Lyrics and translation Coolio - Bring Back Somethin Fo da Hood
This
record
goes
out
to
all
you
fake
ass
Эта
запись
выходит
на
всю
твою
фальшивую
задницу
Gangsta
baller
bueschwa-minded
ass
house
niggas
who
forget
their
colour
Gangsta
baller
bueschwa
настроенный
на
задницу
ниггеры
дома,
которые
забывают
свой
цвет
Put
on
a
suit
and
tie
and
escape
from
the
ghetto
Наденьте
костюм
и
галстук
и
бегите
из
гетто
And
don't
never
come
back
И
никогда
не
возвращайся
Yeah
motherfucker,
you
can
run,
but
you
sure
can't
hide!
Да,
ублюдок,
ты
можешь
бежать,
но
точно
не
спрячешься!
Deep
down
in
the
jungle
with
a
crack
to
the
throat
Глубоко
в
джунглях
с
трещиной
в
горле
Niggas
kill
niggas
for
steppin'
on
their
toe
Ниггеры
убивают
нигеров
за
то,
что
они
наступают
им
на
носок.
A
girl
is
a
bitch
and
a
lady
is
a
ho
Девушка
- сука,
а
леди
- шлюха.
When
anything
goes
for
a
little
bit
o'docey
Когда
что-то
идет
немного
о'Доси
Shit
get
cooked
by
thugs
and
crooks
Дерьмо
готовят
головорезы
и
мошенники
With
the
knowledge
of
a
scholar,
but
they
don't
read
books
Со
знанием
ученого,
но
книг
не
читают
Every
day
is
a
chance
that
ya
life
might
go
Каждый
день
- это
шанс,
что
жизнь
может
пойти
So
today
is
a
day
that
ya
gotta
get
paid
Итак,
сегодня
день,
когда
тебе
должны
заплатить
Slang
them
ki's,
make
them
g's
Сленг
их
ки,
сделай
их
г
Do
what'cha
want,
but
ya
sell
what'cha
please
Делай,
что
хочешь,
но
продай,
пожалуйста
But
don't
forget
where
you
come
from
Но
не
забывай,
откуда
ты
'Cause
when
you
do
that
you're
done
Потому
что,
когда
ты
это
сделаешь
Remember
your
niggas
and
bitches
in
the
trenches
Помните
своих
нигеров
и
сук
в
окопах
And
dig
into
your
pockets
for
some
figures
И
копаться
в
карманах
для
некоторых
цифр
When
you
get
it
goin',
and
you
got
it
goin'
good
Когда
у
тебя
все
получится,
и
у
тебя
все
получится
You
better
bring
back
somethin'
fo'
da
hood
Тебе
лучше
вернуть
что-нибудь
для
капота
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
LA
County,
what's
goin'
on?
Округ
Лос-Анджелес,
что
происходит?
1993
modern
day
Babylon
1993
современный
Вавилон
Peace
to
the
niggas
from
the
street
Мир
нигерам
с
улицы
And
rest
in
peace
to
the
others
that's
six
feet
deep
И
покойся
с
миром
с
остальными
на
глубине
шести
футов.
Welcome
to
the
fool,
and
he
strikes
when
he's
back
Добро
пожаловать
в
дурака,
и
он
ударит,
когда
вернется
And
the
snake
come
around,
go
around
and
get
ape
И
змея
приходит,
идет
и
становится
обезьяной
Top
down,
slipped
on
CO-run,
they
none
Сверху
вниз,
поскользнулся
на
CO-беге,
их
нет.
Every
ceased
cracked
Caine
ain't
no
fun
Каждый
остановившийся
треснувший
Каин
- это
не
весело
Black
cop,
white
cop
Черный
полицейский,
белый
полицейский
Fuck
the
colour
of
skin,
make
sure
he
shot
К
черту
цвет
кожи,
убедитесь,
что
он
выстрелил
Escape
from
a
jail
cell,
split
away
from
hell
Побег
из
тюремной
камеры,
отделившийся
от
ада
And
all
I
want
for
Christmas
is
a
Glock
and
some
shells
И
все,
что
я
хочу
на
Рождество,
это
Глок
и
несколько
снарядов
Billy
Boy
takes
the
pictures,
what!
