Coque Malla - Canción de Cuna para Gabriel y Nicolás - Tema incluído en la Banda Sonora Original "Blue & Malone Casos Imposibles" - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Coque Malla - Canción de Cuna para Gabriel y Nicolás - Tema incluído en la Banda Sonora Original "Blue & Malone Casos Imposibles"




Canción de Cuna para Gabriel y Nicolás - Tema incluído en la Banda Sonora Original "Blue & Malone Casos Imposibles"
Колыбельная для Габриэля и Николаса - песня из саундтрека к фильму "Blue & Malone: Невозможные дела"
Dream of a frog way up to the moon
Мечтай о лягушке, прыгающей до луны,
Dream of her turtle in the sky
Мечтай о её черепахе в небе,
A dancing monkey, a horse with wings
О танцующей обезьяне, о коне с крыльями,
A Neptune fountain, your hands full of things
О фонтане Нептуна, о твоих руках, полных всякой всячины.
Look at the painter waving goodbye
Посмотри на художника, машущего на прощание,
Point at the seagulls flying high
Покажи на чаек, парящих в вышине,
Laugh with that blue cat and play with the dog
Посмейся с этим синим котом и поиграй с собакой,
It′s time to close your eyes
Пора закрыть глазки.
But if ever you're in fear
Но если тебе вдруг станет страшно,
I′ll be near to hug and take you to your place
Я буду рядом, обниму и отведу тебя в твоё место,
Of oboes and towers and laughter
Где гобои, башни и смех,
Grab my finger through the night
Возьми мой палец сквозь ночь,
Hold it tight, don't be afraid, I'll never leave
Держи его крепко, не бойся, я никогда не уйду,
Sleep softly, smile and dream
Спи спокойно, улыбайся и мечтай,
I′m close by
Я рядом.
And when you wake up I′ll see your face
А когда ты проснёшься, я увижу твоё лицо,
I'll know that everything′s alright
Я буду знать, что всё хорошо,
Fly my two love bugs, our two little birds
Летите, мои два любимых жучка, наши две птички,
Our love will never end
Наша любовь никогда не кончится.





Writer(s): Miguel Malla


Attention! Feel free to leave feedback.