Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit 'em (album version)
Triff sie (Album Version)
It
has
(It
has),
come
to
my
understanding
that
(that)
Es
ist
(Es
ist),
zu
meinem
Verständnis
gekommen,
dass
(dass)
There
are
those
(those)
who
question
my
skillz
(my
skillz)
Es
gibt
jene
(jene),
die
meine
Fähigkeiten
in
Frage
stellen
(meine
Fähigkeiten)
And
abilities
(and
abilities)
Und
Fertigkeiten
(und
Fertigkeiten)
Since
it
is
thus
(it
is
thus)
Da
es
so
ist
(so
ist)
I
must
(I
must)
Muss
ich
(Ich
muss)
Release
(release)
Mich
entfesseln
(entfesseln)
Myself
(myself)
Mich
selbst
(mich
selbst)
For
with
thou
be
repremanded
(repremanded)
Denn
mit
dir
wird
getadelt
werden
(getadelt
werden)
Hocus,
focus
on
the
mighty
mic
loco
Hokus,
Fokus
auf
das
mächtige
Mikrofon
Loco
Me
and
the
Forty
dump
yo
ass
like
a
pogo
Ich
und
die
Vierzig
werfen
dich
weg
wie
einen
Pogo
You
better
kick
it
cause
I
been
workin'
on
my
mojo
Du
solltest
besser
Gas
geben,
denn
ich
habe
an
meinem
Mojo
gearbeitet
Make
your
crew
disapeer
like
Dorothy
and
Toto
Lass
deine
Crew
verschwinden
wie
Dorothy
und
Toto
Your
trippin
on
me
because
your
girl
want
my
photo
Du
machst
dich
über
mich
lustig,
weil
deine
Süße
mein
Foto
will
Nigga,
you
better
chill
before
I
send
my
homie
home
with
your
hoe
Nigga,
du
solltest
dich
besser
beruhigen,
bevor
ich
meinen
Kumpel
mit
deiner
Schlampe
nach
Hause
schicke
Fools
get
ca-reemed
when
they
steps
into
my
dojo
Narren
werden
platt
gemacht,
wenn
sie
in
mein
Dojo
treten
It's
the
ghetto
witch
doctor
sprinklin
herbs
on
the
voco'
Es
ist
der
Ghetto-Hexendoktor,
der
Kräuter
auf
den
Voco
streut
I
deliver
hits
like
my
name
was
FujiMoto
Ich
liefere
Hits,
als
ob
mein
Name
FujiMoto
wäre
Platinum
and
gold
all
the
way
to
Acalpuco
Platin
und
Gold
bis
nach
Acapulco
To
all
rappers
international,
domestic,
and
loc-al
An
alle
Rapper
international,
national
und
lokal
Step
to
the
fo
or
get
your
ass
rolled
up
like
a
Rollo
Tritt
an
die
Vier
oder
dein
Arsch
wird
aufgerollt
wie
ein
Rollo
Your
points
need
bifocals
Deine
Punkte
brauchen
Bifokale
You
better
try
to
see
like
Total
Du
solltest
besser
versuchen
zu
sehen
wie
Total
My
name
ain't
Ralph
Lauren
but
I'll
play
your
ass
like
polo
Mein
Name
ist
nicht
Ralph
Lauren,
aber
ich
spiele
dich
aus
wie
Polo
I
kick
a
solo
Ich
trete
ein
Solo
From
here
to
Sojo
Von
hier
bis
Sojo
You
ain't
no
man
eater,
nigga,
so
your
hoe
style
is
no
go
Du
bist
kein
Mannweib,
Nigga,
also
ist
dein
Schlampenstil
nicht
angesagt
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em.
Hit
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab.
Triff
sie!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em.
Hit
'em!
Hit
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab.
Triff
sie!
Triff
sie!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Get
that
nigga,
get
that
nigga!
(Ha-ha)
Schnapp
dir
diesen
Nigga,
schnapp
dir
diesen
Nigga!
(Ha-ha)
(Verse
2,
Ras
Kass:)
(Verse
2,
Ras
Kass:)
I'm
stickin
niggaz
like
Mexican's
in
penitentaries
Ich
steche
Niggas
ab
wie
Mexikaner
in
Gefängnissen
The
niggaz
is
flinchin,
see
everytime
the
homies
mention
me
Die
Niggas
zucken
zusammen,
siehst
du,
jedes
Mal,
wenn
die
Homies
mich
erwähnen
Grew
up
off
Avalon
and
Century
Wuchs
auf
Avalon
und
Century
auf
With
a
hundred
ways
of
illegal
en-ta-ry
Mit
hundert
Wegen
des
illegalen
Eindringens
Can't
injure
me
Kann
mich
nicht
verletzen
My
momma
fucked
the
Unibomber
that's
why
I'm
blowin
shit
to
smithareens
Meine
Mama
hat
den
Unibomber
gefickt,
deshalb
jage
ich
Scheiße
in
die
Luft
I'm
like
(Wu-Wu-Wu-Wu!
Wee!)
Ich
bin
wie
(Wu-Wu-Wu-Wu!
Wee!)
The
nigga
flying
guillotine
(Ha-ha!)
Der
Nigga
mit
der
fliegenden
Guillotine
(Ha-ha!)
