Cool - Blue Eyes - translation of the lyrics into Russian

Blue Eyes - Cooltranslation in Russian




Blue Eyes
Голубые глаза
Blue eyes
Голубые глаза
- Cool -
- Cool -
눈뜨지마 oh baby, 그냥 이대로 너의 자는 모습
Не открывай глаза, оу, малышка, просто позволь мне уйти, глядя на тебя спящую.
보며 떠날께 간직할꺼야 아무말도 하지마 내게
Я сохраню это в своей памяти, ничего не говори мне.
보여 줬던 너의 blue eyes
Твои голубые глаза, которые ты показала мне.
알고 있어 밤이 지나고 나면 내게 남겨진
Я знаю, что когда эта ночь закончится, единственное, что останется у меня, это воспоминание о тебе.
추억은 너란걸 눈을 뜨면 너의 모든 것을 받아
Когда я открою глаза, я приму все, что ты захочешь.
드릴께 니가 원하는 거면 할께 잠시 뒤척이다
Я сделаю все, что ты пожелаешь. Ты ненадолго повернулась во сне
눈을 감는 봤어 소리 없이 울고있는 널알아
и закрыла глаза, а я увидел, как ты молча плачешь.
깊은 잠에서 내가 깨어 날까봐 조심하는 니맘
Я знаю, что ты боишься, что я проснусь от глубокого сна,
알아내일이면 아닌 사람과 결혼하는걸 알아
я знаю, что завтра ты выйдешь замуж не за меня.
나도 이렇게 보내긴 싫지만
Я тоже не хочу отпускать тебя вот так,
너의 울먹이는 어깰 보며 잡고 싶지만
глядя на твои дрожащие плечи, я хочу обнять тебя,
You will never be mine (You will never be
You will never be mine (You will never be
Mine) 잊어버려 함께했던 나의 사랑을 이제 어디에도
Mine) Забудь мою любовь, которая была с тобой, ее больше нигде нет.
없는거라고
нигде.
세상 누구보다 행복해야 한걸 알아
Знай, что ты должна быть счастливее всех на свете.
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my heart (You gotta be my)
You gotta be my heart (You gotta be my)
I know you
I know you
그런것처럼 아무일도 없던 것처럼 우리의 추억
Не пытайся сделать вид, будто ничего не было, как ты всегда это делаешь, не пытайся забрать даже наши воспоминания.
까지도 가져가려 하지마
даже наши воспоминания.
모든걸 잃어버려도 나는 괞찮아 나의 마음엔 너만
Я могу потерять все, я в порядке, потому что в моем сердце будешь жить только ты.
살아있을테니까
потому что в моем сердце будешь жить только ты.
사랑한다고 너만을 사랑한다고 말을 했었던
Слова, что я люблю тебя, что люблю только тебя, я сохраню их при себе.
나만 간직하면돼
при себе.
내게 남겨진 짧은시간을 곁에 있어 행복했다
Я был счастлив провести с тобой то немногое время, что у меня было.
잠시 뒤척이다 눈을 감는 봤어 소리없이
Ты ненадолго повернулась во сне и закрыла глаза, а я увидел, как ты молча плачешь.
고있는 알아
плачешь.
깊은잠에서 내가 깨어날까봐 조심하는 니맘
Я знаю, что ты боишься, что я проснусь от глубокого сна,
알아
знаю.
내일이면 아닌 사람과 결혼하는걸 알아 나도
Я знаю, что завтра ты выйдешь замуж не за меня, и я тоже не хочу отпускать тебя вот так,
이렇게 보내긴 싫지만
отпускать тебя вот так.
너의 울먹이는 어깰 보며 잡고 싶지만
глядя на твои дрожащие плечи, я хочу обнять тебя,
You will never be mine (You will never be
You will never be mine (You will never be
Mine) 잊어버려 함께했던 나의 사랑을 이제 어디에도
Mine) Забудь мою любовь, которая была с тобой, ее больше нигде нет
는거라고
нет.
세상 누구보다 행복해야 한걸 알아
Знай, что ты должна быть счастливее всех на свете.
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my heart (You gotta be my)
You gotta be my heart (You gotta be my)
내가 없는 생각하면 걱정돼 정말 너의 말을 믿
Я волнуюсь, когда думаю о тебе без меня, действительно ли мне стоит верить твоим словам?
어야 할까
твоим словам?
내가 없으면 아무 것도 할수 없잖아 그래서 마음
Ты же говорила, что ничего не можешь без меня, вот почему я переживаю.
걸려
переживаю.
내일이면 이제는 나란 사람 지워야만해 알아 너에
Завтра тебе придется забыть обо мне, я знаю, и о той любви, которую ты получала от меня,
받았던 사랑을
которую ты получала от меня.
나의 추억에서 정말 많이 생각날꺼야
Мне будет очень тебя не хватать в моих воспоминаниях.
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my (You gotta be my)
You gotta be my heart
You gotta be my heart
I know you
I know you





Writer(s): Jordan Cooley


Attention! Feel free to leave feedback.