Lyrics and translation Coppelius - Ein Automat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Automat,
der
Dir
die
Welt
erklärt
Автомат,
что
мир
тебе
объяснит,
Ein
Automat,
der
sie
mit
Dir
durchquert
Автомат,
что
мир
с
тобой
пройдёт.
Ein
Automat,
der
Dir
von
der
Fern′
erzählt
Автомат,
что
о
дали
тебе
расскажет,
Ein
Automat,
der
Dich
mit
Sehnsucht
quält
Автомат,
что
тоской
тебя
измажет.
Ein
Automat,
eine
Erfindung,
die
ein
Jeder
will
Автомат,
изобретение,
что
каждый
хочет,
Du
redest
nicht
mehr,
es
wird
still
Ты
молчишь,
всё
стихает,
глохнет.
Ein
Automat,
der
den
Verstand
Dir
raubt
Автомат,
что
разум
твой
украдёт,
Ein
Automat,
ein
Automat,
an
den
ein
Jeder
glaubt
Автомат,
автомат,
в
который
каждый
верит,
ждёт.
Doch
keiner
wird
jemals
erfahren
Но
никто
и
никогда
не
узнает,
Das
Geheimnis
werde
ich
bewahren
Тайну
эту
я
сохраню,
как
святыню.
Ein
Automat,
dem
jeder
gute
Geist
erliegt
Автомат,
которому
каждый
дух
подвластен,
Ein
Automat,
der
den
Uhrenzeiger
schneller
dreht
Автомат,
что
стрелки
часов
гоняет
часто.
Ein
Automat,
den
keiner
kontrollieren
kann
Автомат,
что
никто
не
может
удержать,
Ein
Automat,
zwingt
einen
jeden
Mann
Автомат,
что
каждого
может
в
плен
забрать.
Doch
niemals
offenbare
ich
Но
я
никогда
не
открою,
Die
Idee,
denn
sonst
packt
Идею
эту,
иначе
поглотит
Sie
auch
mich
Она
и
меня.
Doch
niemals
offenbare
ich
Но
я
никогда
не
открою,
Die
Idee,
denn
sonst
packt
Идею
эту,
иначе
поглотит
Sie
auch
mich
Она
и
меня.
Ein
Automat
macht
vor
Angst
und
Gier
so
bleich
Автомат
от
страха
и
жадности
бледнеет,
Wer
den
Automaten
hat,
ist
arm,
ist
reich
Кто
автомат
имеет,
тот
беднеет,
богатеет.
Die
Sucht
- zieht
jeden
in
ihren
Bann
Зависимость
- каждого
в
сети
затянет,
Sodaß
ich
keinem
Wesen
trauen
kann
Так
что
никому
я
верить
не
стану.
Doch
niemals
offenbare
ich
Но
я
никогда
не
открою,
Die
Idee,
denn
sonst
packt
sie
auch
mich
Идею
эту,
иначе
поглотит
она
и
меня.
Doch
keiner
wird
jemals
erfahren
Но
никто
и
никогда
не
узнает,
Das
Geheimnis
werde
ich
bewahren
Тайну
эту
я
сохраню,
как
святыню.
Doch
leider
wird
niemand
erfahren
Но,
увы,
никто
и
не
узнает,
Das
Geheimnis
muß
ich
nun
bewahren
Тайну
эту
я
должен
сохранить.
Doch
keiner
wird
jemals
erfahren
Но
никто
и
никогда
не
узнает,
Keiner
von
Euch
wird
es
jemals
erfahren
Никто
из
вас
никогда
не
узнает,
Welch
Elend
ich
kann
doch
der
Welt
ersparen
Какое
зло
я
миру
предотвращаю.
Der
Automat
wird
Euch
niemals
gehören
Автомат
вам
никогда
не
достанется,
Ich
werd
ihn
vernichten,
ich
muß
ihn
zerstören
Я
уничтожу
его,
я
должен
его
разрушить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): graf lindorf, max coppella
Album
Zinnober
date of release
29-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.