Lyrics and translation Coque Malla feat. Amparo Valle - La carta - feat. Amparo Valle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La carta - feat. Amparo Valle
Письмо - feat. Amparo Valle
Todo
lo
que
quiero
que
no
sepas
está
escrito
en
una
Все,
что
скрыто
от
тебя,
написано
в
Carta,
y
la
carta
está
enterrada
en
el
centro
de
la
Tierra.
Письме
и
закопано
в
центре
Земли.
Nunca
quise
hacerlo
pero
todo
lo
que
Не
хотел
делать
этого,
но
все,
Tengo
es
mi
deseo
de
estar
dentro
de
agujeros
Чем
я
владею
- это
мое
желание
быть
под
землей
Y
a
la
vez
tocar
el
cielo
con
la
punta
de
los
dedos.
И
в
то
же
время
касаться
неба
кончиками
пальцев.
Y
tendrás
que
venir
a
buscarme...
И
ты
должна
прийти,
чтобы
найти
меня...
¿A
dónde
vas?
¿a
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?
Toda
la
vida
esperándote...
Всю
жизнь
ждал
тебя...
Yo
ya
se
que
no
eres
alguien
que
Я
знаю,
ты
не
из
тех,
кто
Provoque
indiferencia,
pero
no
tengo
paciencia
Вызывает
равнодушие,
но
у
меня
нет
терпения,
Y
ahora
mismo
quiero
estar
en
otra
parte.
И
сейчас
я
хочу
быть
в
другом
месте.
Ha
caído
ya
el
telón
y
no
me
queda
munición,
Опустился
занавес,
и
у
меня
больше
нет
боеприпасов,
Solo
una
extraña
sensación
Осталось
лишь
странное
ощущение
De
haber
perdido
el
tiempo
hurgando
en
tu
cajón
От
того,
что
потратил
время,
копаясь
в
твоем
ящике
Y
llamando
tu
atención.
И
добиваясь
твоего
внимания.
Y
tendrás
que
venir
a
buscarme...
И
ты
должна
прийти,
чтобы
найти
меня...
¿A
dónde
vas?
¿a
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?
Toda
la
vida
esperándote...
Всю
жизнь
ждал
тебя...
Y
estar
ardiendo
en
el
centro
del
incendio,
И
быть
в
огне
пожара,
Debería
estar
rodeado
de
seis
leones
hambrientos.
Меня
должны
были
окружить
шесть
голодных
львов.
Debería
ser
el
árbol
que
se
parte
con
Я
должен
был
быть
деревом,
расколотым
El
rayo,
que
se
envía
desde
el
cielo.
Молнией,
что
ударила
с
небес.
Debería
estar
ardiendo,
debería
darme
cuenta
de
lo
que
tengo
delante.
Я
должен
был
пылать,
должен
был
понять,
что
передо
мной.
Deberían
remplazarme
aunque
fuera
por
un
instante.
Меня
должны
были
заменить,
пусть
даже
на
мгновение.
Debería
haberte
dicho
que
tengo
ganas
de
matarte.
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
мне
хочется
тебя
убить.
Debería
tantas
cosas...
pero
ahora
ya
nada
de
eso
es
importante.
Я
должен
был
сказать
столько
всего...
но
теперь
все
это
неважно.
¿A
dónde
vas?
¿a
dónde
vas?
Куда
ты
идешь?
Куда
ты
идешь?
Toda
la
vida
esperándote...
Всю
жизнь
ждал
тебя...
Toda
la
vida
esperándote...
Всю
жизнь
ждал
тебя...
Toda
la
vida
esperándote...
Всю
жизнь
ждал
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coque Malla
Album
Mujeres
date of release
23-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.