Cook Thugless - Bad Luck - translation of the lyrics into German

Bad Luck - Cook Thuglesstranslation in German




Bad Luck
Pech
Bad luck
Pech
Making a fool of you
Macht dich zur Närrin
Tripping well then stand up
Stolperst, na und, dann steh auf
Making a fool of you
Macht dich zur Närrin
Don't believe in-
Glaub nicht an-
I stay feeling fresh when things fall apart
Ich bleibe cool, wenn alles auseinanderfällt
I'm confident in my failure
Ich bin zuversichtlich in meinem Scheitern
I put my all on the table
Ich lege alles auf den Tisch
Let it cause joy as you lose it all
Lass es Freude bereiten, wenn du alles verlierst
You stack your chips against mine
Du setzt deine Chips gegen meine
You put the odds in my favor
Du verbesserst die Chancen zu meinen Gunsten
Tried to keep it low key
Versuchte, es unauffällig zu halten
Got it on my back
Hab's auf dem Rücken
Like it's hanging over me
Als ob es über mir hängt
Get the fuck off me
Verpiss dich von mir
Try to shake it off
Versuche, es abzuschütteln
Hope I get lucky
Hoffe, ich habe Glück
I hope you don't believe in bad luck
Ich hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll make a fool of you
Es wird dich zur Närrin machen
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll get ahold of you
Es wird dich packen
And never ever let you go
Und dich niemals wieder loslassen
So never let it get to you
Also lass es nie an dich heran
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll make a fool of you
Es wird dich zur Närrin machen
Yeah
Yeah
You've been toward the rocks
Du warst auf dem Weg zu den Klippen
Hoping you don't fall in them
Hoffend, dass du nicht hineinfällst
Still calling on ya
Rufe dich immer noch
Think perchance you wanted it
Denke, vielleicht wolltest du es
Oh your mirrors cracking under pressure
Oh, deine Spiegel zerbrechen unter Druck
Blame your fortune
Gib deinem Schicksal die Schuld
Odds are you're contorting, yeah
Die Chancen stehen gut, dass du dich windest, yeah
I can't stop thinking
Ich kann nicht aufhören zu denken
'Bout what you said to me
An das, was du zu mir gesagt hast
Wishing fate was different
Wünschte, das Schicksal wäre anders
But it's not
Aber das ist es nicht
I hope you don't believe in bad luck
Ich hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll make a fool of you
Es wird dich zur Närrin machen
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll get ahold of you
Es wird dich packen
And never ever let you go
Und dich niemals wieder loslassen
So never let it get to you
Also lass es nie an dich heran
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll make a fool of you
Es wird dich zur Närrin machen
Can't have it all
Kannst nicht alles haben
You're given what you've taken
Dir wird gegeben, was du genommen hast
So you should smile
Also solltest du lächeln
Every once in a while
Ab und zu mal
So you should smile
Also solltest du lächeln
Every once in a while
Ab und zu mal
I hope you don't believe in bad luck
Ich hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll make a fool of you
Es wird dich zur Närrin machen
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
It'll get ahold of you
Es wird dich packen
And never ever let you go
Und dich niemals wieder loslassen
So never let it get to you
Also lass es nie an dich heran
Hope you don't believe in bad luck
Hoffe, du glaubst nicht an Pech
Don't be a fool
Sei keine Närrin





Writer(s): Aj Seferlis, Jerry Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.