Coolio - Get Up Get Down - translation of the lyrics into German

Get Up Get Down - Cooliotranslation in German




Get Up Get Down
Steh Auf, Komm Runter
Steppin' up out the shadows I comes equipped to wreck
Ich trete aus den Schatten hervor, ich komme ausgerüstet, um zu zerstören
Hold up just a sec Coolio I'm on deck (Malika)
Warte mal kurz, Coolio, ich bin dran (Malika)
Yep the diction is on point
Ja, die Aussprache ist perfekt
'Causin' friction when I flex up the jaw to hit the joint
Verursache Reibung, wenn ich meinen Kiefer bewege, um den Joint zu treffen
That can actually give a blood mob like Gotti
Das kann tatsächlich eine Blutbande wie Gotti geben
Like the body cool keep the strap up by the naughties
Wie der Körper, cool, halte die Waffe bei den Naughties
Niggie trippin' why you beam us I don't step up with no bullshit
Niggie, warum regst du dich so auf, ich trete nicht mit irgendeinem Scheiß an
See that there it's clip for this stickup on the hip
Siehst du das da, es ist ein Clip für diesen Überfall an der Hüfte
Peep the correct way to get your pimp on
Schau dir den richtigen Weg an, um deinen Zuhälter-Stil zu zeigen
Let me hit the bong oh and my mind's quite strong
Lass mich an der Bong ziehen, oh, und mein Geist ist ziemlich stark
Wreck it nice and proper if it's on I'm finsta to stop her
Mach es schön und ordentlich, wenn es losgeht, bin ich bereit, sie zu stoppen
If I'm swingin' for the knockout, best believe I'm fits to drop her
Wenn ich auf den Knockout aus bin, glaub mir, ich bin bereit, sie fallen zu lassen
Ninety-five's on poppin', representin' I keep stompin'
Fünfundneunzig geht es ab, repräsentiert, ich stampfe weiter
Throw up my fists just like this when I'm mobbin'
Hebe meine Fäuste wie diese, wenn ich unterwegs bin
I killed the last, killed the ass, with my ninety-five drive
Ich habe den Letzten gekillt, mit meinem Fünfundneunziger-Drive
I'm deep like Denzel with my Crimson Tide, nigga
Ich bin tief wie Denzel mit meiner Crimson Tide, Nigga
Like Chaka Khan, I tell you something good
Wie Chaka Khan, ich sage dir was Gutes
I'm Hi-see like Spike Lee within Tales From the Hood
Ich bin Hi-C wie Spike Lee in Tales From the Hood
You need it, I'll feed it, baby check the size
Du brauchst es, ich füttere es, Baby, überprüf die Größe
Have you Goin' Down like Mary J. Blige
Ich bringe dich dazu, unterzugehen, wie Mary J. Blige
When it's poppin' like this, you can't be a coward
Wenn es so abgeht, kannst du kein Feigling sein
Shorty freaks fuckin' beats like Adina Howard
Shorty flippt aus, fickt Beats wie Adina Howard
My squad is hard, with players, and hustlers
Meine Truppe ist hart, mit Spielern und Strichern
No toleration, for fakers and busters
Keine Toleranz für Faker und Betrüger
Fuckin' with me with all honesty
Wenn du dich ehrlich mit mir anlegst
You get bombed rap songs comin constantly
Wirst du bombardiert, Rap-Songs kommen ständig
Bumpin G-15's, Westside scene
Bumpin G-15's, Westside-Szene
Killin the competition, while making a fuckin' green
Die Konkurrenz ausschalten, während man Kohle macht
So ring, around the rosie, and mosey to the Rosie
Also Ringelreihe, und schlendere zur Rosie
And I want you to know G
Und ich will, dass du es weißt, G
We bust and cuss and kick up dust
Wir platzen und fluchen und wirbeln Staub auf
Don't none of y'all niggaz want to fuck with us
Keiner von euch Niggas will sich mit uns anlegen
So what's the time? It's time to get real
Also, wie spät ist es? Es ist Zeit, ehrlich zu werden
Why you bust your rhyme? Cause I got skills
Warum reimst du? Weil ich Skills habe
We bust and cuss and kick up dust
Wir platzen und fluchen und wirbeln Staub auf
Don't none of y'all niggaz want to fuck with us
Keiner von euch Niggas will sich mit uns anlegen
So what's the time? It's time to get real
Also, wie spät ist es? Es ist Zeit, ehrlich zu werden
Why you bust your rhyme? Cause that's how I bail
Warum reimst du? Weil ich so abgehe
Watch me, swallow this nickel and shit five pennies
Sieh mir zu, wie ich diesen Nickel schlucke und fünf Pennies scheiße
I'm the loc'est of them all though the rat is kinda skinny
Ich bin der Verrückteste von allen, obwohl die Ratte ziemlich dünn ist
How many linny and squidgy think they can see me?