The
illest
things
I
bring
that
not
even
DeVante
could
swing
Die
übelsten
Dinge,
die
ich
bringe,
die
nicht
einmal
DeVante
schwingen
könnte
Before
a
nigga
serve
me,
his
seventy-six
is
a
winter
green
Bevor
ein
Nigga
mich
bedient,
ist
seine
Sechsundsiebzig
ein
Wintergrün
Fuck
your
team
(nigga)
Scheiß
auf
dein
Team
(Nigga)
Crowbar
eatin
niggaz
up
like
Edy,
I
mean
(I
mean)
Brecheisen,
das
Niggas
auffrisst
wie
Edy,
ich
meine
(ich
meine)
It's
time
we
started
servin
niggaz
like
they
was
dope
fiends
(Right)
Es
ist
Zeit,
dass
wir
anfangen,
Niggas
zu
bedienen,
als
wären
sie
Drogenabhängige
(Richtig)
I
smoke
all
label
rosters
when
I
rock
like
the
thing
Ich
rauche
alle
Label-Roster,
wenn
ich
rocke
wie
das
Ding
In
the
bucket
doin
ninety-five
like
Rodney
King
Im
Eimer,
der
fünfundneunzig
fährt
wie
Rodney
King
Extreme
antimostity,
your
ultimate
adversary
Extreme
Feindseligkeit,
dein
ultimativer
Gegner
I'm
like
white
blood
cells
fightin'
H.I.V.
inside
a
capillary
(Bitch)
Ich
bin
wie
weiße
Blutkörperchen,
die
H.I.V.
in
einer
Kapillare
bekämpfen
(Bitch)
I'll
beat
that
ass
blindfolded
like
a
pinata,
scary,
Ich
werde
diesen
Arsch
mit
verbundenen
Augen
schlagen
wie
eine
Piñata,
beängstigend,
My
prom
night
I
was
fuckin
Carrie,
Meine
Abschlussballnacht
habe
ich
Carrie
gefickt,
Had
her
screamin
"Bloody
Mary!"
Ließ
sie
"Bloody
Mary"
schreien!
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ah)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ah)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em!
Hit
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Hit
'em!)
Rrrr,
stech
sie
ab!
Triff
sie!
(Ha-ha,
Ha-ha,
Triff
sie!)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Wha?)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Wha?)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em!
(Break
that
nigga
off)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab!
(Mach
diesen
Nigga
fertig)
Rrrr,
stick
'em.
Hit
'em!
Hit
'em!
(What's
that,
Cool?)
Rrrr,
stech
sie
ab.
Triff
sie!
Triff
sie!
(Was
ist
das,
Cool?)
Cool,
break
this
nigga
off!
Cool,
mach
diesen
Nigga
fertig!
(Verse
3,
Coolio:)
(Verse
3,
Coolio:)
Alright,
wait,
wait,
wait
Okay,
warte,
warte,
warte
It
ain't
ova
Es
ist
nicht
vorbei
I
burn
like
a
nova
Ich
brenne
wie
eine
Nova
It's
the?
all
see
Mona?
Ist
es
die?
all
sie
Mona?
Like
mother
fuckin
Yoda
Wie
verdammter
Yoda
I
rock
like
baking
soda
Ich
rocke
wie
Backpulver
From
Compton
to
Dakota
Von
Compton
bis
Dakota
And
when
I
drop
I'm
gonna
crush
all
these
busta's
like
a
boulda
Und
wenn
ich
falle,
werde
ich
all
diese
Penner
zerquetschen
wie
einen
Felsbrocken
So
grab
your
hoe
(hoe),
and
see
if
you
can
hold
hu
(hold
her)
Also
schnapp
dir
deine
Schlampe
(Schlampe),
und
schau,
ob
du
sie
halten
kannst
(halte
sie)
I
put
bitches
and
pets
on
a
fantastic
voyage
on
a
ship
like
Noah
Ich
schicke
Schlampen
und
Haustiere
auf
eine
fantastische
Reise
auf
einem
Schiff
wie
Noah
I'm
a
soldier
Ich
bin
ein
Soldat
Wake
that
ass
up
like
Folger's
Weck
diesen
Arsch
auf
wie
Folger's
Give
the
people
what
they
want
a
little
bit
more-a
Gib
den
Leuten,
was
sie
wollen,
ein
bisschen
mehr
You
don't
know
the
score
Du
kennst
den
Spielstand
nicht
What
the
hell
you
comin
here
for?
Was
zum
Teufel
kommst
du
hierher?
Whip
that
ass
like
grandpa
used
to
do
when
he
was
sore
Versohl
diesen
Arsch,
wie
Opa
es
tat,
als
er
wund
war
It's
the
hardcore
Es
ist
der
Hardcore
Take
your
whole
hood
to
war
Führe
deine
ganze
Gegend
in
den
Krieg
It's
time
for
all
the
bitch
ass
niggaz
to
hit
the
door
Es
ist
Zeit
für
all
die
Mistkerle,
die
Tür
zu
nehmen
Go
home
and
get
your
pen
and
brush
up
on
your
metaphors
Geh
nach
Hause
und
hol
deinen
Stift
und
poliere
deine
Metaphern
auf
It's
the
forty
muskateer,
cuttin
that
ass
up
with
swords
Es
sind
die
vierzig
Musketiere,
die
diesen
Arsch
mit
Schwertern
zerschneiden
You
be
the
prey,
I'll
be
the
predator
Du
bist
die
Beute,
ich
werde
der
Raubtier
sein
Bring
the
feather
to
that
ass
so
niggaz
call
me
Thor
Bring
die
Feder
zu
diesem
Arsch,
damit
Niggas
mich
Thor
nennen
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em.
Hit
'em!
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab.
Triff
sie!
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
(Ha-ha,
Ha-ha)
Rrrr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Rrrr,
stech
sie
ab,
ha
ha
ha,
stech
sie
ab
Rrrr,
stick
'em.
Hit
'em!
Hit
'em!
Rrrr,
stech
sie
ab.
Triff
sie!
Triff
sie!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artis L Jr Ivey, Mark Morales, Mark Justin, Damon Wimbley, Sherwin Charles, Darren Robinson, James Carter
Attention! Feel free to leave feedback.