Lyrics and translation Cor Veleno - Pensami Forte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensami Forte
Думай обо мне крепко
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Fai
conto
che
nessuno
di
quegli
altri
ce
l'ha
Учитывай,
что
ни
у
кого
из
этих
других
нет
L'orizzonte
per
guardare
alla
tua
felicità
Такого
горизонта,
чтобы
увидеть
твое
счастье
Mentre
fuori
mo
si
ammazzano
di
normalità
Пока
снаружи
все
убиваются
о
нормальности
Tu
vieni
dentro
a
fare
fuoco
sulla
mia
intimità
va
bene,
frega
Ты
заходишь
внутрь,
чтобы
разжечь
огонь
в
моей
близости,
хорошо,
плевать
Tu
sei
tutta
la
mia
celebrità
Ты
вся
моя
знаменитость
E
preghi
forte
che
sta
roba
suoni
pure
nei
bar,
cica
И
молишься,
чтобы
эта
тема
звучала
даже
в
барах,
типа
Me
l'hai
detto
te
che
appena
un
passo
più
in
là
Ты
сама
мне
сказала,
что
всего
один
шаг
вперед
Può
bastare
per
spostarsi
dalla
mediocrità
Может
быть
достаточным,
чтобы
уйти
от
посредственности
Bambina
ci
puliamo
i
piedi
sulla
mondanità
Детка,
мы
вытираем
ноги
о
светскость
Senza
piani
né
un
domani
solo
l'attualità
Без
планов
и
завтра,
только
настоящее
Se
mi
tocchi
con
quegli
occhi
mi
dai
l'immunità
Если
ты
касаешься
меня
этими
глазами,
ты
даешь
мне
иммунитет
Perciò
pure
quando
tutto
quanto
questo
sparirà
tu
Поэтому
даже
когда
все
это
исчезнет,
ты
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Nessuno
che
lo
sa
Никто
не
знает
Nemmeno
capirà
Никто
не
поймет
Nessuna
verità
Никакой
правды
Nessuno
che
lo
sa
Никто
не
знает
Nemmeno
capirà
Никто
не
поймет
Nessuna
verità
Никакой
правды
Fai
conto
che
già
abbiamo
tutto
e
che
basterà
Представь,
что
у
нас
уже
есть
все,
и
этого
будет
достаточно
Ma
tutto
quanto
ha
un
costo
e
pure
questo
ce
l'ha
Но
все
имеет
свою
цену,
и
это
тоже
Che
tutto
scompare
Что
все
исчезает
E
poi
non
rimane
altro
che
un
attimo
e
infatti
non
vale
И
потом
не
остается
ничего,
кроме
мгновения,
и
на
самом
деле
это
ничего
не
стоит
Sogni
in
un
cassetto
sotto
cattività
Мечты
в
ящике
под
замком
Se
promettono
un
lucchetto
io
ho
la
chiave,
cica
Если
они
обещают
замок,
у
меня
есть
ключ,
типа
La
fiducia
che
ci
metti
è
la
protettività
Доверие,
которое
ты
вкладываешь,
это
защита
Anche
quando
sto
lontano
io
la
sento
lo
sai
tu
Даже
когда
я
далеко,
я
чувствую
это,
ты
знаешь
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
(Pensami
forte,
pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко,
думай
обо
мне
крепко)
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
Pensami
forte
Думай
обо
мне
крепко
Tutta
la
notte
Всю
эту
ночь
Tutte
le
volte
Каждый
раз
(Pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко)
(Pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко)
(Pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко)
(Pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко)
(Pensami
forte)
(Думай
обо
мне
крепко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belardi David Maria, Cinini Giorgio, Caligiuri Francesco Saverio
Attention! Feel free to leave feedback.