Coppelius - Murders In the Rue Morgue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coppelius - Murders In the Rue Morgue




I remember it was plain as day
Я помню это было ясно как день
Although it happened in the dark of the night.
Хотя это случилось под покровом ночи.
I was strolling through the streets of Paris
Я прогуливался по улицам Парижа.
And it was cold it was starting to rain.
Было холодно, начинался дождь.
And then I heard a distant scream
И тут я услышал далекий крик.
And I rushed to the scene of the crime
И я поспешил на место преступления.
But all I found was the butchered remains
Но все, что я нашел, - это разрубленные останки.
Of two girls layin′ side by side.
О двух девушках, лежащих бок о бок.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Someone call the Gendarmes
Кто нибудь вызовите жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Flee before the killers go free
Беги, пока убийцы не вышли на свободу.
There's some people coming down the street
По улице идут какие-то люди.
At last someone heard my call
Наконец кто то услышал мой зов
I can′t understand why they're pointing at me
Я не могу понять, почему они указывают на меня.
I never done nothing at all.
Я никогда ничего не делал.
But I got some blood on my hands
Но у меня руки в крови.
Because everybody's shouting at me
Потому что все кричат на меня.
I can′t speak French so I couldn′t explain
Я не говорю по-французски, поэтому не могу объяснить.
And like a fool I started running away.
И, как дурак, я побежал прочь.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Someone call the Gendarmes
Кто нибудь вызовите жандармов
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Am I ever gonna be free.
Буду ли я когда-нибудь свободен?
And now I've gotta get away from the arms of the law.
И теперь я должен вырваться из объятий закона.
All of France is looking for me.
Вся Франция ищет меня.
And I′ve gotta find my way accross the border for sure
И я обязательно должен найти свой путь через границу
Down the south to Italy.
На юг, в Италию.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Runnin' from the Gendarmes
Убегаю от жандармов.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
I′m never going home.
Я никогда не вернусь домой.
Well I made it to the border with luck
Что ж мне повезло я добрался до границы
But I can't remove the scene from my mind
Но я не могу выбросить эту сцену из головы.
Anytime somebody stares at me, well
Каждый раз, когда кто-то смотрит на меня, что ж ...
I just start running blind
Я просто начинаю бежать вслепую.
Well I′m moving through the shadows at night
Что ж, я двигаюсь сквозь ночные тени,
Away from the staring eyes
подальше от пристальных глаз.
Any day they'll be looking for me
Со дня на день меня начнут искать.
'Cause I know I show the signs of...
Потому что я знаю, что у меня есть признаки...
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
I′m running from the Gendarmes
Я бегу от жандармов.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Running from the arms of the law
Убегая из объятий закона
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Running from the Gendarmes
Убегаю от жандармов.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
Am I ever gonna be free
Буду ли я когда-нибудь свободен?
It took so long and I′m getting so tired
Это заняло так много времени, и я так устала.
I'm running out of places to hide
У меня кончаются места, где можно спрятаться.
Should I return to the scene of the crime
Должен ли я вернуться на место преступления?
Where the two young victims died
Где погибли две молодые жертвы.
If I could go to somebody for help
Если бы я мог обратиться к кому-нибудь за помощью ...
To get me out of trouble for sure
Чтобы наверняка вытащить меня из беды
But I know that inside my mind
Но в глубине души я знаю это.
Well I′ve got to say I've done it before.
Что ж, я должен сказать, что делал это раньше.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
They′re never gonna find me
Они никогда не найдут меня.
Murders in the Rue Morgue
Убийства на улице Морг
I'm never going home.
Я никогда не вернусь домой.






Attention! Feel free to leave feedback.