Lyrics and translation Coppelius - Des Bettlers Traum
Wenn
ich
ein
Bettelmann
wär
Если
бы
я
был
попрошайкой
Und
stünd
vor
dir
И
стоял
перед
тобой
Wärst
du
barmherzig
dann
Если
бы
ты
был
милостив
тогда
Was
gäbst
du
mir?
Что
ты
мне
даешь?
Der
Pfennig
hilft
mir
nicht
Копейка
мне
не
поможет
Nimm
ihn
zurück
Возьми
его
обратно
Goldener
als
golden
glänzt
Золотой
как
золотой
блестит
Allein
dein
Blick
Только
твой
взгляд
Was
ihr
Leute
habt
Что
у
вас,
людей,
Was
ihr
Leut
nur
sucht
Что
вы
просто
ищете
Leut
Bleibt
mir
damit
weg
Держитесь
подальше
от
меня
с
этим
Ich
hab
schon
genug
У
меня
уже
достаточно
Wenn
ich
nur
draußen
steh
Если
бы
я
просто
стоял
на
улице
Und
fast
erfrier
И
почти
замерз
Säh
dich
vorüber
gehen
Если
вы
пройдете
Ganz
warm
wär
mir
Мне
было
бы
очень
тепло
"Bettler,
wie
helf
ich
dir?"
"Нищий,
как
тебе
помочь?"
Hört
ich
dich
so
Я
слышу
тебя
так
Nur
was
mein
Aug
erblickt
Только
то,
что
видит
мой
авг
Das
macht
mich
froh
Это
делает
меня
счастливым
Was
ihr
Leute
habt
Что
у
вас,
людей,
Was
ihr
Leut
nur
sucht
Что
вы
просто
ищете
Leut
Bleibt
mir
damit
weg
Держитесь
подальше
от
меня
с
этим
Ich
hab
schon
genug
У
меня
уже
достаточно
Läufst
in
dein
Haus
hinein
Бегите
в
свой
дом
Holst
Schuhe
her
Holst
обувь
сюда
Die
sind
mir
viel
zu
klein
Они
слишком
малы
для
меня
Drücken
mich
sehr
Давят
меня
очень
Auch
Speis
und
Trank
noch
Zier
Даже
обедал
и
пил
по-прежнему
декоративно
Begehr
ich
kaum
Я
едва
желаю
Reich
wär
ich
nur
mit
dir
Богат
я
был
бы
только
с
тобой
Oh,
weich
ein
Traum
О,
мягкий
сон
Was
ihr
Leute
habt
Что
у
вас,
людей,
Was
ihr
Leut
nur
sucht
Что
вы
просто
ищете
Leut
Bleibt
mir
damit
weg
Держитесь
подальше
от
меня
с
этим
Ich
hab
schon
genug
У
меня
уже
достаточно
Was
ihr
Leute
habt
Что
у
вас,
людей,
Was
ihr
Leut
nur
sucht
Что
вы
просто
ищете
Leut
Wär
ich
nur
mit
dir
Если
бы
я
только
с
тобой
Ich
hätt
schon
genug
У
меня
было
бы
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graf Lindorf
Attention! Feel free to leave feedback.