Coone - Survival of the Fittest (Defqon.1 Anthem 2014) [Radio Edit] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coone - Survival of the Fittest (Defqon.1 Anthem 2014) [Radio Edit]




Uh, dat's riir, niir!
Э-э, это риир, НИИР!
Back once again, it's Dub C: the shadiest
Вернувшись еще раз, это Dub C: the shadiest
Ducing ya'll to the newest members of my clique:
Пригнувшись к самым новым членам моей клики:
Young Shane, wit Young Hogs, Dre'sta the Gangsta
Молодой Шейн, остроумие молодых свиней, Дре-гангста-гангста
And we are: Bandana Swangin' Productions (Yo, Toones!)
А мы: Bandana Swangin ' Productions (Йоу, мультяшки!)
Can you feel this realness? Nothin' can save ya
Ты чувствуешь эту реальность? - ничто не может спасти тебя.
From the school full of big tails, Dickies and Ben Davis
Из школы, полной больших хвостов, Дикки и Бена Дэвиса.
The one and only witta chrome pistole
Единственный и неповторимый хромированный пистолет витты.
For those who don't know me: Bandana Swangin' Parole
Для тех, кто меня не знает: бандана свингует условно-досрочно.
Dub witta capital 3rd letter
Даб Витта заглавная 3 я буква
Down for whatever, whenever takin' the berettas to bangin' for cheddar
Готов к чему угодно, когда угодно, беря Беретты, чтобы трахаться за чеддер.
Forever bailin' in my overalls and work- [?]
Вечно торчу в своем комбинезоне и работаю ... [?]
Breakin' jaws
Ломаю челюсти
Dre'sta the Gangsta, Dub C and the Young Hogs
Дре-Аста-гангста, даб-Си и молодые свиньи
It's the young Desperado! My model is to bang foe the hood,
Это молодой отчаянный парень, моя модель-бить врага по капюшону.
Bring the pain foe the hood, cuz it's all tooted good
Принеси боль врагу капюшона, потому что все это слишком хорошо.
On the reala, a young killa, a young thrilla, mashin'
В Реале-молодая Килла, молодая трилла, машинка.
The enemy goes down for [?] scrilla
Враг идет ко дну ради [?] скриллы
To whom it may concern: fool, I need a "Burn" like Militia
Кому это может быть интересно: дурак, мне нужен "ожог", как милиция.
All ridas creepin' about to getcha
Все Риды подкрадываются, чтобы заполучить тебя.
It's the same, loc, don't get it twisted when I bail through
Все то же самое, лок, не изворачивайся, когда я вырублю.
One Bandana Swangin' wit bottles on both sides
Одна бандана болтается с бутылками с обеих сторон.
Survival of the fittest and we wit this
Выживают сильнейшие, и мы это знаем.
Who wanna witness? All my rides wit hustle handle their business [?]
Кто хочет засвидетельствовать, что все мои поездки остроумно справляются со своими делами [?]
Survival of the fittest and we wit this
Выживают сильнейшие, и мы это знаем.
Who wanna witness? All my ladies wit hustle handle their business [?]
Кто хочет засвидетельствовать, что все мои дамы с суетой управляются со своими делами [?]
Survival of the fittest and we wit this
Выживают сильнейшие, и мы это знаем.
Who wanna witness? Real rides, be wise and handle your business
Кто хочет стать свидетелем? настоящие аттракционы, будьте мудры и ведите свой бизнес
Survival of the fittest and we wit this
Выживают сильнейшие, и мы это знаем.
Who wanna witness? Bandana Swangin' (be bangin' and bringin' their business)
Кто хочет засвидетельствовать? бандана болтается (стучит и приносит свои дела)
Mic check, 1, 2, what you bustas wan' do or gon' do?
Проверка микрофона, раз, два, что вы, Бусты, хотите делать или собираетесь делать?
Now that real rides are upon you. I warned you and alarmed you!
Теперь, когда на вас надвигаются настоящие скачки, я предупредил вас и встревожил!
The bandanas will be swangin' when we swarm through, was born to!
