Lyrics and translation Coolio - Change (Coolio vs. Enni Morricone) [Re-Recorded]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change (Coolio vs. Enni Morricone) [Re-Recorded]
Изменения (Coolio vs. Enni Morricone) [Перезапись]
Streets
are
still
hard...
Улицы
всё
так
же
суровы...
I
still
walk
the
yard...
Я
всё
так
же
брожу
по
двору...
My
soul
is
still
scar...
Моя
душа
всё
ещё
в
шрамах...
When
darkness
falls
across
my
face
Когда
тьма
падает
на
моё
лицо,
Swept
hoping
tears
upon
my
face
Слёзы
надежды
текут
по
моему
лицу,
These
times
like
this
that
i
can't
erase
Эти
времена
я
не
могу
стереть,
This
goes
a
being
whip,
chain,
hand
or
mace
Это
происходит
будь
то
кнут,
цепь,
рука
или
булава.
So
i
try
to
accept
a
high
to
feel
the
base
Поэтому
я
пытаюсь
принять
кайф,
чтобы
почувствовать
основу,
We
concepts
and
dreams
of
a
different
places
У
нас
концепции
и
мечты
о
других
местах,
But
all
that
lies
and
life
that
i
was
taught
Но
вся
эта
ложь
и
жизнь,
которой
меня
учили,
And
all
the
good
things
that
i
forgot
И
все
хорошие
вещи,
которые
я
забыл.
That
cold
and
then
i
avert,
wipe
a
pussy
like
a
savage
Этот
холод,
а
затем
я
отворачиваюсь,
разделываюсь
с
киской,
как
дикарь,
Got
an
untight
rip
or
love
my
bad
habits
Получил
неплохой
разрыв
или
люблю
свои
вредные
привычки,
Sometimes
i
faith
to
the
fiend
sometimes
i
laugh
at
it
Иногда
я
верю
бесу,
иногда
смеюсь
над
ним,
Get
being
on
a
project
take
a
step
at
it
Начинаю
проект,
делаю
шаг
к
нему.
I
don't
med
it
by
my
static
i
don't
need
to
be
graphic
Мне
не
нужно
это
объяснять,
мне
не
нужно
быть
излишне
подробным,
I
steped
to
being
mine
and
you
go
see
achieve
Я
начал
заниматься
своим
делом,
и
ты
увидишь
мои
достижения,
Cuz
you
don't
even
know
what
it
into
G
Потому
что
ты
даже
не
знаешь,
что
значит
быть
гангстером,
Don't
see
the
end
of
an
A
and
the
history
Не
видишь
конца
истории
и
её
истоков.
I
want
to
change
the
world
to
real
Я
хочу
изменить
мир
по-настоящему,
This
size
at
homily,
it
slowly
breaking
me
down
Эта
тоска
по
дому
медленно
разрушает
меня,
I'm
still
the
same
inside
my
brain
Я
всё
тот
же
внутри,
And
if
i
change,
it
might
just
break
me
down
И
если
я
изменюсь,
это
может
просто
сломать
меня.
These
things
inside
i
show
but
i
cannot
hide
Эти
вещи
внутри
я
показываю,
но
не
могу
скрыть,
And
now
i
lost
count
of
a
times
i
tried
И
теперь
я
потерял
счёт
тому,
сколько
раз
я
пытался,
The
times
i
lied
about
shit
that
with
me
with
necessary
Сколько
раз
я
лгал
о
дерьме,
которое
было
для
меня
необязательным.
I
changed
my
floor
but
my
scar
really
never
very
Я
изменил
свой
путь,
но
мои
шрамы
никогда
по-настоящему
не
исчезали.
I
feel
like
abyss
sometimes
i
waited
a
vex
i
veil
like
a
vessel
Я
чувствую
себя
как
в
бездне,
иногда
я
жду,
я
злюсь,
я
скрываюсь,
как
сосуд,
Killed
on
my
back
and
shoulders
would
be
other
soldier
i
told
you
Убитый,
на
моих
плечах
лежат
другие
солдаты,
я
говорил
тебе,
Cuz
i
wake
the
hood
like
a
big
para
fold
you
Потому
что
я
бужу
район,
как
большой
парад,
понимаешь?
Who
don't
understand
the
meaning
of
the
mystery
Кто
не
понимает
смысла
тайны,
My
baby
be
so
wet
clothes
so
don't
you
be
Моя
детка
такая
мокрая,
детка,
так
что
не
надо,
Acting
like
a
gangster
cuz
my
bangers
being
Вести
себя
как
гангстер,
потому
что
мои
парни,
Shitting
on
the
block
with
that
23
Гадят
на
районе
с
этим
23-м
калибром.
Mellow
me
derails
that
i
set
you
free
Мелодия,
которую
я
играю,
освободит
тебя,
So
maybe
you
can
see
where
i
can't
see
Так
что,
может
быть,
ты
увидишь
то,
чего
я
не
вижу.
So
we
run
about
life
shit
cross
bitches
and
gillish
news
Мы
бежим
по
жизни,
через
дерьмо,
сук
и
глупые
новости,
Big
changes
amuse
the
bullshit
we
saw
in
the
news
Большие
перемены
разбавляют
ту
чушь,
что
мы
видели
в
новостях.
I
want
to
change
the
world
to
real
Я
хочу
изменить
мир
по-настоящему,
This
size
at
homily,
it
slowly
breaking
me
down
Эта
тоска
по
дому
медленно
разрушает
меня,
I'm
still
the
same
inside
my
brain
Я
всё
тот
же
внутри,
And
if
i
change,
it
might
just
break
me
down
И
если
я
изменюсь,
это
может
просто
сломать
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryson Blair A
Attention! Feel free to leave feedback.