Coppelius - Der Musenkuss - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coppelius - Der Musenkuss




Ob es sich lohnt, dass sich ein Künstler plagt
Стоит ли мучить художника
Entscheidet einzig und allein die Muse
Решает только муза
Ob sie ihn küsst oder sich ihm versagt
То ли она целует его, то ли уступает ему
Am Anfang steht wie ein kühlen Regenguss
В начале, как прохладный ливень
Ein Glas voll inspirierendem Genuss
Бокал, полный вдохновляющего наслаждения
Diesem der Dichter sich hingeben muss
Этому поэт должен предаться
Denn so nur empfängt er der Muse Kuss
Потому что так только он получает поцелуй музы
Begreift er diese wichtigste aller Lehren
Постигает ли он это самое важное из всех учений
Wird sie sich ihm nicht verwehren
Не откажет ли она ему
Leicht kann er aus seinem Inneren zehren
Легко он может жрать из своих недр
Dank diesem Kuss endlich in sich kehren
Благодаря этому поцелую, наконец, вернуться в себя
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Ein Hochgenuss
Ein Hochgenuss
Er weiß, wenn seine Ideen versiegen
Он знает, когда его идеи иссякнут
Wird's einzig an seiner Muse liegen
Будет ли это только из-за его музы
Muss er seine Feder sehr verbiegen
Должен ли он очень гнуть свою пружину
Mit einem Schluck wird er sie schon wieder kriegen
Одним глотком он уже получит ее
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Besinnungslos
В бессознательном состоянии
Das ein um's andere Mal ruft er sie herbei
Один раз он вызывает ее
Dass sie endlich ihm zu Diensten sei
Что она, наконец, к его услугам
Aus dem Rufen wird ein Hilfeschrei
Из зова доносится крик о помощи
Denn sie ist weg, er scheint ihr einerlei
Потому что она ушла, он кажется ей
Sein Künstlerschaffen war nicht gerade Gold
Его творчество художника было не совсем золотым
Der Dichter nun betrunken vom Tische rollt
Поэт теперь пьяно скатывается со стола
Schon ward die Muse ihm nicht mehr hold
Уже муза больше не удерживала его
Und er nur ein jämmerlicher Trunkenbold
И он просто жалкий пьяница
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Besinnungslos
В бессознательном состоянии
Der Musenkuss
Музейный поцелуй
Ohne ihn nichts wert
Без него ничего не стоит
Arm und entehrt
Бедный и обесчещенный
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
Не музейный поцелуй, не музейный поцелуй
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
Не музейный поцелуй, не музейный поцелуй
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
Не музейный поцелуй, не музейный поцелуй
Kein Musenkuss, Kein Musenkuss
Не музейный поцелуй, не музейный поцелуй
Aus und Schluss
Выкл и заключение





Writer(s): Max Coppella


Attention! Feel free to leave feedback.