Cowboy und Indianer (Komm hol das Lasso raus!) - Hit Version
Cowboys and Indians (Come get the lasso out!) - Hit Version
Komm hol das Lasso raus,
Come get the lasso out,
Wir spielen Cowboy und Inianer,
We'll play Cowboys and Indians,
Wir reiten um die Wette, ohne Rast und ohne Ziel.
We'll race each other, without rest or goal.
Hast du mich umzingelt, werd ich mich ergeben, stell mich an den Marterpfahl.
If you surround me, I'll surrender, I'll stand at the stake.
Komm hol das Lasso raus, so wie beim ersten Mal.
Come get the lasso out, like the first time.
So wie ein Cowboy in der Einsamkeit, auf seiner Suche nach Geborgenheit, reit ich immer weiter gegen den Wind, solange bis ich endlich bei dir bin,
Like a cowboy in the wilderness, on his quest for security, I ride on, against the wind, until I finally reach you,
Für dich ist mir kein Weg zu weit, bei dir vergesse ich die Zeit, nun bin ich da und ich hör nur wie du sagst:
No distance is too far for you, with you I forget the time, now I'm here and I only hear you say:
Komm hol das Lasso raus, wir spielen Cowboy und Indianer, wir reiten um die Wette, ohne Rast und ohne Ziel.
Come get the lasso out, we'll play Cowboys and Indians, we'll race each other, without rest or goal.
Hast du mich umzingelt werd ich mch ergeben, stell mich an den Marterpfahl, komm hol das Lasso raus, so wie beim ersten mal.
If you surround me, I'll surrender, I'll stand at the stake, come get the lasso out, like the first time.
So wie ein Cowboy in ner Fremden Stadt, in der die Angst noch einen Namen hat, bin wie besessen auf der Suche nach dir, jede Gefahr nehm ich ins Visier,
Like a cowboy in a strange town, where fear still has a name, I'm obsessed, searching for you, I'll take any danger in my sights,
Für dich ist mir kein Weg zu weit, mit dir vergesse ich die Zeit nun bin ich da und ich hör nur wie du sagst:
No distance is too far for you, with you I forget the time, now I'm here and I only hear you say:
Komm hol das Lasso raus, wir spilen Cowboy und Indianer wir reiten um die Wette ohne Rast und ohne Ziel, hast du mich umzingelt werd ich mich ergeben,
Come get the lasso out, we'll play Cowboys and Indians, we'll race each other, without rest or goal, if you surround me, I'll surrender,
Stell mich an den Marterpfahl, komm hol das Lasso
I'll stand at the stake, come get the lasso
Raus, so wie beim ersten Mal.
Out, like the first time.
Komm hol das Lasso raus, wir spielen Cowboy und
Come get the lasso out, we'll play Cowboys and
Indianer wir reiten um die Wette, ohne Rast und ohne
Indians, we'll race each other, without rest or
Ziel, hast du mich umzingelt werd ich mich ergeben,