Lyrics and translation Copilul De Aur feat. Laura Vass - Pe Cine Sa Impac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pe Cine Sa Impac
Кого мне мирить
Cine
e
inima
mea?
Кто
мое
сердце?
(Sorin
Copilul
de
Aur)
(Sorin
Copilul
de
Aur)
Ce
s-a
intamplat
de
nu
ma
mai
vrei
Что
случилось,
почему
ты
меня
больше
не
хочешь?
Stiu
ca
ma
iubesti,
eu
vad
in
ochii
tai
Я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
я
вижу
это
в
твоих
глазах.
Chiar
de
ti-am
gresit,
azi
imi
pare
rau
Даже
если
я
был
не
прав,
сегодня
я
сожалею.
Mi-as
dori
din
suflet
sa
fiu
iar
al
tau
Я
бы
очень
хотел
снова
стать
твоим.
(Laura
Vass)
(Laura
Vass)
Am
crezut
in
tine,
dar
m-am
inselat
Я
верила
тебе,
но
я
ошиблась.
Te-am
vazut
cu
alta,
cand
te-ai
sarutat
Я
видела
тебя
с
другой,
когда
ты
целовал
ее.
Eu
nu
meritam,
prea
mult
te
iubeam
Я
этого
не
заслужила,
я
слишком
сильно
тебя
любила.
Soapte
de
iubire
false-ti
ascultam
Я
слушала
твои
фальшивые
шепотки
любви.
Cine
e
inima
mea,
cine
e
dragostea
mea?
Кто
мое
сердце,
кто
моя
любовь?
Spune-mi
ce
te-a
facut
sa
pleci
din
viata
mea
Скажи
мне,
что
заставило
тебя
уйти
из
моей
жизни.
M-ai
mintit
de
cand
te
stiu
Ты
лгал
мне
с
тех
пор,
как
я
тебя
знаю.
Si
mi-am
dat
seama
prea
tarziu
И
я
поняла
это
слишком
поздно.
Hai
du-te
la
ea
de
tot,
eu
nu
te
mai
suport
Иди
к
ней
навсегда,
я
тебя
больше
не
выношу.
Stiu
ca
sunt
inima
ta,
stiu
ca
sunt
dragostea
ta
Я
знаю,
что
я
твое
сердце,
я
знаю,
что
я
твоя
любовь.
N-am
sa
plec
din
viata
ta
nicicand
iubirea
mea
Я
никогда
не
уйду
из
твоей
жизни,
моя
любовь.
Imi
cer
iertare
viata
mea,
imi
cer
iertare-n
fata
ta
Прости
меня,
моя
жизнь,
прости
меня
перед
тобой.
Si
din
suflet
iti
promit
ca
n-am
sa
te
mai
mint
И
я
обещаю
тебе
от
всего
сердца,
что
больше
не
буду
тебе
лгать.
(Laura
Vass)
(Laura
Vass)
Nopti
intregi
plangeam
si
ochii
imi
luau
foc
Ночами
напролет
я
плакала,
и
мои
глаза
горели
огнем.
Acum
plangi
si
tu
si
imi
ceri
sa
ma-ntorc
Теперь
ты
плачешь
и
просишь
меня
вернуться.
Stii
cat
te-am
iubit
dar
nu
pot
sa
te
iert
Ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
любила,
но
я
не
могу
тебя
простить.
Poti
sa
spui
orice
dar
eu
nu
te
mai
cred
Ты
можешь
говорить
все
что
угодно,
но
я
тебе
больше
не
верю.
(Sorin
Copilul
de
Aur)
(Sorin
Copilul
de
Aur)
Ce
te
porti
asa
de
rau
cu
mine-acum
Зачем
ты
так
плохо
со
мной
сейчас
обращаешься?
Tu
vrei
sa
ajung
sa
plang
ca
un
nebun
Ты
хочешь,
чтобы
я
плакал,
как
сумасшедший?
Stiu
ca
am
gresit
si
vreau
sa
ma
ierti
Я
знаю,
что
я
был
не
прав,
и
хочу,
чтобы
ты
меня
простила.
Eu
sunt
vinovat
si
poti
ca
sa
ma
certi
Я
виноват,
и
ты
можешь
меня
ругать.
Cine
e
inima
mea,
cine
e
dragostea
mea
Кто
мое
сердце,
кто
моя
любовь?
Spune-mi
ce
te-a
facut
sa
pleci
din
viata
mea
Скажи
мне,
что
заставило
тебя
уйти
из
моей
жизни.
M-
ai
mintit
de
cand
te
stiu,
si
mi-am
dat
seama
prea
tarziu
Ты
лгал
мне
с
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
и
я
поняла
это
слишком
поздно.
Hai
du-te
la
ea
de
tot,
eu
nu
te
mai
suport
Иди
к
ней
навсегда,
я
тебя
больше
не
выношу.
Stiu
ca
sunt
inima
ta,
stiu
ca
sunt
dragostea
ta
Я
знаю,
что
я
твое
сердце,
я
знаю,
что
я
твоя
любовь.
N-am
sa
plec
din
viata
ta
nicicand
iubirea
mea
Я
никогда
не
уйду
из
твоей
жизни,
моя
любовь.
Imi
cer
iertare
viata
mea,
imi
cer
iertare-n
fata
ta
Прости
меня,
моя
жизнь,
прости
меня
перед
тобой.
Si
din
suflet
iti
promit
ca
n-am
sa
te
mai
mint
И
я
обещаю
тебе
от
всего
сердца,
что
больше
не
буду
тебе
лгать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Paraschiv
Attention! Feel free to leave feedback.