Cor Veleno - Kamikaze - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cor Veleno - Kamikaze




Kamikaze
Камикадзе
Kamikaze in auge, bombe come gadget,
Камикадзе на подъеме, бомбы как гаджеты,
Pronti per la strage.
Готовы к бойне.
Non ti sei accorto che sono dovunque,
Ты не заметила, что они повсюду,
Che dell'iceberg sono le punte;
Что они - вершины айсберга;
Non è facile riconoscerli,
Их нелегко распознать,
Banconote globali come dollari;
Глобальные банкноты, как доллары;
Di un opposto tenore, sono il nostro terrore,
Противоположного толка, они наш ужас,
Pero' voglio sapere quali sono le vere
Но я хочу знать, какие настоящие
Facce dell'asse del male che cresce (cresce),
Лица оси зла, что растет (растет),
Tutto normale, le sole certezze,
Все нормально, единственная уверенность,
Dopo l'11 settembre ah ah,
После 11 сентября, ах ах,
Sono lettere all'antrace,
Это письма с сибирской язвой,
La mia gente non comprende quando sente Kamikaze!
Мои люди не понимают, когда слышат "Камикадзе"!
Rit.:
Припев:
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Ogni uomo ha il suo perché.(perché?)
У каждого человека есть свое "почему". (почему?)
Ma nessuno saprebbe rispondere, se se se.
Но никто не смог бы ответить, если бы, если бы, если бы.
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Li vicino a fianco a te.see
Рядом с тобой, видишь,
Con la scusa per essere un martire.
С оправданием быть мучеником.
Dieci minuti e qualcheduno è giu' da un ponte con un elastico al piede,
Десять минут, и кто-то прыгает с моста с резинкой на ноге,
Giu' in picchiata, porta la paura dentro chi lo vede;
Вниз, в пике, несет страх в тех, кто его видит;
La noia porta il bisogno di rischiare forte,
Скука вызывает потребность сильно рисковать,
Cosi' come certa religione manda gente a morte;
Так же, как определенная религия посылает людей на смерть;
Nella citta' delle risate con i drammi dietro
В городе смеха с драмами позади
Si guida a cento all'ora dentro vicoli di mezzo metro;
Едут на скорости сто километров в час по переулкам шириной в полметра;
Uno spigolo è uno specchio per rifarsi
Угол - это зеркало, чтобы переделать себя
E il pericolo è solo un limite entro il quale misurarsi;
И опасность - это всего лишь предел, в рамках которого можно себя измерить;
Chiedersi perché non da' risposte,
Вопрос "почему" не дает ответов,
Aghi nelle braccia per provare vie nascoste;
Иглы в руках, чтобы попробовать скрытые пути;
Capodanno punta le armi sulle case,
Новый год направляет оружие на дома,
Io punto tutto su una base, tu guarda fuori e dimmi chi è il Kamikaze!
Я ставлю все на базу, ты посмотри наружу и скажи мне, кто камикадзе!
Uomini anonimi, gente qualunque,
Анонимные мужчины, обычные люди,
Chiusa in ufficio dalle nove alle cinque,
Запертые в офисе с девяти до пяти,
Guarda dentro un TG e come niente,
Смотрят новости и, как ни в чем не бывало,
Ha paura delle cose che sente.
Боятся того, что слышат.
Rit.:
Припев:
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Ogni uomo ha il suo perché.(perché?)
У каждого человека есть свое "почему". (почему?)
Ma nessuno saprebbe rispondere, se se se.
Но никто не смог бы ответить, если бы, если бы, если бы.
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Li vicino a fianco a te.see,
Рядом с тобой, видишь,
Con la scusa per essere un martire.
С оправданием быть мучеником.
C'e' chi tira i fili da dietro, è discreto,
Есть тот, кто дергает за ниточки сзади, он незаметен,
Non ci lascia liberi di un metro;
Не оставляет нам свободы ни на метр;
Sta al Quirinale o al Palazzo di Vetro,
Он в Квиринале или во Дворце из стекла,
Alla Casa Bianca o in Piazza San Pietro;
В Белом доме или на площади Святого Петра;
Mi chiedo che gusto ci prova?
Я спрашиваю себя, какое удовольствие он испытывает?
Il gusto di nafta o il gusto di coca?
Вкус нефти или вкус кокаина?
Droga con televisioni, la gente,
Наркотик с помощью телевизоров, люди,
Comuni mortali, lui Iddio Onnipotente!
Простые смертные, он - Всемогущий Бог!
Legge vigente: "Niente per niente",
Действующий закон: "Ничего за просто так",
Forse mi sbaglio completamente;
Может быть, я completamente ошибаюсь;
Ma ogni coglione che fa il Presidente
Но каждый придурок, который становится президентом,
Gioca con il mio destino e si sente;
Играет с моей судьбой и чувствует себя;
Ehi, stronzo, stronzo! Parlo proprio con te e non penso
Эй, ублюдок, ублюдок! Я говорю именно с тобой и не думаю,
Che hai chiaro in testa che cosa significhi,
Что ты ясно понимаешь, что значит,
Lanciare migliaia di missili,
Запускать тысячи ракет,
E parlarmi ancora di crimini,
И говорить мне еще о преступлениях,
Quando poi i tuoi sono altrettanto terribili;
Когда твои такие же ужасные;
Componi trincee, confondi le idee,
Ты строишь окопы, путаешь мысли,
Alimenti la farsa con false assemblee;
Подпитываешь фарс фальшивыми собраниями;
Tanto tu hai deciso,
В любом случае, ты решил,
Hai la faccia del killer che ha appena ucciso!
У тебя лицо убийцы, который только что убил!
Uomini anonimi, gente qualunque,
Анонимные мужчины, обычные люди,
Chiusa in ufficio dalle nove alle cinque,
Запертые в офисе с девяти до пяти,
Guarda dentro un TG e come niente,
Смотрят новости и, как ни в чем не бывало,
Ha paura delle cose che sente.
Боятся того, что слышат.
Rit.:
Припев:
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Ogni uomo ha il suo perché.(perché?)
У каждого человека есть свое "почему". (почему?)
Ma nessuno saprebbe rispondere, se se se.
Но никто не смог бы ответить, если бы, если бы, если бы.
Nella Giungla dei perché.c'e' un Kamikaze,
В джунглях "почему" есть камикадзе,
Non mi chiedere perché.e' un Kamikaze,
Не спрашивай меня, почему он камикадзе,
Li vicino a fianco a te.see
Рядом с тобой, видишь,
Con la scusa per essere un martire.
С оправданием быть мучеником.
.La mia gente non comprende quando sente Kamikaze.
... Мои люди не понимают, когда слышат "Камикадзе".





Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Giorgio Cinini


Attention! Feel free to leave feedback.