Cor Veleno feat. Martina May - Spezzami L'Anima - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cor Veleno feat. Martina May - Spezzami L'Anima




Spezzami L'Anima
Break My Soul
Non farci caso dai, spezzami l'anima
Don't mind, go ahead, break my soul
Tanto la verità è che non resta che dirsi addio
The truth is that all there is left to do is say goodbye
Per come sei fatta hai già smesso e hai tolto gli ultimi pezzi di un uomo
With the way you are, you've already given up and taken the last pieces of a man
Dal tuo universo hai fatto pulizia da poco
You've recently cleaned up your world
Ed è già un progresso per com'eri fatta ieri avresti perso
And that's already progress because the way you were yesterday you would have lost
Per come sei ora vuoi un compagno non un capo
The way you are now, you want a companion, not a boss
Mica questi superman scontati da supermercato
Not some cheap supermarket Superman
L'ultimo gentlemen che si è sporcato è venuto
The last gentleman to get dirty has come
Ha calpestato l'aiuole e poi se n'è andato
He stepped on the flowerbeds and then left
Lo specchio delle voglie, la crisi con la moglie
A mirror of desires, a crisis with the wife
Scuse per spreggiarsi i pomeriggi a paranoie
Excuses to waste your afternoons on paranoia
I ricordi che nessuno te li toglie
The memories that nobody can take away
Ora speri che appassiscano e cadano a terra come le foglie
Now you hope they will wither and fall to the ground like leaves
Stai con me con il cuore nel palmo
You stand with me, your heart in your hand
Nuda e cruda col cuore più calmo
Naked and raw, your heart more calm
Di qualche anno fa, ora sai come metterti in salvo
Than a few years ago, now you know how to save yourself
E il tuo buco più caldo adesso è il sole su questa città
And the warmest hole for you now is the sun over this city
Non farci caso dai, spezzami l'anima
Don't mind, go ahead, break my soul
Tanto la verità è che non resta che dirsi addio
The truth is that all there is left to do is say goodbye
Non farci caso dai, spezzami l'anima
Don't mind, go ahead, break my soul
Tanto la verità è che non resta che dirsi addio
The truth is that all there is left to do is say goodbye
Con una faccia sola è difficile
With only one face, it's hard
Se ogni giorno la realtà è condannata come un crimine
If every day reality is condemned as a crime
Però è così che sei e non cambi nonostante molte scelgano di farlo ora
But that's the way you are and you don't change even though many choose to do so now
Le promesse di una vita che ti fanno sono
The promises of a life that they make to you are
Foglie di un albero d'inganni prima o poi cadranno
Leaves of a tree of deceit that will fall sooner or later
Già la tua di storia non è un granché, è una come molte
Your own story is not a big deal, it's one of many
Chissà ancora quante ce ne stanno
Who knows how many more there are
Storie più segrete che conosci
Stories more secret than you know
Storie che a guardarle negli occhi non le riconosci
Stories that you don't recognize when you look them in the eye
Che puoi chiamalre bambine e poi gridargli sgualdrine
That you can call them babies and then scream whores at them
Collezionarle tutte come figurine
To collect them all like figurines
Tu fa' come ti pare pare giusto
You do whatever you think is right
Ma non puoi comprare tutte quante con il lusso
But you can't buy all of them with luxury
A tutto quanto riesci a dare un valore
You can give value to everything
Ma non dare per scontato il tuo cuore
But don't take your heart for granted
Non farci caso dai, spezzami l'anima
Don't mind, go ahead, break my soul
Tanto la verità è che non resta che dirsi addio
The truth is that all there is left to do is say goodbye
Non farci caso dai, spezzami l'anima
Don't mind, go ahead, break my soul
Tanto la verità è che non resta che dirsi addio
The truth is that all there is left to do is say goodbye





Writer(s): David Maria Belardi, Asa Chang, Giorgio Cinini, Francesco Saverio Caligiuri


Attention! Feel free to leave feedback.