Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el final - en directo
До конца - в живую
Ahora
voy
a
ser
sincero,
estuve
tiempo
sin
querer
jugar,
Сейчас
я
буду
честен,
я
долго
не
хотел
играть,
encerrado
en
mi
agujero,
ya
sólo
quería
disparar.
C
запертый
в
своей
норе,
я
лишь
хотел
стрелять.
on
la
cara
en
la
pared
nada
sale
bien.
Tuve
que
decir
adiós,
Лицом
к
стене
— ничего
не
идёт
легко.
Мне
пришлось
сказать
«прощай»,
tuve
que
aprender.
мне
пришлось
учиться.
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
y
aspiro
hasta
el
final
И
теперь
я
закуриваю
и
вдыхаю
до
конца,
no
me
importa
si
está
bien,
no
me
importa
si
está
mal.
мне
всё
равно
— это
хорошо,
мне
всё
равно
— это
плохо.
Tengo
abiertas
las
ventanas
y
dejo
el
aire
entrar,
Я
открываю
окна
и
впускаю
ветер
в
дом,
tengo
ganas
de
abrazarte,
tengo
ganas
de
llegar
al
final.
я
хочу
тебя
обнять,
я
хочу
дойти
до
конца.
Demasiados
caramelos,
demasiada
gente
en
el
lugar.
Слишком
много
конфет,
слишком
много
людей
вокруг.
Cosas
rotas
por
el
suelo,
demasiada
mierda
que
tragar.
Разбитые
вещи
на
полу,
слишком
много
дерьма
глотать.
Ya
no
quiero
a
nadie
aquí,
desaparecer.
Я
больше
не
хочу
никого,
исчезнуть
бы.
Hoy
me
voy
a
caminar,
hoy
me
encuentro
bien.
Сегодня
я
выйду
гулять,
сегодня
я
чувствую
себя
хорошо.
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
y
aspiro
hasta
el
И
теперь
я
закуриваю
и
вдыхаю
до
final,
no
me
importa
si
está
bien,
no
me
importa
si
está
mal.
конца,
мне
всё
равно
— это
хорошо,
мне
всё
равно
— это
плохо.
Tengo
abiertas
las
ventanas
y
dejo
el
aire
entrar,
Я
открываю
окна
и
впускаю
ветер
в
дом,
tengo
ganas
de
abrazarte,
tengo
ganas
de
llegar
al
final.
я
хочу
тебя
обнять,
я
хочу
дойти
до
конца.
No
más
despedidas,
no
más
situaciones,
no
más
ceniza
en
los
colchones.
Никаких
прощаний,
никаких
ситуаций,
никакого
пепла
на
матрасах.
Mírate
en
el
espejo
y
dime
si
esto
es
lo
que
quieres
ser.
Ah,
no,
no!
Посмотри
в
зеркало
и
скажи,
это
ли
ты
хотел
бы
быть.
О,
нет,
нет!
Con
la
cara
en
la
pared
nada
sale
bien.
Лицом
к
стене
— ничего
не
идёт
легко.
Tuve
que
decir
adiós,
tuve
que
aprender,
aprender.
Мне
пришлось
сказать
«прощай»,
мне
пришлось
учиться,
учиться.
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
y
aspiro
hasta
el
И
теперь
я
закуриваю
и
вдыхаю
до
final,
no
me
importa
si
está
bien,
no
me
importa
si
está
mal.
конца,
мне
всё
равно
— это
хорошо,
мне
всё
равно
— это
плохо.
Tengo
abiertas
las
ventanas,
dejo
el
aire
entrar,
Я
открываю
окна,
впускаю
ветер
в
дом,
tengo
ganas
de
abrazarte,
tengo
ganas
de
llegar
al
final.
я
хочу
тебя
обнять,
я
хочу
дойти
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Malla Valle, Rebeca Guarde
Attention! Feel free to leave feedback.