Coque Malla - No puedo vivir sin ti - En directo - translation of the lyrics into German




No puedo vivir sin ti - En directo
Ich kann nicht ohne dich leben - Live
Llevas años enredada en mis manos, en mi pelo
Du bist seit Jahren in meinen Händen, in meinen Haaren verwickelt
En mi cabeza
In meinem Kopf
Y no puedo más
Und ich kann nicht mehr
No puedo más
Ich kann nicht mehr
Debería estar cansado de tus manos, de tu pelo
Ich sollte deine Hände, dein Haar satt haben
De tus rarezas
Deine Eigenarten
Pero quiero más
Aber ich will mehr
Yo quiero más
Ich will mehr
No puedo vivir sin ti
Ich kann nicht ohne dich leben
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
Me dijiste que te irías, pero llevas en mi casa
Du sagtest, du würdest gehen, aber du lebst in meinem Haus
Toda la vida
Schon das ganze Leben
Y que no te irás
Und ich weiß, du wirst nicht gehen
no te irás
Du wirst nicht gehen
Has colgado tu bandera, traspasado la frontera
Du hast deine Fahne gehisst, die Grenze überschritten
Eres la reina
Du bist die Königin
Siempre reinarás
Du wirst immer herrschen
Siempre reinarás
Immer herrschen
No puedo vivir sin ti
Ich kann nicht ohne dich leben
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
Y ahora estoy, aquí, esperando a que vengan a buscarme
Und jetzt bin ich hier, warte darauf, dass sie mich abholen kommen
no te muevas
Du bleibst stehen
No me encontrarán
Sie werden mich nicht finden
No me encontrarán
Sie werden mich nicht finden
Yo me quedo, para siempre, con mi reina y su bandera
Ich bleibe für immer bei meiner Königin und ihrer Fahne
Ya no hay fronteras
Es gibt keine Grenzen mehr
Me dejaré llevar
Ich lasse mich treiben
A ningún lugar
An keinen Ort
(No puedo vivir sin ti)
(Ich kann nicht ohne dich leben)
(No hay manera)
(Keine Möglichkeit)
(No puedo estar sin ti)
(Ich kann nicht ohne dich sein)
(No hay manera)
(Keine Möglichkeit)
No puedo vivir sin ti
Ich kann nicht ohne dich leben
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
No puedo estar sin ti
Ich kann nicht ohne dich sein
No hay manera
Es gibt keine Möglichkeit
Ah y dah
Ah y dah
Da-da-dah y ra
Da-da-dah y ra
No hay manera
Keine Möglichkeit
Muchas gracias a todos
Vielen Dank euch allen
Gracias, de verdad, ha sido increíble
Danke, wirklich, das war unglaublich
Ha sido un viaje
Es war eine Reise
Gracias a todo el equipo
Danke an das ganze Team
Gracias a todos los invitados
Danke an alle Gäste
Gracias a la banda
Danke an die Band
Gracias
Danke





Writer(s): Ricardo Moreno Navarrete, Luis Javier Martin Espada, Luis Garcia Lopez, Jorge Malla Valle


Attention! Feel free to leave feedback.