Lyrics and translation Coolio feat. Kylian Mash & Rico Bernasconi - Gangsta's Paradise (Moroder vs Romano & Masi Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gangsta's Paradise (Moroder vs Romano & Masi Remix)
Гангстерский рай (ремикс Moroder vs Romano & Masi)
Ella
ella
eh
eh
under
my
umbrella
Она,
она
эх
эх,
под
моим
зонтиком
Ella
ella
eh
eh
under
my
umbrella
Она,
она
эх
эх,
под
моим
зонтиком
Ella
ella
eh
eh
Она,
она
эх
эх
Ella
ella
eh
eh
under
my
umbrella
Она,
она
эх
эх,
под
моим
зонтиком
Ella
ella
eh
eh
under
my
umbrella
Она,
она
эх
эх,
под
моим
зонтиком
As
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Я
иду
по
долине,
где
тень
смерти,
I
take
a
look
at
my
life
and
realize
there's
not
much
left
Вглядываясь
в
свою
жизнь,
я
вижу,
что
мало
что
осталось,
'Coz
I've
been
blastin'
and
laughin'
so
long,
that
Потому
что
я
так
много
стрелял
и
смеялся,
Even
my
mama
thinks
that
my
mind
is
gone
Что
даже
моя
мама
думает,
что
я
рехнулся.
But
I
ain't
never
crossed
a
man
that
didn't
deserve
it
Но
я
никогда
не
переходил
дорогу
тому,
кто
этого
не
заслуживает.
Me
be
treated
like
a
punk
you
know
that's
unheard
of
Так
обращаться
со
мной,
как
с
неудачником,
неслыханно.
You
better
watch
how
you're
talkin',
and
where
you're
walkin'
Лучше
следи
за
языком
и
за
своими
шагами,
Or
you
and
your
homies
might
be
lined
in
chalk
Иначе
ты
и
твои
дружки
рискуете
загреметь
в
могилу.
I
really
hate
to
trip
but
I
gotta,
loc
Ненавижу
срываться,
но
приходится,
чувак.
As
I
grow
I
see
myself
in
the
pistol
smoke,
fool
Когда
я
расту,
я
вижу
себя
в
оружейном
дыму,
дурак,
I'm
the
kinda
G
the
little
homies
wanna
be
like
Я
тот
G,
на
которого
хотят
быть
похожи
юные
бандиты,
On
my
knees
in
the
night,
sayin'
prayers
in
the
streetlight
Стою
на
коленях
ночью
и
молюсь
при
свете
фонарей.
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
светит
солнце,
мы
сияем
вместе,
Told
you
I'll
be
here
forever
И
я
тебе
сказал,
что
буду
здесь
вечно,
Said
I'll
always
be
your
friend
Сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом,
Took
an
oath
that
I'm
a
stick
it
out
'til
the
end
Клялся,
что
буду
придерживаться
этого
до
конца,
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
льет
как
никогда,
Know
that
we
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
есть
друг
у
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
ella,
eh,
eh,
eh
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком,
она,
она,
эй,
эй,
эй.
Been
spendin'
most
their
lives,
Провели
большую
часть
жизни
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
В
гангстерском
раю
Been
spendin'
most
their
lives,
Провели
большую
часть
жизни,
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
В
гангстерском
раю
Been
spendin'
most
their
lives,
Провели
большую
часть
жизни,
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
В
гангстерском
раю
Been
spendin'
most
their
lives,
Провели
большую
часть
жизни,
Livin'
in
the
gangsta's
paradise
В
гангстерском
раю
Ella,
ella,
eh,
eh,
eh
under
my
umbrella
Она,
она,
эй,
эй,
эй,
под
моим
зонтиком
They
got
the
situation,
they
got
me
facin'
Меня
втягивают
в
авантюры,
они
меня
настраивают,
I
can't
live
a
normal
life,
I
was
raised
by
the
stripes
Я
не
могу
жить
нормальной
жизнью,
я
воспитан
улицами
So
I
gotta
be
down
with
the
hood
team
Поэтому
я
должен
быть
с
командой
из
гетто,
Too
much
television
watchin'
got
me
chasin'
dreams
От
слишком
большого
количества
времени
за
просмотром
телевизора
я
стал
гнаться
за
мечтами
I'm
an
educated
fool
with
money
on
my
mind
Я
образованный
дурак
с
деньгами
на
уме,
Got
my
10
in
my
hand
and
a
gleam
in
my
eye
С
десяткой
в
руке
и
блеском
в
глазах,
I'm
a
loc'd
out
gangsta
set
trippin'
banger
Я
отмороженный
гангстер,
яростно
отстаивающий
свои
интересы
And
my
homies
is
down
so
don't
arouse
my
anger,
fool
И
мои
друзья
со
мной,
так
что
не
задевай
меня,
дурак.
Death
ain't
nothin'
but
a
heartbeat
away
Смерть
не
за
горами,
I'm
livin'
life,
do
or
die,
what
can
I
say
Я
проживаю
жизнь,
как
есть,
что
я
могу
сказать,
I'm
twenty-three
now,
but
will
I
live
to
see
twenty-four
Мне
сейчас
двадцать
три,
но
доживу
ли
я
до
двадцати
четырех?
The
way
things
are
going
I
don't
know
Если
все
так
будет
и
дальше,
я
не
знаю,
Tell
me
why
are
we,
so
blind
to
see
Скажи
мне,
почему
мы
так
слепы,
That
the
one's
we
hurt,
are
you
and
me
Что
не
видим,
что
больно
нам
самим.
When
the
sun
shines,
we
shine
together
Когда
светит
солнце,
мы
сияем
вместе,
Told
you
I'll
be
here
forever
И
я
тебе
сказал,
что
буду
здесь
вечно,
Said
I'll
always
be
your
friend
Сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом,
Took
an
oath
that
I'm
a
stick
it
out
'til
the
end
Клялся,
что
буду
придерживаться
этого
до
конца,
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
льет
как
никогда,
Know
that
we
still
have
each
other
Знай,
что
мы
все
еще
есть
друг
у
друга.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella,
ella,
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком,
она,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WONDER, SANDERS, RASHEED, IVEY
Attention! Feel free to leave feedback.