Lyrics and translation Coolzey - Say Cheese
Well
you
gone
off
on
your
own
Что
ж
ты
ушел
сам
по
себе
All
the
fussing
and
fighting
damn
near
made
you
sick
От
всей
этой
суеты
и
ссор
тебя
чуть
не
стошнило
You
don't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь
You
don't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь
You
don't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь
You
don't
hear
me
Ты
меня
не
слышишь
You
leave
my
ass
alone
Оставь
мою
задницу
в
покое
So
I
smoked
some
grass
and
grabbed
my
guitar
pick
Поэтому
я
покурил
травки
и
взял
медиатор.
You
can't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
You
can't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
You
can't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
You
can't
see
me
Ты
меня
не
видишь.
I
was
trying
to
get
my
trouble
on
Я
пытался
справиться
со
своими
проблемами.
Baby
don't
you
worry
I
asked
for
it
Детка
не
волнуйся
я
сам
напросился
You
don't
owe
me
Ты
мне
ничего
не
должен.
You
don't
owe
me
Ты
мне
ничего
не
должен.
You
don't
owe
me
shit
Ты
мне
ничего
не
должен.
I'm
still
smiling
at
the
camera,
man
Возьми,
я
все
еще
улыбаюсь
в
камеру,
чувак
Go
on
snap
that
pic
Давай,
сделай
эту
фотку
I
am
getting
over
what
I
have
to
and
Я
справляюсь
с
тем
что
должен
и
I
am
adding
on
to
my
shtick
Я
добавляю
к
этому
свою
фишку
Well
that's
not
all
that
I
can
do
Что
ж,
это
не
все,
что
я
могу
сделать.
I
got
this
other
trick
У
меня
есть
еще
один
трюк
You
can't
rate
me
Ты
не
можешь
оценить
меня.
You
can't
rate
me
Ты
не
можешь
оценить
меня.
You
can't
rate
me
Ты
не
можешь
оценить
меня.
You
can't
rate
me
Ты
не
можешь
оценить
меня.
After
all
we've
been
through
После
всего
через
что
мы
прошли
Damned
if
I
know
what
to
make
of
it
Будь
я
проклят,
если
знаю,
что
с
этим
делать.
You
can't
mold
me
Ты
не
можешь
слепить
меня.
You
can't
mold
me
Ты
не
можешь
слепить
меня.
You
can't
mold
me
Ты
не
можешь
слепить
меня.
You
can't
mold
me
Ты
не
можешь
слепить
меня.
I'm
just
trying
to
stay
legit
Я
просто
пытаюсь
оставаться
законным.
While
I'm
down
here
Пока
я
здесь.
Fighting
in
this
pit
Борьба
в
этой
яме
You
can't
make
me
Ты
не
можешь
заставить
меня
You
can't
make
me
Ты
не
можешь
заставить
меня
You
can't
make
me
sick
Ты
не
можешь
сделать
меня
больным.
I'm
still
smiling
at
the
camera,
man
Возьми,
я
все
еще
улыбаюсь
в
камеру,
чувак
Go
on
snap
that
pic
Давай,
сделай
эту
фотку
I
am
getting
over
what
I
have
to
and
Я
справляюсь
с
тем
что
должен
и
I
am
adding
on
to
my
shtick
Я
добавляю
к
этому
свою
фишку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.