Lyrics and translation Cooper Alan - Plead the Fifth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plead the Fifth
Защита молчанием
I'll
bleed
the
fifth
of
Jack
again
when
I
go
out
tonight
Сегодня
вечером
я
снова
выпью
бутылку
Джека
They
say
I
was
drunk,
I
threw
a
punch
Говорят,
я
был
пьян,
я
ударил
кого-то,
I
called
some
big
ol'
bouncer
dumb
Обозвал
какого-то
здоровяка-вышибалу
тупицей.
So
he
kicked
me
out,
I
snuck
back
inside
Меня
вышвырнули,
я
прокрался
обратно,
And
that's
how
I
got
these
two
black
eyes
И
вот
так
я
заработал
эти
два
фингала.
I
got
lonely,
called
my
ex
Мне
стало
одиноко,
я
позвонил
своей
бывшей,
Said,
"Can
I
come
over?"
She
said,
"I
guess"
Спросил:
"Можно
я
приеду?"
Она
сказала:
"Наверное".
So
I
called
a
Lyft,
he
picked
me
up
Я
вызвал
такси,
он
меня
подобрал,
'Bout
halfway
there,
I
blew
some
chunks
Примерно
на
полпути
меня
вырвало.
He
kicked
me
out
on
Cherry
Street
Он
высадил
меня
на
Черри-стрит,
'Bout
that
time,
I
saw
blue
lights
blink
Примерно
в
это
время
я
увидел
мигалки.
Said,
"You
can't
be
here,
can't
sleep
here"
Мне
сказали:
"Вы
не
можете
здесь
находиться,
не
можете
здесь
спать",
So
I
went
to
the
quick
mart,
bought
a
beer
Поэтому
я
пошёл
в
круглосуточный
магазин
и
купил
пиво.
Went
back
to
where
that
cop
was
parked
Вернулся
туда,
где
был
припаркован
коп,
And
I
poured
that
High
Life
on
his
car
И
вылил
это
"Хай
Лайф"
на
его
машину.
And
he
put
me
in
the
back
with
a
dude
named
Mark
Он
посадил
меня
в
машину
с
парнем
по
имени
Марк,
Wound
up
at
the
station
and
here
we
are
Оказался
в
участке,
и
вот
мы
здесь.
When
I
see
that
judge
at
8 a.m
Когда
я
увижу
судью
в
8 утра,
I
know
my
rights
and
I'll
tell
him
Я
знаю
свои
права,
и
я
скажу
ему:
I
plead
the
fifth,
I
did
some
shit
when
I
was
drunk
last
night
Воспользуюсь
пятой
поправкой,
я
натворил
дел,
когда
был
пьян
прошлой
ночью,
I
raised
some
hell,
I
posted
bail
but
I
won't
testify
Я
устроил
ад,
я
внес
залог,
но
я
не
буду
свидетельствовать.
It
all
went
south
and
I
ain't
proud
Всё
пошло
наперекосяк,
и
я
не
горжусь
этим,
But
a
good
time
ain't
no
crime
Но
хорошее
времяпрепровождение
— не
преступление.
I'll
plead
the
fifth
of
Jack
again
when
I
go
out
tonight
Я
снова
воспользуюсь
пятой
поправкой
к
Джеку,
когда
пойду
гулять
сегодня
вечером.
So
I
called
my
brother,
he
got
me
out
Я
позвонил
брату,
он
меня
вытащил,
Said,
"Sleep
it
off
there
on
my
couch"
Сказал:
"Выспись
у
меня
на
диване".
'Bout
4 o'clock,
it
was
happy
hour
Около
4 часов
был
счастливый
час,
And
I've
always
been
a
sucker
for
a
whiskey
sour
А
я
всегда
был
падок
на
виски
сауэр.
I
thought
I'd
have
just
one,
then
Я
думал,
что
выпью
только
один,
но
потом
Somehow
two
turned
into
ten
Каким-то
образом
два
превратились
в
десять.
And
I
thought,
"Oh
hell,
here
we
go
again"
И
я
подумал:
"Черт
возьми,
вот
опять",
And
some
pretty
girl
gave
me
a
grin
И
какая-то
симпатичная
девушка
улыбнулась
мне.
We
stumbled
into
some
different
place
Мы
забрели
в
какое-то
другое
место,
Right
'bout
that
time,
I
saw
my
face
on
a
poster
up
on
the
wall
И
тут
я
увидел
свое
лицо
на
плакате
на
стене.
Said,
"Don't
serve
this
guy
alcohol"
Там
было
написано:
"Не
подавать
этому
парню
алкоголь".
Then
she
asked
me,
"Hey,
ain't
that
you?
Потом
она
спросила
меня:
"Эй,
это
не
ты?
What
the
hell'd
you
do?"
Что
ты,
черт
возьми,
натворил?"
I
plead
the
fifth,
I
did
some
shit
when
I
was
drunk
last
night
Воспользуюсь
пятой
поправкой,
я
натворил
дел,
когда
был
пьян
прошлой
ночью,
I
raised
some
hell,
I
posted
bail
but
I
won't
testify
Я
устроил
ад,
я
внес
залог,
но
я
не
буду
свидетельствовать.
It
all
went
south
and
I
ain't
proud
Всё
пошло
наперекосяк,
и
я
не
горжусь
этим,
But
a
good
time
ain't
no
crime
Но
хорошее
времяпрепровождение
— не
преступление.
I'll
plead
the
fifth
of
Jack
again
when
I
go
out
tonight
Я
снова
воспользуюсь
пятой
поправкой
к
Джеку,
когда
пойду
гулять
сегодня
вечером.
That's
my
story
and
I'm
sticking
to
it
Это
моя
история,
и
я
её
придерживаюсь.
Don't
know
what
I
did,
but
I
didn't
do
it
Не
знаю,
что
я
сделал,
но
я
этого
не
делал.
I
plead
the
fifth,
I
did
some
shit
when
I
was
drunk
last
night
Воспользуюсь
пятой
поправкой,
я
натворил
дел,
когда
был
пьян
прошлой
ночью,
I
raised
some
hell,
I
posted
bail
but
I
won't
testify
Я
устроил
ад,
я
внес
залог,
но
я
не
буду
свидетельствовать.
It
all
went
south
and
I
ain't
proud
Всё
пошло
наперекосяк,
и
я
не
горжусь
этим,
But
a
good
time
ain't
no
crime
Но
хорошее
времяпрепровождение
— не
преступление.
I'll
plead
the
fifth
of
Jack
again
when
I
go
out
tonight
Я
снова
воспользуюсь
пятой
поправкой
к
Джеку,
когда
пойду
гулять
сегодня
вечером.
It
all
went
south
and
I
ain't
proud
Всё
пошло
наперекосяк,
и
я
не
горжусь
этим,
But
a
good
time
ain't
no
crime
Но
хорошее
времяпрепровождение
— не
преступление.
I'll
plead
the
fifth
of
Jack
again
when
I
go
out
tonight
Я
снова
воспользуюсь
пятой
поправкой
к
Джеку,
когда
пойду
гулять
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.