What's
the
worry?
Билли
Бой
фотографирует,
что!
Что
беспокоит?
Five-I-seven
on
my
switch,
we
got
out
early
Пять-и-семь
на
моем
переключателе,
мы
вышли
рано
Taddle-tails
get
dropped
an'
they
get
got
good
Хвосты
сбрасываются,
и
они
становятся
хорошими
So
get
this
stoob
nigga
for
the
hood
Так
что
возьмите
этого
тупого
ниггера
для
капота
Get
that
nigga
fo'
da
hood,
motherfucker!
Возьми
этого
ниггера
в
капюшон,
ублюдок!
Get
that
nigga
fo'
da
hood!
Посади
этого
ниггера
на
капот!
Get
that
nigga
fo'
da
hood,
motherfucker!
Возьми
этого
ниггера
в
капюшон,
ублюдок!
Get
that
nigga
fo'
da
hood!
Посади
этого
ниггера
на
капот!
Them
niggas
ain't
playin'
Эти
ниггеры
не
играют
Them
niggas
ain't
playin'
Эти
ниггеры
не
играют
Them
niggas
ain't
playin'
Эти
ниггеры
не
играют
Them
niggas
ain't
playin'
Эти
ниггеры
не
играют
(What'cha
gonna
do
when
you
get
out
of
jail?)
(Что
ты
будешь
делать,
когда
выйдешь
из
тюрьмы?)
Get
that
nigga
fo'
da
hood
Посади
этого
ниггера
на
капот!
You
must
remember
this
if
you're
black
and
you're
rich
Вы
должны
помнить
об
этом,
если
вы
черный
и
богатый
One
push
come
to
shove,
they'll
take
your
shit
Один
толчок,
чтобы
засунуть,
они
возьмут
твое
дерьмо
Martin
Luther
King
didn't
wear
a
diamond
ring
Мартин
Лютер
Кинг
не
носил
кольца
с
бриллиантом
But
he
had
a
dream
to
let
freedom
reign
Но
у
него
была
мечта
позволить
царствовать
свободе
My
homie
Red
Foxx
got
played
like
blocks
Мой
приятель
Red
Foxx
играл
как
блоки
Pick
'em
up
sticks,
jacks
and
hop-scotch
Возьмите
палочки,
домкраты
и
классики
Frustration,
aggravation,
there's
no
end
to
the
situation
Разочарование,
обострение,
нет
конца
ситуации
'Cause
niggas
need
a
place
to
meet,
a
place
to
sleep
Потому
что
нигерам
нужно
место
для
встреч,
место
для
сна.
A
place
to
eat
and
rest
they
feet
Место,
где
можно
поесть
и
отдохнуть
ногами
But
nobody
really
even
gives
a
fuck
Но
на
самом
деле
никто
даже
не
трахается
That's
why
so
many
niggas
is
maggot'd
up,
huh
Вот
почему
так
много
нигеров
завелись
личинками,
да
You
claimin'
the
hood,
but
you
don't
back
it
up
Вы
претендуете
на
капюшон,
но
не
поддерживаете
его.
Fool!
And
when
they
catch
your
ass,
they
gonna
fuck
you
up
Дурак!
И
когда
они
поймают
твою
задницу,
они
тебя
трахнут
So
when
you
get
it
goin'
and
you
got
it
goin'
good
Итак,
когда
у
вас
все
получится,
и
у
вас
все
получится
You
better
bring
back
somethin'
fo'
da
hood
Тебе
лучше
вернуть
что-нибудь
для
капота
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker!
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood!
Принеси
что-нибудь
для
капюшона!
Bring
back
somethin'
fo'
da
hood,
motherfucker
Верни
что-нибудь
для
капюшона,
ублюдок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARTIS L JR IVEY, RALPH MCDONALD, BRIAN DOBBS
Attention! Feel free to leave feedback.