
проливным
сном?
내
방문을
또
잠궈
Закрой
мой
визит
снова.
책상
위에는
할
일들이
쌓여
왜
Почему
все
накапливается
на
твоем
столе?
여기서
떨어지는
건
that's
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
падай.
여기
멈추는
건
that's
no
no
Здесь
нет
остановки.
난
다시
못
돌아가
거지꼴로
Я
не
могу
вернуться.
텐션은
떨어져버려
low
low
Низкий
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
UP!
date of release
29-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.