Lyrics and translation Copywrite - Fire It Up
If
such
a
thing
exists
as
being
such
a
king
as
this
Если
существует
такая
вещь
как
быть
таким
Королем
как
этот
Sluts
pucker
up,
to
kiss
the
ring
and
fist
Шлюшки
морщатся,
чтобы
поцеловать
кольцо
и
кулак.
The
rhyming
vet,
the
livest
yet
Ветеринар-Рифмач,
самый
живой
из
всех.
Drop
fly
shit
like
a
G-4
private
jet
Сбрасывай
летное
дерьмо,
как
частный
самолет
G-4.
Bet
you
get
more
than
grazed
by
the
nine
Держу
пари,
ты
получишь
больше,
чем
задела
девятка.
Layed
by
the
side
Лежал
в
стороне.
Oh
you
out
of
bullets?
Here,
take
some
of
mine
О,
у
тебя
кончились
пули?
- вот,
возьми
немного
моих.
And
clowns
hate
how
I
lock
this
down
И
клоуны
ненавидят,
как
я
все
это
закрываю.
If
they
think
I'm
obnoxious
now,
wait
til
I
pop
Cristal
Если
они
думают,
что
я
несносен
сейчас,
подожди,
пока
я
не
лопну
Кристалл.
Got
one
need,
to
just
smoke
out
Есть
одна
потребность-просто
выкурить
сигарету.
But
if
your
weed's
got
one
seed,
the
shit
don't
count
Но
если
в
твоей
травке
есть
одно
семечко,
это
дерьмо
не
считается.
Dog,
you
don't
want
us
running
home.
Пес,
ты
же
не
хочешь,
чтобы
мы
бежали
домой.
You
don't
want
it
Holmes.
If
you
a
'G'
Вам
это
не
нужно,
Холмс,
если
вы
гангстер.
You
as
silent
as
the
one
in
front
of
Gnome
Ты
такой
же
молчаливый,
как
тот,
что
стоит
перед
гномом.
And
you
can
love
me,
or
you
can
judge
me
Ты
можешь
любить
меня
или
осуждать.
But
dissin
me's
like,
Beetlejuice
in
a
cape,
Super
Ugly
Но
оскорблять
меня-это
как
Битлджус
в
плаще,
очень
уродливо
Trust
me,
I'ma
shit
on
my
foes
Поверь
мне,
я
буду
гадить
на
своих
врагов.
And
sit
on
my
throne
И
сядь
на
мой
трон.
So
hop
off
my
dick
and
get
on
your
own
Так
что
спрыгивай
с
моего
члена
и
занимайся
своим
делом
O-H-I-O,
no
place
like
home
О-Х-и-О,
нет
такого
места,
как
дом.
Everywhere
I
go,
I
relocate
my
throne
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
перемещаю
свой
трон.
Roll
it
up.
Light
it
up.
Fire
it
up
Сверни
его,
Зажги
его,
Зажги
его.
Bring
a
bitch
to
the
telly
and
get
high
as
fuck
Приведи
сучку
к
телику
и
накурись
до
чертиков
Schatz
got
me
upchuckin
in
a
cut
buzzin
Шатц
заставил
меня
встать
на
дыбы
и
зажужжать
Might
spit
about
the
same
shit,
but
then
again
Я
мог
бы
плеваться
тем
же
дерьмом,
но
опять
же
Who
the
fuck
doesn't?!?!
Кто,
черт
возьми,
этого
не
делает?!?!
When
writers
fed,
bite
his
lead,
or
we
can
fight
instead
Когда
писатели
насытятся,
укусите
его
за
поводок,
или
мы
можем
драться
вместо
этого.
And
fuck
a
can,
we
open
whoop
ass
by
the
keg
И
к
черту
банку,
мы
открываем
ее
у
бочонка.
Tell
your
boys
to
get
your
lame
crest
on
Скажи
своим
ребятам,
чтобы
надели
свой
убогий
герб.
Wanna
rip
together?
Y'all
can
share
the
same
headstone
Хотите
порвать
все
вместе?
-вы
все
можете
разделить
одно
надгробие.
And
it's
rarely
ever
that
I
bury
pairs
together
И
я
редко
хороню
пары
вместе.
But
I'm
ruthless.
Но
я
безжалостен.
I
did
it
with
ease
like
Jerry
Heller
Я
делал
это
с
легкостью,
как
Джерри
Хеллер.
So
if
you
mention
me,
Так
что
если
ты
упомянешь
меня...
