Lyrics and translation Coperniquo - Weight on My Shoulders
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weight on My Shoulders
Тяжесть на моих плечах
I
was
hit
in
my
chest
by
a
spear
Меня
словно
копьем
пронзило
в
грудь,
And
a
part
of
me
just
died
right
here
И
часть
меня
тут
же
умерла.
Oh
it
came
out
of
nowhere
and
pierced
my
heart
like
a
big
drill
Оно
появилось
из
ниоткуда
и
пронзило
мое
сердце,
как
огромная
дрель.
To
lose
you
my
one
of
a
kind
Потерять
тебя,
мою
единственную,
Was
the
hardest
day
in
my
whole
life
Было
самым
тяжелым
днем
во
всей
моей
жизни.
Nothing
will
ever
be
the
same
as
it
has
been
until
now
Ничто
уже
не
будет
таким,
как
прежде.
Like
a
bullet
in
my
head
Словно
пуля
в
моей
голове,
Angels
are
dying
Ангелы
умирают.
I
don't
love
you
Я
не
люблю
тебя,
'Cause
I
can't
hate
you
Потому
что
не
могу
тебя
ненавидеть.
So
tired
of
lying
Так
устал
лгать.
Bourbon
numbs
the
pain
that
I
feel
Бурбон
притупляет
боль,
которую
я
чувствую,
And
my
depressions
disguises
what
is
real
А
моя
депрессия
скрывает
то,
что
реально.
So
I
wonder
if
all
of
our
memories
stay
till
we
die
Поэтому
я
задаюсь
вопросом,
останутся
ли
все
наши
воспоминания
до
самой
смерти.
I'm
thinking
but
just
'bout
myself
Я
думаю,
но
только
о
себе,
And
I
hate
me
for
all
that
I
am
И
я
ненавижу
себя
за
все,
что
я
есть.
But
I
had
to
get
rid
of
the
weight
on
my
shoulders
again
Но
мне
нужно
было
снова
избавиться
от
тяжести
на
моих
плечах.
Like
a
bullet
in
my
head
Словно
пуля
в
моей
голове,
Angels
are
dying
Ангелы
умирают.
I
don't
love
you
Я
не
люблю
тебя,
'Cause
I
can't
hate
you
Потому
что
не
могу
тебя
ненавидеть.
So
tired
of
lying
Так
устал
лгать.
Like
a
bullet
in
my
head
Словно
пуля
в
моей
голове,
Angels
are
dying
Ангелы
умирают.
But
I
don't
love
you
Но
я
не
люблю
тебя,
'Cause
I
can't
hate
you
Потому
что
не
могу
тебя
ненавидеть.
So
tired
of
lying
Так
устал
лгать.
(So
tired
of
lying)
(Так
устал
лгать)
Angels
are
dying
Ангелы
умирают.
I
don't
love
you
Я
не
люблю
тебя,
'Cause
I
can't
hate
you
Потому
что
не
могу
тебя
ненавидеть.
So
tired
of
lying
Так
устал
лгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harald Moerth, Michael Moerth, Bernhard Sturl, Leonhard Golser
Attention! Feel free to leave feedback.