Lyrics and translation Cook Thugless - Sweet Coffee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
coffee,
soft
nicotine
Сладкий
кофе,
мягкий
никотин,
Offbeat
dark
poetry
Неровные
строки
темной
поэзии.
My
heartbeat
drums
with
the
Мое
сердце
бьется
в
такт
с
Fall
leaves
and
soon
I
will
with
the
Падающими
листьями,
и
скоро
я
буду
вместе
с
Seasons
breeze
come
and
go
Сезонным
ветром
приходить
и
уходить.
Fall
asleep
with
your
drawing
on
my
wall
Засыпаю,
глядя
на
твой
рисунок
на
моей
стене.
I
repeat
this:
Unattainable
Я
повторяю
это:
Недостижимая.
'Til
my
teeth
grit
down
to
the
bone
Пока
мои
зубы
не
сотрутся
до
костей.
Sweet
Coffee
Сладкий
кофе.
She
floating
now
Ты
паришь
сейчас.
She's
the
girl
at
the
party
dressed
up
as
a
cloud
Ты
девушка
на
вечеринке,
одетая
облаком.
I'm
the
prick
with
the
cigarette
Я
тот
придурок
с
сигаретой,
Hanging
half
lit
out
my
mouth
Висящей,
наполовину
потухшей,
у
меня
во
рту.
I
would
try
to
bring
you
down
Я
бы
попытался
спустить
тебя
с
небес
на
землю,
But
your
curls
look
better
Но
твои
локоны
выглядят
лучше,
With
the
full
moon
dripping
down
your
sweater
Когда
полная
луна
стекает
по
твоему
свитеру.
And
your
cotton
candy
body
А
твое
тело,
словно
сахарная
вата,
Got
my
roller-coaster
rocking
Раскачивает
мои
американские
горки
Off
of
nothing
Из
ничего.
Often
smoking
something
Часто
курю
что-нибудь.
Sippin'
sweet
coffee
Потягиваю
сладкий
кофе.
Like,
where
are
we
now?
Где
мы
сейчас?
Wonderland
Alice
tumbling
to
the
ground
Алиса
в
Стране
Чудес
падает
на
землю,
Scrambling
over
the
trembling
sound
Карабкаясь
по
дрожащему
звуку,
Over
the
town
Над
городом.
Lovely
now
Прекрасно
сейчас.
Look
at
the
princess
without
a
crown
Посмотри
на
принцессу
без
короны,
Sweet
Coffee
Сладкий
кофе.
Espresso
shot
me
Эспрессо
выстрелил
в
меня,
Got
me
lofty
Поднял
меня
ввысь,
Caused
me
to
spin
off-key
Заставил
меня
сбиться
с
тона.
I
can't
speak
Я
не
могу
говорить.
My
knees
are
weak
Мои
колени
слабы.
You
bleed
caffeine
В
твоих
жилах
течет
кофеин.
I
breathe
in
deep
morphine
Я
глубоко
вдыхаю
морфин.
So
sweet
coffee
Такой
сладкий
кофе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Louis Droulers, Keith Lalley, Samuel Cullen Tobias
Attention! Feel free to leave feedback.