You
fairies
better
levitate
or
jump
a
fence
from
me
Вам,
феи,
лучше
левитировать
или
перепрыгнуть
через
забор
от
меня.
Seven
eight's
a
heavyweight,
like
pregnancy
Семь
восемь
- это
тяжеловес,
как
беременность.
And
you
can
die
in
a
coupe
with
dark
tint
И
ты
можешь
умереть
в
купе
с
темной
тонировкой.
COPY!
Shoot
the
sky
til
the
moon
is
dark
red
Стреляй
в
небо,
пока
Луна
не
станет
темно-красной.
STOP
ME!
You
could
try,
but
I
move
at
mach
10
Ты
можешь
попытаться,
но
я
двигаюсь
со
скоростью
10
миль
в
час.
WATCH
ME!
Superfly
from
the
booth
like
Clark
Kent
Смотрите
на
меня!
Суперфлай
из
будки,
как
Кларк
Кент
COPY!
Doctor
Strange
when
I'm
on
the?
Доктор
Стрэндж,
когда
я
в...?
The
vets
I
roll
with
will
put
your
dogs
to
sleep
Ветеринары,
с
которыми
я
катаюсь,
усыпят
твоих
собак.
Puff
five
blunts
straight
to
the
brain
Затяжка
пять
косяков
прямо
в
мозг
Jakki's
got
one
five
one
through
a
pump
straight
to
the
vein
У
джакки
один
пять
один
через
насос
прямо
в
Вену
Sights
a
bit
wrecked.
Прицел
немного
испорчен.
I
ain't
even
light
the
spliff
yet
Я
еще
даже
косяк
не
раскурил.
And
already
my
eyes
are
bloodshot
like
a
crips
set
И
мои
глаза
уже
налиты
кровью,
как
набор
"калек".
Y'all
cats
ain't
never
gonna
advance,
I'm
big
headed
Вы,
коты,
никогда
не
продвинетесь
вперед,
я
большеголовый.
Got
an
even
bigger
ego
for
the
one
in
my
pants
У
меня
еще
большее
эго
из-за
того,
что
у
меня
в
штанах.
Lames
hurtin.
Мне
больно.
I
aim
perfect
for
opponent's
heads
Я
целюсь
точно
в
голову
противника.
Still
in
charge
like
a
cordless
phone
is
dead
Все
еще
на
зарядке,
как
будто
беспроводной
телефон
мертв.
Only
writin
four
bar
verses
now.
REASON?
Сейчас
я
пишу
только
четыре
строчки.
Can't
get
past
the
fifth
line
without
the
crowd
screamin
Я
не
могу
пройти
пятую
линию
без
криков
толпы.
Y'all
don't
rhyme,
y'all
bitch.
Dick
in
mouth
even
Вы
все
не
рифмуетесь,
сука,
даже
член
во
рту.
Only
time
y'all
spit's
when
you
spittin
out
semen
Вы
все
плюетесь
только
тогда,
когда
выплевываете
сперму.
Hope
you're
ready
bastards,
Надеюсь,
вы
готовы,
ублюдки.
My
prose
already
classic
Моя
проза
уже
классика
And
like
laffy
taffy
I
got
a
joke
on
every
rapper
И
как
Лаффи
Таффи
у
меня
есть
шутка
на
каждого
рэпера
You
hold
your
own?
NO
YOU
DON'T
Ты
стоишь
на
своем?
- Нет,
не
стоишь.
I'll
let
you
shit
first,
when
I
start
shittin
the
toilet
overflows
Я
позволю
тебе
срать
первым,
когда
начну
срать,
когда
унитаз
переполнится.
And
I
ain't
quittin
six
four,
dyin
hittin
chicks
raw
И
я
не
брошу
шесть
четыре,
умру,
убивая
цыпочек
сырыми.
In
the
Hyatt
on
the
fifth
floor
with
her
hymen
splittin
В
отеле
Хаятт
на
пятом
этаже
с
раздвоенной
девственной
плевой
So
bet
the
money
you
got
MY
ALBUM'S
LIKE
HELL!
Так
что
спорим
на
те
деньги,
что
у
тебя
есть,
мой
альбом
просто
ад!
You
don't
know
when
it's
comin
but
you
know
it's
gonna
be
hot
Ты
не
знаешь
когда
это
случится
но
ты
знаешь
что
будет
жарко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clarence Henry Reid, Shawntae Harris, Anthony Kiedis, Chad Smith, John Frusciante, Michael Peter Balzary, Jeff Forston, Jermaine D Mauldin
Attention! Feel free to leave feedback.