Банданы будут болтаться, когда мы прорвемся, я был рожден для этого!
(Cap to make the minds of all remainin' [?])
(Кэп, чтобы заставить умы всех остаться [?])
Make these girls and the thugs in the club dance.
Заставь этих девчонок и головорезов в клубе танцевать.
Dre'sta the Gangsta makin' you bang your head and bounce
Дре-Аста-гангстер, заставляющий тебя биться головой и подпрыгивать.
Shout from the West to East, Midwest and Dirty South!
Кричите с запада на Восток, Средний Запад и грязный Юг!
Dub C, my niir, yeah
Даб Си, мой НИИР, да
Young Hogs born to thug wit me and Muggs
Молодые свиньи рожденные для того чтобы разбойничать со мной и Маггсом
And Green Bug California Love, homie [?] chases only,
И Green Bug California Love, homie [?] преследует только,
Women upon me, never phony, get it lonely, you can ride upon me
Женщины на мне, никогда не фальшиви, будь одинок, ты можешь ездить на мне верхом.
Lyrically fictive [?] be the loc'est
Лирически вымышленный [?] будь самым безумным.
Whack rappers claiming' dat they're the dopest
Долбанутые рэперы утверждают, что они самые крутые.
When hopeless brothers be the brokest
Когда безнадежные братья будут самыми разбитыми
Saddest song dat you ever heard
Самая грустная песня которую ты когда либо слышал
Shinin some light on all you bustas like the Ghetto bird!
Пролей немного света на всех вас, Басты, как птица из гетто!
And that's [?]
И это [?]
Ugh! Ah, Good Evening! Do not attempt to adjust your radio!
Ах, Добрый вечер, не пытайтесь настроить радио!
Ain't nuttin' wrong, we have taken control to bring you the special show:
Все в порядке, мы взяли все под свой контроль, чтобы показать вам специальное шоу:
Bandana Swangin'! Who me? Huh, I'm known as Dub C alias the shadiest one.
Бандана болтается! кто я? ха, я известен как даб Си, псевдоним самого темного.
Ey, Dre'sta, what you got?
Эй, Дреста, что у тебя есть?
I got a slug foe every mug dat wanna look at me evil
У меня есть слизняк враг каждый мордобой хочет смотреть на меня зло
And got a clutch foe all fake thugs and scandalous people.
И у меня куча врагов-фальшивых головорезов и скандальных людей.
If you test Dre it's suicide. Lyrical drive by
Если вы испытываете Дре, то это самоубийство.
Makin' sure you suckas die. Only ya bye-bye [?]
Убедившись, что вы, сосунки, умрете, только вы пока-пока [?]
And the moves [?] of the 5-0 got rappers study
И движения [?] 5-0 заставили рэперов учиться.
And us gangstas like revival since my arrival.
А мы, гангстеры, любим Возрождение с моего приезда.
And roll wit hogs dat get it's on, raw and ball till we fall
И катай остроумных свиней, чтобы они были наготове, сырые и веселые, пока мы не упадем.
And revolve all broads to [??]
И вращаются все бабы к [??]
From the land of the scandalous, sho dogs and locs
Из страны скандальных, шо-догов и лохов
I represent the chronic [?] and smashes of gun smoke.
Я представляю хронический [?] и клубы дыма от оружия.
For this box Regal to Martinis [?] sippers on a do low
За эту коробку Regal to Martinis [?] sippers on a do low
3 time felons, double eye for (strinkin' pulo [?]), you know
3 раза уголовники, двойной глаз для (strinkin ' pulo [?]), вы знаете
The shadiest, shadiest wanted 'em all but call
Самые темные, самые темные хотели их всех, но не звонили.
Dub C the Ghetto manifesto, still standin' tall
Даб Си-манифест гетто, все еще стоящий во весь рост.
Bandana Swangin' till the wheels fall off
Бандана болтается, пока не отвалятся колеса.
And all my momma bear the realest niirs to ever lay ya'll
И все мои мамочки несут самые настоящие Нииры, которые когда-либо были у вас.





Writer(s): Tim Butcher


Attention! Feel free to leave feedback.