Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinking
in
silence,
quiet
annihilation
is
finally
facing
us
Тону
в
тишине,
тихое
уничтожение
наконец
настигает
нас
Out
with
the
science,
in
with
the
violation
of
everything
making
us
Долой
науку,
даётся
нарушение
всего,
что
делает
нас
Better
run,
it
ain't
safe
with
us,
better
run,
run,
run,
run
Беги,
с
нами
небезопасно,
беги,
беги,
беги
Better
run,
it
ain't
safe
with
us
Беги,
с
нами
небезопасно
Laid-back
livin'
in
my
own
li'l
world
Расслабленная
жизнь
в
моём
маленьком
мире
I
ain't
really
into
the
one
that
we
earned
ourselves
Меня
не
цепляет
тот,
что
мы
заслужили
I
ain't
tryna
buy
what
they
sell
in
top
shelf
Не
хочу
покупать
их
витринный
товар
I
ain't
tryna
vibe
with
these
villains,
no
Не
хочу
связываться
с
этими
тварями,
нет
Laid-back
living
coz
I
own
my
verses
Расслабленная
жизнь,
ведь
я
владею
строчками
If
I'm
speaking
vile
then
I'm
speaking
on
them
Если
говорю
гадости
— то
только
про
них
If
I'm
tweaking
out
then
I'm
tweaking
lonely
Если
слетаю
с
катушек,
то
один
Slowly
sinking
in
silence
Медленно
тону
в
тишине
Sinking
in
silence
Тону
в
тишине
Overwhelmed
by
the
virtual
violence
Подавлен
виртуальным
насилием
Clip
after
clip,
it's
as
thought,
it's
by
design
Ролик
за
роликом,
будто
так
задумано
But
who's
got
the
time?
I'd
rather
be
timeless
Но
кому
есть
дело?
Я
вне
времени
Oh,
no,
no,
watch
up
on
my
wrist
О,
нет-нет,
смотри
на
мои
часы
Just
a
clock
in
my
head
and
when
I
check
it
Лишь
стрелки
в
голове,
и
когда
проверяю
It
tells
me
"It
is
what
it
is"
Они
говорят:
"Такова
жизнь"
Protecting
my
peace,
all
my
foes
on
freeze
Берегу
покой,
всех
врагов
на
стоп
Watch
me
tiptoe
for
the
score
high
knees
Смотри,
как
крадусь
за
высокой
ставкой
Watching
them
hoes
shaking
those
heinies
Вижу,
как
трясут
задницами
But
just
on
the
gram,
I
don't
do
only
fans
Но
только
в
инстаграме,
я
не
на
onlyfans
I
don't
got
the
funds
and
my
girl
is
the
one
У
меня
нет
денег,
моя
девушка
— одна
And
I
don't
wanna
do
nothing
to
piss
her
off
И
я
не
хочу
её
злить
Not
that
she
would
be
mad
cuz
she
love
her
a
bad
bitch
Не
то
чтобы
она
злилась,
ведь
любит
плохих
But
if
I
subscribe
that
means
I've
got
a
favorite
Но
если
подпишусь
— значит,
выбрал
фаворитку
Laid-back
livin'
in
my
own
li'l
world
Расслабленная
жизнь
в
моём
маленьком
мире
I
ain't
really
into
the
one,
we
earned
ourselves
Меня
не
цепляет
тот,
что
мы
заслужили
I
ain't
tryna
buy
what
they
sell
in
top
shelf
Не
хочу
покупать
их
витринный
товар
I
ain't
tryna
vibe
with
these
villains,
no
Не
хочу
связываться
с
этими
тварями,
нет
Laid-back
living
coz
I
own
my
verses
Расслабленная
жизнь,
ведь
я
владею
строчками
If
I'm
speaking
vile
then
I'm
speaking
on
them
Если
говорю
гадости
— то
только
про
них
If
I'm
tweaking
out
then
I'm
tweaking
lonely
Если
слетаю
с
катушек,
то
один
Slowly
sinking
in
silence
Медленно
тону
в
тишине
Falling
so
fast,
drove
straight
off
a
deep
decline
Падаю
так
быстро,
сорвался
в
крутой
обрыв
Never
peeped
the
signs,
guess
why
I
was
in
recline
Не
увидел
знаков,
потому
что
был
расслаблен
Good
times,
wish
I
could
tell
you
that
we'll
be
fine
Хорошие
времена...
хотел
бы
сказать,
что
всё
окей
Wish
I
could
sell
you
that
golden
lie
Хотел
бы
продать
тебе
эту
ложь
But
the
truth
is,
it
would
be
useless
Но
правда
в
том,
что
это
бессмысленно
You're
too
bright,
they
don't
make
it
in
your
size
Ты
слишком
ярка,
они
не
шьют
твой
размер
I
swear,
my
only
mood
is
to
be
in
tune
Клянусь,
моё
единственное
настроение
— быть
в
ритме
But
the
way
they
playing
me,
yo,
it's
kinda
rude
Но
то,
как
со
мной
играют,
— это
грубо
Yeah,
they
got
me
outta
key,
but
I
got
my
cool
Да,
они
сбивают
мне
строй,
но
я
сохраняю
холодок
Yeah,
they
got
me
outta
key,
but
I'm
on
the
groove
Да,
они
сбивают
мне
строй,
но
я
в
потоке
I
ain't
in
the
race,
but
I
got
my
own
lane
Я
не
в
гонке,
у
меня
своя
полоса
They
do
it
for
the
prize,
I
just
do
it
for
release
Они
делают
это
ради
приза,
я
— ради
освобождения
I'm
letting
go
of
the
pain,
peace
signs
Отпускаю
боль,
знак
мира
No
more
love
for
the
rain
Больше
не
люблю
дождь
Laid-back
livin'
in
my
own
li'l
world
Расслабленная
жизнь
в
моём
маленьком
мире
I
ain't
really
into
the
one,
we
earned
ourselves
Меня
не
цепляет
тот,
что
мы
заслужили
I
ain't
tryna
buy
what
they
sell
in
top
shelf
Не
хочу
покупать
их
витринный
товар
I
ain't
tryna
vibe
with
these
villains,
no
Не
хочу
связываться
с
этими
тварями,
нет
Laid-back
living
coz
I
own
my
verses
Расслабленная
жизнь,
ведь
я
владею
строчками
If
I'm
speaking
vile
then
I'm
speaking
on
them
Если
говорю
гадости
— то
только
про
них
If
I'm
tweaking
out
then
I'm
tweaking
lonely
Если
слетаю
с
катушек,
то
один
Slowly
sinking
in
silence
Медленно
тону
в
тишине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yannick Hughes, Matthew Fishman
Attention! Feel free to leave feedback.