Coppelius - Moor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coppelius - Moor




Moor
Болото
Das ist keine Zeit für Damen und erst recht kein passender Ort
Сейчас не время для дам, и уж точно не место
Ich kenne nicht einmal ihren Namen, denn sie sagt kein Wort
Я даже не знаю твоего имени, ведь ты молчишь
Doch irgendwas in ihrem Blick sagt mir sie braucht mich doch
Но что-то в твоем взгляде говорит мне, что я тебе все же нужен
Ich glaube ihr und ich helfe ihr hoch
Я верю тебе и помогу тебе подняться
Wie ein Aal windet sich am Boden ein neues Problem
Как угорь извивается на земле новая проблема
Bis zu den Knien im Morast versunken, alles Matsch und Lehm
По колено увязнув в трясине, всё в грязи и глине
Dazwischen winden sich alte Sünden, die ihr folgen wie ihr Duft
Среди них извиваются старые грехи, которые следуют за тобой, как твой аромат
Als ihre entsetzter Blick auf meine Zuversicht trifft
Когда твой испуганный взгляд встречается с моей уверенностью
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя
Ich fühl sie so nah und schön und warm
Я чувствую тебя так близко, такую прекрасную и теплую
Wer ist diese Frau in meinem Arm?
Кто эта женщина у меня на руках?
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя
Endlich nahet ein Ende, Morgenrot und der Wald lichtet sich
Наконец, близится конец, утренняя заря, и лес редеет
Doch in gleichem Maße wirst du durchsichtig
Но в той же мере ты становишься прозрачной
Die Sonne scheint und meine Arme sind leer bis auf einen Tropfen Morgentau
Солнце светит, и мои руки пусты, кроме капли утренней росы
Warst du nur ein Traum, Traumfrau
Ты была лишь сном, женщина моей мечты?
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя
Ich trage dich durchs Moor und ich stelle kein Fragen
Я понесу тебя через болото и не буду задавать вопросов
Ich mach es einfach gern, lass mich dich tragen
Мне просто нравится это делать, позволь мне нести тебя





Writer(s): Caspar Le Comte


Attention! Feel free to leave feedback.