Lyrics and translation Cor Veleno - Quello Che Verrà Domani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello Che Verrà Domani
То, Что Будет Завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Fermi
a
chiederci
da
giorni
e
giorni
dove
vanno
i
nostri
sogni
Дни
напролёт
мы
задаёмся
вопросом,
куда
уходят
наши
мечты
Se
un
politico
come
minimo
li
ha
ficcati
nel
suo
portafoglio
Как
минимум,
какой-нибудь
политик
засунул
их
в
свой
кошелек
Sto,
sto
calmo
perché
il
film
costa
un
grammo
Я,
я
спокоен,
потому
что
фильм
стоит
грамм
E
l'invito
un
inganno
e
gli
amici
in
sciallo
И
приглашение
— обман,
а
друзья
расслаблены
Nessuno
prova
a
alzare
un
dito
per
fermare
il
fiume
Никто
не
пытается
и
пальцем
пошевелить,
чтобы
остановить
поток
È
la
ragione
che
mi
fa
rimanere
immune
Именно
разум
позволяет
мне
оставаться
невосприимчивым
Te
che
sei
il
mio
miracolo,
te
che
sei
uno
spettacolo
Ты,
которая
мое
чудо,
ты,
которая
— зрелище
E
non
riesco
ancora
a
dirtelo
ma
giuro
che
И
я
пока
не
могу
тебе
этого
сказать,
но
клянусь,
что
Io
ci
sarò
per
tutto
quello
che
verrà
domani
Я
буду
рядом,
что
бы
ни
случилось
завтра
E
non
devi
dubitare
neanche
una
attimo
perché
parleranno
i
fatti
poi
И
тебе
не
нужно
сомневаться
ни
на
секунду,
потому
что
потом
факты
скажут
сами
за
себя
Per
tutto
quello
che
verrà
domani
Что
бы
ни
случилось
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
È
tutto
quello
che
verrà
domani
Это
всё,
что
будет
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Tutto
quello
che
verrà
domani
Всё,
что
будет
завтра
Quello
che
verrà
domani
То,
что
будет
завтра
L'amore
ad
aria
compressa
Любовь
под
давлением
Quello
che
scoppia
e
dopo
non
resta
Та,
что
взрывается
и
после
не
остается
Rimette
tra
mille
stronze
qualunque
Возвращает
среди
тысячи
любых
шлюх
La
mia
principessa
la
gente
protesta
Мою
принцессу,
люди
протестуют
Ma
quello
che
viene
domani
è
il
sole
per
tutte
le
mine
le
finte
regine
Но
то,
что
будет
завтра
— это
солнце
для
всех
мин,
фальшивых
королев
Bambine
che
sembrano
adulte
Девочек,
которые
кажутся
взрослыми
Mi
graffierò
con
quelle
unghie
Я
поцарапаюсь
об
эти
ногти
Te
super
al
limite
il
sangue
si
asciuga
dietro
un
computer
Ты
супер
на
пределе,
кровь
высыхает
за
компьютером
Ma
la
musica
inizia
a
parlare
nel
punto
dove
la
gente
ci
chiude
Но
музыка
начинает
говорить
там,
где
люди
нас
закрывают
Dopo
alla
fine
se
l'anima
dice
di
stare
vicino
ad
ogni
tua
cicatrice
В
конце
концов,
если
душа
говорит
оставаться
рядом
с
каждым
твоим
шрамом
Per
stare
vicino
a
chi
adesso
sparisce
Чтобы
быть
рядом
с
тем,
кто
сейчас
исчезает
Suonalo
e
tienilo
per
sempre
in
superficie
Играй
это
и
храни
всегда
на
поверхности
Com'è
com'è
ma
non
è
niente
male
Как
оно
есть,
как
оно
есть,
но
это
неплохо
Stare
a
quello
che
verrà
domani
senza
niente
da
aspettare
Быть
готовым
к
тому,
что
будет
завтра,
не
ожидая
ничего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Belardi David Maria, Cinini Giorgio, Caligiuri Francesco Saverio
Attention! Feel free to leave feedback.