Wie viele Linny und Squidgy denken, dass sie mich sehen können?
I'm from Compton where even in the summer niggaz wear beanies
Ich komme aus Compton, wo selbst im Sommer Niggas Beanies tragen
Bustin' lyrics sharper than razor blades catch it from head to toe
Reime schärfer als Rasierklingen, erwische es von Kopf bis Fuß
If you're shocked, then amazed, when you see me at my stage show
Wenn du schockiert bist, dann staune, wenn du mich bei meiner Bühnenshow siehst
For my stage show beat em up
Für meine Bühnenshow, verprügel sie
40 Thevz gettin' busy rockin' coast to coast
40 Thevz sind beschäftigt, rocken von Küste zu Küste
Dogs the most rap the hoes then rocks em up
Hunde, die am meisten rappen, dann die Mädels aufreißen
Givin' it up for hip-hop vicitims how should I drop em and then pop em
Es für Hip-Hop-Opfer aufgeben, wie soll ich sie fallen lassen und dann knallen lassen
For poppin' like to get what I got, and I ain't got a whole lot of
Weil sie so abgehen, um zu bekommen, was ich habe, und ich habe nicht viel von
Nothin'
Nichts
'Cause I been ruffin' and scuffin' so give it up when I'm bustin' or get to duckin'
Weil ich gerauft und gekämpft habe, also gib es auf, wenn ich loslege, oder duck dich
'Cause I ain't given em nothin'
Weil ich ihnen nichts gebe
Fools can't get none, so fuck em
Narren können nichts bekommen, also fick sie
Let me rock the motherfuckin mic
Lass mich das verdammte Mikro rocken
Smoke a whole stick of dynamite, then fight all night
Eine ganze Stange Dynamit rauchen, dann die ganze Nacht kämpfen
I got jabs like a welterweight champion
Ich habe Jabs wie ein Weltergewichts-Champion
The pocket-pincher purse-snatcher pistol-packin
Der Taschendieb, Handtaschenräuber, Pistolenpacker
Quick to get it crackin'
Schnell, um es krachen zu lassen
Went from jackin' to rappin' to runnin' with a pack of mad men
Vom Klauen zum Rappen, zum Rennen mit einem Rudel verrückter Männer
Pull a trick out my sleeve like Aladdin
Zieh einen Trick aus meinem Ärmel wie Aladdin
Some fool tried to play me for a punk I had to have him like
Ein Narr versuchte, mich für einen Punk zu halten, ich musste ihn haben wie
Lunch or dinner, he's just a beginner
Mittag- oder Abendessen, er ist nur ein Anfänger
Fuckin' with a winner, number one contender top dog
Legt sich mit einem Gewinner an, Nummer eins Anwärter, Top-Hund
Head nigga in charge runnin' with a group of hogs
Oberster Nigga, der mit einer Gruppe von Schweinen rennt
40 Thevz, MAAD Circle, Cat, and Crowbar
40 Thevz, MAAD Circle, Cat und Crowbar
Best to put your daughter
Am besten, du schickst deine Tochter
Wack ass rappers get tossed up
Schlechte Rapper werden hochgeworfen
Trying to come in here with that garbage
Versuchen, hier mit diesem Müll reinzukommen
My crew see the dopest and the hardest
Meine Crew ist die geilste und härteste
So clear the path or get your punk ass Bogart-ed
Also mach den Weg frei oder lass deinen Punk-Arsch Bogart-en
We bust and cuss and kick up dust
Wir platzen und fluchen und wirbeln Staub auf
Don't none of y'all niggaz want to fuck with us
