Lyrics and translation Cookiebreed - Drohnenradar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре
Ich
schau
dir
nicht
ins
Gesicht
Я
не
смотрю
тебе
в
лицо,
Denn
ertragen
kann
ich
es
nicht
Потому
что
не
могу
этого
вынести.
Einmal
den
West-Feindbildcocktail
Nummer
G7
Заказав
коктейль
"Образ
врага
Запада"
номер
G7,
Russen
Muslime
Flüchtlinge
bewaffnete
Extremisten
Русские,
мусульмане,
беженцы,
вооруженные
экстремисты,
Die
wir
selbst
ausgerüstet
haben
Которых
мы
сами
вооружили,
Auf
Ex
gegen
meinen
Minderwertigkeitskomplex
Выпиваю
залпом
от
своего
комплекса
неполноценности.
Wir
vertreten
westliche
Werte
Мы
отстаиваем
западные
ценности,
Wir
sind
die
guten
Мы
хорошие,
Sagen
wir
zumindest
По
крайней
мере,
мы
так
говорим,
Und
die
Gegner
belegen
wir
mit
Kampfbegriffen
А
оппонентов
клеймим
боевыми
терминами.
Was
Öl?
Einsätze
sind
humanitärer
Natur
Какая
нефть?
Миссии
носят
гуманитарный
характер,
Von
der
Leyen
weiß
es
besser
Фон
дер
Ляйен
знает
лучше,
Das
Merkel
ich
mir
Это
я
запомню.
Zerstören
wieder
Aufbauen
Разрушить,
а
затем
восстановить,
Peace
konterkariert
Мир
этому
противоречит,
Das
braucht
nun
mal
unser
Wirtschaftssystem
Это
нужно
нашей
экономической
системе.
Wir
wollen
wachsen
bis
zur
Obesität
Мы
хотим
расти
до
ожирения.
Ich
schau
dir
nicht
ins
Gesicht
Я
не
смотрю
тебе
в
лицо,
Denn
ertragen
kann
ich
es
nicht
Потому
что
не
могу
этого
вынести.
Ich
schau
dir
nicht
ins
Gesicht
Я
не
смотрю
тебе
в
лицо,
Denn
ich
erfülle
meine
Pflicht
Потому
что
выполняю
свой
долг.
Es
ist
so
einfach
Это
так
просто,
Das
Weltbild
ist
klar
Картина
мира
ясна,
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре.
Das
Feindbild
ist
klar
Образ
врага
ясен,
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре.
Cocktail
halb
leer
Коктейль
наполовину
пуст,
Bin
schwer
besoffen
Я
сильно
пьян,
Nur
halb
betroffen
Но
лишь
наполовину
тронут,
Abgestumpft
MG
leergeschossen
Отупел,
пулемет
опустошен.
Werden
unsre
Kindes
Kinder
in
dieser
Welt
sterben?
leben?
sterben?
Будут
ли
наши
дети
жить
в
этом
мире?
Умирать?
Жить?
Schürfrechte
in
einem
Massengrab
Права
на
добычу
в
братской
могиле,
Alte
Massenmörder
im
Führungsstab
Старые
массовые
убийцы
в
командном
составе,
Leicht
durchschaubare
Lügen
beleidigen
den
vernunftbegabten
Menschenverstand
Легко
просматриваемая
ложь
оскорбляет
разумный
человеческий
ум.
Von
der
Leyen
weiß
es
besser
Фон
дер
Ляйен
знает
лучше,
Das
Merkel
ich
mir
Это
я
запомню.
Zerstören
wieder
Aufbauen
Разрушить,
а
затем
восстановить,
Peace
konterkariert
Мир
этому
противоречит,
Das
braucht
nun
mal
unser
Wirtschaftssystem
Это
нужно
нашей
экономической
системе.
Wir
wollen
wachsen
bis
zur
Obesität
Мы
хотим
расти
до
ожирения.
Ich
schau
dir
nicht
ins
Gesicht
Я
не
смотрю
тебе
в
лицо,
Denn
ertragen
kann
ich
es
nicht
Потому
что
не
могу
этого
вынести.
Ich
schau
dir
nicht
ins
Gesicht
Я
не
смотрю
тебе
в
лицо,
Denn
ich
erfülle
meine
Pflicht
Потому
что
выполняю
свой
долг.
Es
ist
so
einfach
Это
так
просто,
Das
Weltbild
ist
klar
Картина
мира
ясна,
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре.
Das
Feindbild
ist
klar
Образ
врага
ясен,
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре.
Wir
sehen
unsere
Feinde
auf
dem
Drohnenradar
Мы
видим
наших
врагов
на
дрон-радаре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.