Lyrics and translation Coolio - Geto Highlites
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geto Highlites
Основные моменты гетто
What
you
gonna
play
now
Что
ты
сейчас
сыграешь,
детка?
Get
on
up,
get
on
up,
get
on
up,
get
on
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Every
geto
got
a
different
name,
but
they
all
the
same
У
каждого
гетто
своё
название,
но
все
они
одинаковые
So
Coolio
loco
gonna
put
you
up
on
game
Так
что
сумасшедший
Coolio
расскажет
тебе,
как
всё
обстоит
We
got
homies
who
sell
straps,
homies
who
sell
crack
У
нас
есть
кореша,
которые
продают
стволы,
кореша,
которые
продают
крэк
Homies
who
sell
the
bomb
chronic
sacks
thats
a
fact
Кореша,
которые
продают
отборную
траву,
это
факт
'Cause
you
from
the
neighborhood,
niggas
love
Потому
что
ты
из
района,
малышка,
ниггеры
любят
Pimps,
players,
suckers,
hoes,
forty
thieves,
ganstas
and
thugs
Сутенёров,
игроков,
лохов,
шлюх,
сорок
воров,
гангстеров
и
головорезов
To
unwrap
the
strap
[Incomprehensible]
what
Развернуть
ствол
[Неразборчиво]
что
The
loudmouth
one
loced
up
in
front
of
the
icecream
truck
Этот
болтун
заперт
перед
фургоном
с
мороженым
And
broke
all
of
the
[Incomprehensible]
where
the
big
G's
live
И
разбил
все
[Неразборчиво]
где
живут
большие
шишки
The
little
homie
be
gettin'
out
on
account
Малой
выходит
на
свободу
This
time
he
might
get
stuck
attempted
На
этот
раз
он
может
застрять,
попытка
One
eight
seven
and
he's
a
minor
with
pride
Сто
восемьдесят
седьмая,
и
он
несовершеннолетний,
но
гордый
So
the
D
A
want
him
tried
as
an
adult
Так
что
прокурор
хочет
судить
его
как
взрослого
The
big
homey
just
had
a
son,
no
joking
У
большого
кореша
только
что
родился
сын,
без
шуток
I
think
his
baby's
mom
is
smoking
'cause
she
always
broke
Я
думаю,
его
мамаша
курит,
потому
что
она
всегда
на
мели
And
the
young
girls
is
dressing
more
and
more
sleazy
И
молодые
девчонки
одеваются
всё
более
и
более
развязно
And
everybody
and
their
momma
talking
'bout
O.J.
defense
И
все
вокруг
только
и
говорят
о
защите
О.
Джея
To
the
hoochies
in
the
Hondas
and
Sentras
О
тёлочках
в
Хондах
и
Сентрах
Young
niggas
fightin'
their
case
with
public
defenders
Молодые
ниггеры,
защищающие
своё
дело
с
государственными
адвокатами
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
To
the
niggas
who
smokin'
indo
chocolate,
tired
of
stress
Для
ниггеров,
которые
курят
шоколадный
индо,
уставшие
от
стресса
Niggas,
who
got
warrants
out
for
their
arrest
Ниггеры,
у
которых
есть
ордера
на
арест
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
Slap
boxin'
with
all
the
young
hoochies
watchin'
Боксёрские
поединки,
все
молодые
цыпочки
смотрят
Dead
cats
in
the
street
playing
craps
Дохлые
кошки
на
улице,
игра
в
кости
Niggas,
catchin'
dice
with
they
feet
Ниггеры
ловят
кости
ногами
Think
they
got
the
funk,
that
one
fool
got
stoked
out
Думают,
что
поймали
фанк,
тот
дурак
облажался
'Cause
he's
a
mark
with
a
gun
Потому
что
он
лох
с
пушкой
The
nosy
bitch
up
the
street
called
911,
now
Любопытная
сука
по
улице
вызвала
911,
теперь
One
time
his
D
jacked
a
nigga
and
old
bitch
Однажды
его
кореш
ограбил
ниггера
и
старуху
Liscence
and
registration,
"All
I
got
is
a
drivers
permit"
Права
и
регистрация,
"У
меня
только
водительское
удостоверение"
Niggas,
can't
have
shit
Ниггеры
ничего
не
могут
иметь
We
got
dogs
that
rip
but
don't
even
trip,
welcome
to
Southern
California
У
нас
есть
собаки,
которые
рвут,
но
даже
не
споткнутся,
добро
пожаловать
в
Южную
Калифорнию
Liquor
stores
and
churches
on
every
other
corner
Ликёро-водочные
магазины
и
церкви
на
каждом
углу
Your
little
brother
plays
Pop
Warner
Твой
младший
брат
играет
в
Поп
Уорнер
Darks
raided
the
dope
spot
Наркоотдел
накрыл
точку
Eight
year
old
kid
got
shot
'cause
they
mistook
his
B
B
gun
for
a
glok
Восьмилетний
пацан
получил
пулю,
потому
что
они
приняли
его
пневматический
пистолет
за
Глок
And
I
ain't
forgot
about
the
homey,
Lano
И
я
не
забыл
о
кореше,
Лано
He
got
killed
by
a
sucker
way
back
in
the
eighties,
oh
Его
убил
какой-то
урод
ещё
в
восьмидесятых,
ох
I
heard
the
homies,
mighties
is
ballin'
out
of
state
Я
слышал,
кореша,
Могучие,
отрываются
за
пределами
штата
He
got
himself
off
unemployment
checks
in
Section
8
Он
снял
себя
с
пособия
по
безработице
в
Разделе
8
Hey
the
homiez
kickin'
it
real,
yeh,
I
hear
what
he's
sayin'
loc
Эй,
кореша
отжигают
по-настоящему,
да,
я
слышу,
что
он
говорит,
чувак
Sometimes
it's
just
like
that
in
the
hood
Иногда
так
бывает
в
гетто
Yeh,
don't
nothin'
change
of
the
game
but
the
name
Да,
в
игре
ничего
не
меняется,
кроме
названия
That's
right,
you
know
that's
right
Это
верно,
ты
знаешь,
это
верно
To
the
young
hustlers
that's
trying
to
stack
that
knot
up
Для
молодых
хастлеров,
которые
пытаются
набить
деньжат
The
house
parties
that's
gonna
always
get
shot
up
Домашние
вечеринки,
которые
всегда
заканчиваются
стрельбой
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
To
the
negros,
real
to
stop
the
violence
Для
негров,
настоящих,
чтобы
остановить
насилие
All
the
niggers
who
loced
up
during
the
L.A.
