Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Like Hell Today
Fühle mich heute wie die Hölle
I
got
a
spam
call
at
5 a.m.
Ich
bekam
um
5 Uhr
morgens
einen
Spam-Anruf.
The
damn
trash
man
missed
my
bin
Der
verdammte
Müllmann
hat
meine
Tonne
verpasst.
And
my
neighbor's
dog
did
his
business
on
my
fresh-mowed
lawn
again
Und
der
Hund
meines
Nachbarn
hat
schon
wieder
sein
Geschäft
auf
meinem
frisch
gemähten
Rasen
gemacht.
I
was
trying
to
get
to
work
on
time
Ich
wollte
pünktlich
zur
Arbeit
kommen.
But
the
mailman
blocked
my
drive
Aber
der
Postbote
hat
meine
Einfahrt
blockiert.
And
douchebag
Jim
parked
his
Tesla
in
that
spot
he
knows
is
mine
Und
Arschloch
Jim
hat
seinen
Tesla
auf
dem
Parkplatz
geparkt,
von
dem
er
weiß,
dass
er
mir
gehört.
Some
days
people
just
suck
Manche
Tage
sind
Leute
einfach
scheiße.
But
I
got
my
mind
made
up
Aber
ich
habe
mich
entschieden.
Ain't
no
asshole
gon'
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
No
P.O.S
gon'
take
a
piss
on
my
parade
Kein
Scheißkerl
wird
auf
meine
Parade
pissen.
I
got
too
much
life
to
live,
and
too
few
shits
to
give
Ich
habe
zu
viel
Leben
zu
leben
und
zu
wenig,
was
mich
kümmert.
Ain't
no
asshole
gon'
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
Even
if
my
ex
goes
'round
lying
Auch
wenn
meine
Ex
rumlügt.
Boss
man
tries
to
keep
me
all-nighting
Der
Chef
versucht,
mich
die
ganze
Nacht
zu
beschäftigen.
Karen
in
the
comments
keeps
tapping
Karen
in
den
Kommentaren
tippt
immer
weiter.
I'll
be
doing
just
fine
Mir
wird
es
gut
gehen.
Ain't
no
asshole
gonna
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
No
P.O.S
gon'
take
a
piss
on
my
parade
Kein
Scheißkerl
wird
auf
meine
Parade
pissen.
I
got
too
much
life
to
live,
and
too
few
shits
to
give
Ich
habe
zu
viel
Leben
zu
leben
und
zu
wenig,
was
mich
kümmert.
Ain't
no
asshole
gon'
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
(I'm
being
gosh
damn
good,
dawg)
(Mir
geht
es
verdammt
gut,
Alter)
If
you
got
a
job
that
sucks
Wenn
du
einen
Job
hast,
der
scheiße
ist.
And
if
the
taxman
takes
too
much
Und
wenn
der
Steuermann
zu
viel
nimmt.
Yeah,
and
if
you
need
a
strong
one
Ja,
und
wenn
du
einen
Starken
brauchst.
Here's
a
sing-along
one
Hier
ist
einer
zum
Mitsingen.
Go
on,
raise
it
on
up
Los,
heb
es
hoch.
Ain't
no
asshole
gonna
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
No
P.O.S
gon'
take
a
piss
on
my
parade
Kein
Scheißkerl
wird
auf
meine
Parade
pissen.
I
got
too
much
life
to
live,
and
too
few
shits
to
give
Ich
habe
zu
viel
Leben
zu
leben
und
zu
wenig,
was
mich
kümmert.
Ain't
no
asshole
gon'
make
me
feel
like
hell
today
Kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
I
got
too
much
life
to
live,
and
too
few
shits
to
give
Ich
habe
zu
viel
Leben
zu
leben
und
zu
wenig,
was
mich
kümmert.
And
ain't
no
asshole
gon'
make
me
feel
like
hell
today
Und
kein
Arschloch
wird
mich
heute
dazu
bringen,
dass
ich
mich
wie
die
Hölle
fühle.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Mckinney, Justin Douglas Morgan, Timothy Alan Cooper Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.