Lyrics and translation Coppelius - Nachtwache
Wie
ein
Schatten
in
der
Nacht
Как
тень
в
ночи,
Bin
ich
es,
der
hier
wieder
wacht
Это
я
снова
просыпаюсь
здесь
Über
Euer
Wohlergehen
О
вашем
благополучии
Doch
inzwischen
kann
ich
Но
между
тем
я
могу
Es
nicht
mehr
sehen!
Больше
не
видеть
его!
Wer
starrt
mich
hier
so
an?
Кто
здесь
так
смотрит
на
меня?
In
der
Gasse
liegt
ein
Mann!
В
переулке
лежит
человек!
Und
mir
sagt
mein
feiner
Sinn
И
мне
говорит
мой
тонкий
ум
Daß
ich
auch
mal
wichtig
bin
Что
мне
тоже
важно
Ich
schlage
Alarm!
Wer
tat
ihm
Harm?
Я
поднимаю
тревогу!
Кто
причинил
ему
вред?
Niemand
hat′s
gesehen!
Никто
этого
не
видел!
Keiner
kann's
bezeugen!
Никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Niemand
hat′s
gesehen
Никто
не
видел
Und
keiner
kann's
bezeugen!
И
никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Und
ich
sammele
Beweise
И
я
собираю
доказательства
Ganz
und
gar
auf
meine
Weise
Полностью
и
полностью
по-моему
Der
Gärtner
erregt
Verdacht
Садовник
вызывает
подозрения
Und
wieder
wird
es
Nacht...
И
снова
будет
ночь...
Die
Menge
tobt!
Der
Galgen
kracht!
Толпа
бушует!
Виселица
грохочет!
Niemand
hat's
gesehen!
Никто
этого
не
видел!
Keiner
kann′s
bezeugen!
Никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Niemand
hat′s
gesehen
Никто
не
видел
Und
keiner
kann's
bezeugen!
И
никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Keine
Zeugen,
keine
Zeugen...
Никаких
свидетелей,
никаких
свидетелей...
Weil
außer
mir
keiner
wacht
Потому
что,
кроме
меня,
никто
не
просыпается
Gehört
mir
ganz
allein
die
Nacht
Ночь
принадлежит
мне
одной
Wen
kümmert
Euer
Wohlergehen?
Кого
волнует
ваше
благополучие?
Ich
werde
nun
mein
nächstes
Теперь
я
буду
моим
следующим
Opfer
ausersehen
Выбор
жертв
Niemand
wird
es
sehen!
Никто
этого
не
увидит!
Keiner
kann′s
bezeugen!
Никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Niemand
wird
es
sehen
Никто
этого
не
увидит
Und
keiner
kann's
bezeugen!
И
никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Niemand
hat′s
gesehen!
Никто
этого
не
видел!
Keiner
kann's
bezeugen!
Никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Niemand
hat′s
gesehen
Никто
не
видел
Und
keiner
kann's
bezeugen!
И
никто
не
может
засвидетельствовать
этого!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): caspar le comte
Album
Zinnober
date of release
29-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.