Lyrics and translation Cook Thugless - Circles
I've
walked
around
for
miles
and
miles
and
miles
Я
прошел
мили,
мили,
мили.
And
now
I'm
right
back
where
I
started
И
теперь
я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
And
still
I
don't
know
where
my
heart
is
И
все
же
я
не
знаю,
где
мое
сердце.
I'm
walking
and
talking
in
circles
Я
хожу
и
говорю
по
кругу.
Feels
like
I
can't
break
the
surface
Такое
чувство,
что
я
не
могу
вырваться
на
поверхность.
I
fear
I
might
never
escape
you
Я
боюсь,
что
никогда
не
смогу
сбежать
от
тебя.
I've
tried
like
five
times
Я
пытался
раз
пять.
To
come
up
with
dope
lines
Придумывать
дурацкие
реплики
That
are
as
dope
as
you
are
fine
Это
так
же
круто,
как
и
ты.
But
you
kept
coming
to
mind
Но
ты
постоянно
приходила
мне
на
ум.
So
I
said
"Fuck
it"
Поэтому
я
сказал:
"К
черту
все
это".
All
of
this
is
amounting
to
nothing
Все
это
ни
к
чему
не
приведет.
Round
and
around
make
me
go
huffing
and
puffing
Круг
за
кругом
заставляй
меня
пыхтеть
и
пыхтеть
Tried
to
pull
a
deuce,
a
noose,
instead
got
my
heart
in
my
hand
Я
пытался
натянуть
двойку,
петлю,
но
вместо
этого
получил
свое
сердце
в
руку.
In
the
dark
when
I
get
some
of
your
loving
В
темноте,
когда
я
получу
немного
твоей
любви.
I
still
ain't
sad
Мне
все
еще
не
грустно.
Heart
from
my
[?]
damn
Сердце
из
моего
[?]
проклятья
Inside
I
wanna
scream
like
Внутри
я
хочу
кричать,
как
...
Mic
in
my
hand
yet
nobody
understands
feeling
chants
Микрофон
в
моей
руке,
но
никто
не
понимает,
что
чувства
поют.
"Blerry
that's
enough!"
"Блерри,
хватит!"
Ironically
so,
gotta
get
out
of
your
cuffs
По
иронии
судьбы,
нужно
снять
наручники.
Still
I
wanna
yell
out
И
все
же
мне
хочется
закричать
Still
I
wanna
yell
out
И
все
же
мне
хочется
закричать
Circling
searching
thoughts
that
are
lurking
to
merc
my
love
Кружась
в
поисках
мыслей,
которые
таятся,
чтобы
убить
мою
любовь.
Yet
I
try
to
break
the
surface
beauty
much
deeper
than
your
epidermis
И
все
же
я
стараюсь
проникнуть
глубже,
чем
твоя
кожа.
I
wanna
break
the
cycle
cuz
my
love
has
been
recycled
Я
хочу
разорвать
этот
порочный
круг,
потому
что
моя
любовь
была
переработана.
You're
the
only
mate
for
my
soul
Ты
единственная
пара
для
моей
души.
But
I'm
too
afraid
to
say
anything
so
I
go
Но
я
слишком
боюсь
что-либо
сказать,
поэтому
я
ухожу.
Round
and
round
and
round
and
round
in
rotation
Круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом.
Round
and
round
and
round
and
round
in
rotation,
in
rotation
Круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом,
круг
за
кругом.
I've
walked
around
for
miles
and
miles
and
miles
Я
прошел
мили,
мили,
мили.
And
now
I'm
right
back
where
I
started
И
теперь
я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
And
still
I
don't
know
where
my
heart
is
И
все
же
я
не
знаю,
где
мое
сердце.
I'm
walking
and
talking
in
circles
Я
хожу
и
говорю
по
кругу.
Feels
like
I
can't
break
the
surface
Такое
чувство,
что
я
не
могу
вырваться
на
поверхность.
I
fear
I
might
never
escape
you
Я
боюсь,
что
никогда
не
смогу
сбежать
от
тебя.
Hey,
hey
yeu!
Эй,
эй,
да!
That's
your
name,
right?
Это
ведь
твое
имя,
так?
I
have
it
written
right
here
for
the
guided
tour
Я
написал
это
прямо
здесь
для
экскурсии.
Y-e-u
that's
you,
right?
Т-е-е,
это
ты,
да?
That's
weird;
your
name
sounds
the
same
as
the
pronoun
Это
странно;
твое
имя
звучит
так
же,
как
местоимение.
That's
like
a
grammatical
nightmare
Это
похоже
на
грамматический
кошмар.
I
mean
how
do
you,
I
mean
you
specifically,
Я
имею
в
виду,
как
ты,
я
имею
в
виду
конкретно
тебя.
Know
when
somebody
wants
to
talk
to
you,
Знай,
когда
кто-то
хочет
поговорить
с
тобой.
Specifically,
or
some
other
yeu
right
next
to
you
В
частности,
или
какой-то
другой
Йе
рядом
с
тобой
You
see
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
And
i
wasn't
using
yeu
to
talk
about
you
in
the
third
person,
И
я
не
использовал
Йе,
чтобы
говорить
о
тебе
в
третьем
лице.
I
meant
it
as
the
pronoun
if-
Я
имел
в
виду
местоимение
"если".
Ah,
oh,
I'm-
I'm
talking
in
circles
again,
aren't
I?
Ах,
о,
я
...
я
снова
хожу
кругами,
не
так
ли?
And
so
are
you
И
ты
тоже.
You've
been
worrying
and
worrying
about
the
same
issue,
haven't
you?
Ты
все
время
беспокоишься
об
одном
и
том
же,
не
так
ли?
You're
scared
to
go
in
circles,
but
you
see
my
friend,
Ты
боишься
ходить
кругами,
но
видишь
ли,
мой
друг,
A
circle
is
a
wonderful
thing
in
which
to
go
Круг-это
прекрасная
вещь,
по
которой
можно
ходить.
From
electrons
round
an
atom
to
stars
in
the
sky
От
электронов
вокруг
атома
до
звезд
на
небе.
All
great
and
beautiful
things
move
in
circles
Все
великие
и
прекрасные
вещи
движутся
по
кругу.
And
if
you
move
in
circles
И
если
ты
ходишь
кругами,
Then
are
you
not
a
great
and
beautiful
thing
too?
разве
ты
не
тоже
великая
и
прекрасная
вещь?
I've
walked
around
for
miles
and
miles
and
miles
Я
прошел
мили,
мили,
мили.
And
now
I'm
right
back
where
I
started
И
теперь
я
вернулся
к
тому,
с
чего
начал.
And
still
I
don't
know
where
my
heart
is
И
все
же
я
не
знаю,
где
мое
сердце.
I'm
walking
and
talking
in
circles
Я
хожу
и
говорю
по
кругу.
Feels
like
I
can't
break
the
surface
Такое
чувство,
что
я
не
могу
вырваться
на
поверхность.
I
fear
I
might
never
escape
you
Я
боюсь,
что
никогда
не
смогу
сбежать
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Time
date of release
20-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.