Lyrics and translation Coppelius - Urinstinkt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Urinstinkt
Первобытный инстинкт
Als
ich
noch
in
Lohn
und
Brot
gestanden
Когда
я
ещё
вкалывал
за
гроши,
Trat
der
Meister
meine
Seel′
zuschanden
Мой
хозяин
мою
душу
втоптал
в
грязь
и
пыль.
Statt
mir
zu
zeigen,
was
ihm
nicht
gefiel
Вместо
того,
чтобы
показать,
что
не
так,
Prügelte
und
spottete
er
nur
zum
Spiel
Он
издевался
и
бил,
словно
забавляясь.
Ein
Meister
wurde
er
nur
mit
Betrug
Мастером
он
стал
лишь
обманом,
Doch
meine
Arbeit
war
ihm
nie
genug
Но
моей
работы
ему
было
вечно
мало.
Ich
half
nicht,
als
er
unter
einer
Kutsche
lag
Я
не
помог,
когда
он
под
каретой
лежал,
Sein
Leiden
verschönerte
mir
diesen
Tag
Его
страдания
мне
тот
день
украсили.
Er
rief:
Hilf
mir!
Großer
Dank
Dir
winkt
Он
кричал:
"Помоги!
Великая
благодарность
тебя
ждёт!",
Doch
ich
half
nicht,
es
war
mein
Urinstinkt
Но
я
не
помог,
это
был
мой
первобытный
инстинкт.
Das
Fräulein
meiner
Phantasie
Барышню
моей
мечты,
Eroberte
ich
mit
Galanterie
Я
покорил
галантностью
своей.
Sie
war
vergeben,
ihr
Mann
schickte
den
Spion
Она
была
занята,
её
муж
послал
шпиона,
Er
fand
uns
in
verfänglicher
Position
Он
застал
нас
в
двусмысленной
ситуации.
Man
sperrte
mich
ein
für
lange
Zeit
Меня
заперли
надолго,
Ihn
zum
Duell
zu
fordern
ging
zu
weit
Вызывать
его
на
дуэль
было
слишком
много.
Ein
Wort
der
Höflichkeit
hätt'
es
leicht
gemacht
Слово
вежливости
могло
бы
всё
упростить,
Doch
ich
hab
ihm
den
Tod
gebracht
Но
я
принёс
ему
смерть.
Ich
hass′
es
zwar.
Der
Kerker
stinkt.
Я,
правда,
ненавижу
это.
Темница
воняет.
Ich
musst
es
tun,
es
war
mein
Urinstinkt.
Я
должен
был
это
сделать,
это
был
мой
первобытный
инстинкт.
Keiner
meiner
Freunde
wollte
fassen
Никто
из
моих
друзей
не
мог
понять,
Dass
ich
unsanft
von
der
Schule
entlassen
Что
меня
бесцеремонно
выгнали
из
школы.
Der
Grund
ich
trug
in
meinem
Ranzen
Причина
лежала
в
моём
ранце
-
Einige
verbotene
Substanzen
Несколько
запрещённых
веществ.
Ich
verlor
mein
Bewusstsein
nur
zu
oft
Я
слишком
часто
терял
сознание,
Ich
würde
damit
aufhören
hatte
man
gehofft
Наделись,
что
я
с
этим
завяжу.
Hätt
ich
diesen
Dingen
abgeschworen
Если
бы
я
завязал
с
этим,
Wäre
mein
Verstand
nicht
so
früh
verloren
Мой
разум
не
был
бы
потерян
так
рано.
Manch
Vorwurf
mir
heut
noch
in
den
Ohren
klingt
Многие
упрёки
до
сих
пор
звучат
в
моих
ушах,
Ich
konnte
nicht,
das
war
mein
Urinstinkt
Я
не
мог
иначе,
это
был
мой
первобытный
инстинкт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Schiller
Attention! Feel free to leave feedback.