Cool Breeze feat. Lucky, Pauly & Brian - The Calhouns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cool Breeze feat. Lucky, Pauly & Brian - The Calhouns




The Calhouns
Семья Калхунов
We East Pointing
Мы из Ист-Пойнта
Luciano, Pauly C., Briand
Лучано, Поли Си, Брайан
Freddie Brothers
Братья Фредди
Dungeon Family, Dungeon Family
Семья из Подземелья, Семья из Подземелья
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
I got this hook-up with a Jamaican, he got that fire-fire
У меня есть ямайский кореш, у него есть тот самый огонь-огонь.
Roll it up, fold it up, now everybody sky high
Скручиваем, поджигаем, и все летят в небеса.
Certain people that you don't try
Есть люди, с которыми ты не связываешься.
Certain things that you don't buy
Есть вещи, которые ты не покупаешь.
Listen, live, never try to make that fast sale
Слушай, живи, никогда не пытайся быстро сбагрить товар.
'Cause when you do, you be on Right Street making bail
Потому что, когда ты это делаешь, ты оказываешься на Райт-стрит, внося залог.
When you ride, you better ride clean
Когда ты катаешься, катайся чисто.
Don't put no work in your pocket
Не клади товар в карман.
Leaving stains in them Calhoun jeans
Оставляя пятна на своих джинсах Calhoun.
We living life and it's hard knocks
Мы живем, и жизнь бьет ключом.
Some of y'all pushing weed, some of y'all pushing straight rocks
Некоторые из вас толкают травку, некоторые толкают камни.
That's why we organized and run with a team
Вот почему мы организованы и работаем командой.
When I get the Caddy, I flip-flop some cream
Когда я получу свой Кадиллак, я подниму деньжат.
Looking out for girls that be trying to scheme
Остерегаюсь девок, которые пытаются обмануть.
Wipe out the fakes, start some triple beam
Избавляюсь от фальшивок, запускаю тройные весы.
So if you know a hustler, don't even cross that line
Так что, если знаешь барыгу, даже не переступай черту.
When you get caught up, go and do your time
Когда попадешься, отсиди свой срок.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
Now my brother told me, "Never sit with your back to the do'"
Мой брат говорил мне: "Никогда не сиди спиной к двери".
Re-up, not when you out but when you start getting low
Пополняй запасы не тогда, когда закончилось, а когда начинает заканчиваться.
Play your game, maintain and watch who you playing
Играй в свою игру, держись и смотри, с кем играешь.
Look them laws dead in they eyes
Смотри копам прямо в глаза.
And tell 'em you ain't seen a thing
И говори им, что ничего не видел.
Me and my folks on top, we run these blocks
Мы с моими парнями на вершине, мы контролируем эти кварталы.
We pay the President, the government, plus them dirty cops
Мы платим Президенту, правительству и этим грязным копам.
Pauly Calhoun, living million dollar dreams
Поли Калхун, живу мечтой на миллион долларов.
Now spending the most, we represent the South Coast
Теперь, тратя больше всего, мы представляем Южное Побережье.
With some utility trucks, blast them 'Greatest Hit'
С грузовиками, врубаем "Greatest Hits".
Co-pilot, most dangerous gator mouth pit
Второй пилот, самая опасная пасть аллигатора.
'Cause we some hustling pros, never missing a beat
Потому что мы профессиональные hustlers, никогда не пропускаем удар.
And we'll match any price if you find it this cheap
И мы сравняем любую цену, если найдешь дешевле.
Trump tight, love hundred dollar bills
Любим сотки, плотно набитые.
Secrets than can kill, you can trust me, my lips are sealed
Секреты, которые могут убить, можешь мне доверять, мои губы запечатаны.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
Location unknown somewhere in the woods
Место неизвестно, где-то в лесу.
Right back in the smoke stack, fire burning goods
Прямо в дымовой трубе горит товар.
Ain't nothing going on but sacking this hay
Ничего не происходит, кроме как фасуем это сено.
And stacking this pape'
И складываем эту бумагу.
Huh, we're loaded up and we'll be on our way
Ха, мы загружены и скоро будем в пути.
See, the last out the blocks is the left-overs
Видите ли, последние на районе получают объедки.
We in a LX 470, being trailed by a Rover
Мы в LX 470, за нами следует Ровер.
Trying to figure out who's 12th time snitching and this click
Пытаемся выяснить, кто стукач в двенадцатый раз в этой клике.
And inside scoops got my partner pinched for a chicken
И из-за внутренней информации моего кореша приняли за цыпленка.
See a hit, dog, I holler
Вижу цель, кричу.
When it gets tight around the collar
Когда петля затягивается на шее.
Never talk for a dollar
Никогда не говори за доллар.
Rules of a Calhoun scholar
Правила ученого Калхуна.
The rules, that's right
Правила, все верно.
Gotta know the rules
Должен знать правила.
Check it out
Зацени.
There's two things I was taught when I first got here
Двум вещам меня научили, когда я впервые попал сюда.
When East Point was nothing but a big dirt hill
Когда Ист-Пойнт был не чем иным, как большим грязным холмом.
That when you fight one-on-one, never pull a pistol
Что когда дерешься один на один, никогда не доставай пистолет.
And you never put your hands on a Calhoun sister
И никогда не поднимай руку на сестру Калхуна.
Now these the type of things, you know that's right
Вот такие дела, ты знаешь, это правильно.
It's like extra-player points, so live your life
Это как дополнительные очки игрока, так что живи своей жизнью.
Now he said he heard my tape the other day when he was walking
Он сказал, что слышал мою запись на днях, когда гулял.
It wasn't really like I was rapping
Это было не совсем как будто я читал рэп.
It was more like I was talking
Это было больше похоже на то, как будто я говорил.
I said, "Well, damn, playboy, I don't mean to be bragging
Я сказал: "Черт, приятель, я не хочу хвастаться.
But your girl wasn't really sucking
Но твоя девушка не совсем сосала.
It was more like she was gagging"
Это было больше похоже на то, как будто она давилась".
Why he nagging? He ain't never showed no love
Почему он ноет? Он никогда не проявлял любви.
Man, every since I knew him, he always been a scrub
Чувак, с тех пор, как я его знаю, он всегда был лохом.
So I stepped to him and he wouldn't hit me
Так что я подошел к нему, и он не стал меня бить.
'Cause he knew I'd leave and come back
Потому что он знал, что я уйду и вернусь.
And have the whole East Point with me
И весь Ист-Пойнт будет со мной.
So don't you think for once he took my heart
Так что не думай, что он хоть раз тронул мое сердце.
'Cause the table at my crib was a tree in his yard
Потому что стол у меня дома был деревом в его дворе.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
There's some rules on these streets that we all go by
На этих улицах есть правила, по которым мы все живем, детка.
Dope on these streets that you don't buy
Здесь дурь, которую ты не покупаешь.
Girls in these streets that you let walk by
Здесь девчонки, мимо которых ты проходишь.
People on these streets that you don't try
Здесь люди, с которыми ты не связываешься.
It's the Calhouns
Это Калхуны.





Writer(s): Rico Wade, Patrick Brown, Frederick Bell, Raymond Murray, Brian Loving, Vasco Whiteside, Cedric Barnett


Attention! Feel free to leave feedback.