Keiner von euch Niggas will sich mit uns anlegen
So what's the time? It's time to get real
Also, wie spät ist es? Es ist Zeit, ehrlich zu werden
Why you bust your rhyme? Cause that's how I bail
Warum reimst du? Weil ich so abgehe
I peep game and get recognized, buyin all the hard liquor
Ich durchschaue das Spiel und werde erkannt, kaufe den ganzen harten Schnaps
Toothpick and beedy-dyin
Zahnstocher und Beedy-Sterben
Bitch you got dealt, peeled your cap the other way
Schlampe, du wurdest ausgeteilt, habe deine Kappe andersherum gezogen
Like a reversible Louis-Vitton Gucci belt
Wie ein wendbarer Louis-Vitton Gucci Gürtel
And ain't nothin' crackin'
Und es läuft nichts
For them niggaz steppin' up with the funk I'm packin' Tinactin'
Für die Niggas, die mit dem Funk ankommen, packe ich Tinactin
'Cause I be earnin' stripes in tight bunches
Weil ich Streifen in engen Bündeln verdiene
All the homies carry nines I carry rhymes in sucker punches
Alle Homies tragen Neunen, ich trage Reime in Überraschungsschlägen
What? Tootsie, my knees don't bend
Was? Tootsie, meine Knie beugen sich nicht
Just like that actor Hoffman I be Dustin off men often
Genau wie dieser Schauspieler Hoffman, ich staube oft Männer ab
Jaywalkin over your coffin with an eleven shot loss and
Überquere deinen Sarg mit einem Elf-Schuss-Verlust und
John wrecked that Austin won't soften you're lost and
John hat diesen Austin zerstört, wird dich nicht erweichen, du bist verloren und
See arson, to exterminate the flyest nigga like Orkin
Sieh Brandstiftung, um den fliegsten Nigga wie Orkin auszurotten
Stalkin lofts men to New York and in between
Verfolge Lofts Männer nach New York und dazwischen
So take caution, leave the flossin for dental hygiene
Also sei vorsichtig, überlass das Flossin der Zahnhygiene
Mental plus my gene equals nasty young bastard
Mental plus mein Gen ergibt einen fiesen jungen Bastard
The raps be lung mastered takin' vinyl's virginity
Die Raps werden lungenbeherrscht, nehmen die Jungfräulichkeit des Vinyls
Coincidentally I run shit like Walter Payton
Zufälligerweise leite ich die Dinge wie Walter Payton
Niggaz player hatin' cause I spoke like a Dayton
Niggas spielen Hasser, weil ich wie ein Dayton sprach
I kick the bass like Ron Carter at the Carter when
Ich trete den Bass wie Ron Carter beim Carter, wenn
C and B came strollin'
C und B hereinkamen
Blowin' niggaz up like when Mookie's stupid ass got caught smokin'
Blasen Niggas auf, wie als Mookies dummer Arsch beim Rauchen erwischt wurde
Figure, your stigma is lack of enigma
Stell dir vor, dein Stigma ist der Mangel an Rätsel
So bitch-ass niggaz better step, like the Delta Sigma Thetas
Also sollten Bitch-Ass-Niggas besser einen Schritt machen, wie die Delta Sigma Thetas
We don't give a fuck, fools better duck
Es ist uns scheißegal, Narren sollten sich besser ducken
39 deep in the back of Wino's truck
39 tief hinten in Winos Truck
Like robbin' in the paint, fool think I ain't?
Wie beim Rauben in der Farbe, Narr, denkst du, ich bin es nicht?