riots
Все
ниггеры,
которые
сидели
во
время
беспорядков
в
Лос-Анджелесе
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
The
nigger
with
all
sixteen
switches
sitting
ODs
Ниггер
со
всеми
шестнадцатью
переключателями,
сидящий
на
наркоте
Who
got
jacked,
he
tried
to
pull
out
his
gat
Которого
ограбили,
он
пытался
вытащить
свой
ствол
Pulling
sex
in
through
his
back
Получая
пулю
в
спину
Now
his
momma,
ain't
all
black
Теперь
его
мамаша
не
совсем
черная
And
niggas
is
going
to
the
barber
to
get
a
fade
И
ниггеры
идут
к
парикмахеру,
чтобы
сделать
фейд
They
carried
their
dead
homey
to
his
grave
Они
несли
своего
мертвого
кореша
к
его
могиле
Pour
out
a
little
liquor
Вылили
немного
ликёра
Homegirl,
down
the
street
with
the
green
eyes
Тёлочка
вниз
по
улице
с
зелеными
глазами
And
big
titties
is
getting
thicker
И
большими
сиськами
становится
всё
толще
Neighborhood
clubs
beat
him
up
Районные
парни
избили
его
And
crackheads
be
selling
TV's
and
VCR's
И
торчки
продают
телевизоры
и
видеомагнитофоны
For
forty
bucks,
so
what's
up
За
сорок
баксов,
так
что
как
дела
Yesterday
the
homey
committed
a
bank
caper
Вчера
кореш
ограбил
банк
Saw
the
chase
on
the
news
and
read
the
story
in
today's
paper
Видел
погоню
в
новостях
и
читал
историю
в
сегодняшней
газете
His
little
girl's
just
now
taking
training
wheels
off
her
bike
Его
маленькая
девочка
только
что
сняла
тренировочные
колеса
со
своего
велосипеда
While
her
daddy's
got
twenty-five
to
life
at
Fort
Strike
Пока
её
папаша
получил
двадцать
пять
лет
пожизненного
заключения
в
Форт
Страйк
The
little
homey
just
tripped
and
stripped
Малой
только
что
споткнулся
и
обкурился
Because
he
didn't
realize
that
the
joint
was
dipped,
that's
right
Потому
что
он
не
понял,
что
косяк
был
с
PCP,
это
точно
O.G's
joining
the
nation
and
it's
all
good
Старики
вступают
в
нацию,
и
всё
хорошо
Big
G's
is
retaliating
'cause
they
enemies
are
crossed
out
the
hood
Большие
шишки
мстят,
потому
что
их
враги
вычеркнуты
из
района
Crackhead
momma's
smoking
whole
accounting
checks
Мамаши-наркоманки
скуривают
все
пособия
Dopedealers
who
serve
liquor,
pieces
for
sex
Наркодилеры,
которые
обменивают
выпивку
и
стволы
на
секс
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
Young
niggas
going
to
school
to
be
a
doctor
Молодые
ниггеры
учатся
на
доктора
Late
night
sounds
of
gunshots
and
helicopters
Поздно
ночью
слышны
звуки
выстрелов
и
вертолётов
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
To
all
the
motherfuckers
who
think
their
shit
don't
stank
Всем
ублюдкам,
которые
думают,
что
их
дерьмо
не
воняет
Rollin
OD's
and
then
appear
for
robbing
banks
Катаются
накуренные,
а
потом
появляются,
чтобы
грабить
банки
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
This
is
just
a
little
something
for
my
nigga
Это
просто
кое-что
для
моего
ниггера
That's
still
gonna
be
a
nigga
if
he
don't
get
no
bigger
Который
всё
равно
останется
ниггером,
даже
если
не
станет
больше
Be
your
own
good
ride,
right,
right
Будь
сама
себе
хорошей
поездкой,
верно,
верно
These
are
the
geto
highlites
Это
основные
моменты
гетто
Get
on
up,
get
on
up,
get
on
up,
get
on
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Get
on
up,
get
on
up,
get
on
up,
get
on
up
Вставай,
вставай,
вставай,
вставай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. AUSTIN, ARTIS IVEY JR., CHRISTOPHER HAMABE, DAVON DAVIS
Attention! Feel free to leave feedback.