Your crew is on stank, that's why I'm pullin' rank
Deine Crew ist auf Gestank, deshalb ziehe ich den Rang
I rev like a motor float ON like a boat to
Ich drehe auf wie ein Motor, schwebe wie ein Boot
Kick a style like Tical from here to North Dakota
Um einen Stil wie Tical von hier bis North Dakota zu kicken
The ambassador of funk with amps in the trunk
Der Botschafter des Funks mit Verstärkern im Kofferraum
And when it's time to rock a mic I won't be no punk
Und wenn es Zeit ist, ein Mikro zu rocken, werde ich kein Punk sein
I bring death to the evil and power to the people
Ich bringe den Bösen den Tod und den Menschen die Macht
My name ain't Steve Miller but I Fly Like an Eagle
Ich heiße nicht Steve Miller, aber ich fliege wie ein Adler
Don't play me for a chump, I get around like Gump
Spiel mich nicht für einen Trottel, ich komme herum wie Gump
And I, got more con in my verse than Chuck
Und ich, habe mehr Betrug in meinem Vers als Chuck
And you don't want no motherfuckin' problems here
Und du willst hier keine verdammten Probleme
'Cause I can round up a posse like Paul Revere
Weil ich eine Posse wie Paul Revere zusammenstellen kann
Your whole crew'll get took out, turned out, shook out
Deine ganze Crew wird rausgeholt, umgedreht, ausgeschüttelt
Burned up like a cookout, so fools better look out
Verbrannt wie ein Koch, also sollten Narren besser aufpassen
Fresh out the penalty box
Frisch aus der Strafbox
Sportin' a stockin' cap, cut off dickies, and some high-top striped socks
Mit einer Strumpfmütze, abgeschnittenen Dickies und einigen hochhackigen gestreiften Socken
The freestyle finatic pyschosomatic back at it causin' static
Der Freestyle-Fanatiker, psychosomatisch, zurück, um statisch zu verursachen
With lyrics still as tight as a straight jacket
Mit Texten, die immer noch so eng sind wie eine Zwangsjacke
The last in line but one of the first to get wit cha
Der Letzte in der Reihe, aber einer der Ersten, die dich kriegen
Bringin' more terror to MC's than a Michigan militia
Bringt mehr Terror zu MCs als eine Michigan-Miliz
Click click boom, nigga fuck your crew
Klick, klick, boom, Nigga, fick deine Crew
It's the chanky hip-hopper, takin' over pissin' in your stage monitor
Es ist der Chanky-Hip-Hopper, der übernimmt und in deinen Bühnenmonitor pinkelt
Socket you think that you can fuck with mine in your wildest dreams
Du denkst, dass du dich in deinen wildesten Träumen mit meinem anlegen kannst
You best to wake up and apologize
Du solltest besser aufwachen und dich entschuldigen
Niggaz penitentiary yearn me 'cause I, burn like Parker
Niggas Strafanstalt sehnen mich, weil ich brenne wie Parker
But anyway, half of y'all couldn't see me with a pair of Blu Blockers
Aber wie auch immer, die Hälfte von euch könnte mich nicht mit einer Blu-Blocker-Brille sehen
The lyrical night stalker stalkin' at night in a pair of creased Khakis
Der lyrische Nachtpirscher, der nachts in zerknitterten Khakis pirscht
Chuck Taylors, my pistol grip tight
Chuck Taylors, mein Pistolengriff fest
Dub-see, that nigga from Westside MAAD Circle
Dub-C, dieser Nigga vom Westside MAAD Circle
Ay man! Ay ay
Ay Mann! Ay ay
What's up Wino?
Was geht, Wino?
Uh like loc, it's like late, let's get the fuck up out of here
Äh, wie, Kumpel, es ist spät, lass uns verdammt nochmal hier verschwinden
Are we out?
Sind wir raus?
Yeah yeah fuck it
Ja, ja, scheiß drauf
Fuck it, MAAD Circle bitch
Scheiß drauf, MAAD Circle, Schlampe





Writer(s): Herbie Hancock, Brian Dobbs, Artis Jr Ivey, Henry Straughter, Maleek Straughter, Paul Jackson, Harvey Mason, Bernie Maupin, William Calhoun, John Austin, Malika Bradford, Letice Petty


Attention! Feel free to leave feedback.