Lyrics and translation Coral - Mil Y Una Noches
Mil Y Una Noches
Тысяча и одна ночь
Como
pude
olvidarme
ya
de
ti
Как
я
могла
забыть
тебя?
Si
has
calado
como
lluvia
de
abril
Ведь
ты
проник
в
меня,
как
апрельский
дождь.
Me
regalaste
el
lienzo
y
jazmín
Ты
подарил
мне
холст
и
жасмин,
Con
tus
manos
amantes
Своими
любящими
руками.
Y
el
viento,
y
el
viento
И
ветер,
и
ветер
Soplo
de
repente
Вдруг
подул,
Y
la
veleta
cambio
su
destino
И
флюгер
изменил
свою
судьбу
En
el
punto
exacto
donde
emerge
В
том
самом
месте,
где
возникает
La
ilusión
del
amor
Иллюзия
любви.
Llévame
otra
vez
Унеси
меня
вновь
En
tu
alfombra
gris
На
своем
сером
ковре
A
través
del
tiempo
Сквозь
время,
Por
dunas
y
desiertos
По
дюнам
и
пустыням,
Mil
y
una
noches
Тысячу
и
одну
ночь,
De
magia
de
sal
y
fuego
Волшебства,
соли
и
огня.
Es
por
ti,
es
por
ti
Это
для
тебя,
это
для
тебя
Que
yo
canto
esta
canción
Я
пою
эту
песню.
Miro
al
cielo
la
noche
de
san
Juan
Смотрю
в
небо
в
ночь
Святого
Иоанна,
Pido
tres
deseos
cerca
del
mar
a
una
estrella
Загадываю
три
желания
звезде
у
моря.
Estrellita
de
mi
amor,
me
pegunto
yo
Звездочка
моей
любви,
спрашиваю
я
себя,
Que
me
espera
la
luna
lunera
Что
мне
уготовано
луной-луной.
Miedo
a
descubrir,
miedo
a
comenzar
Страшно
открывать,
страшно
начинать
Una
nueva
vida
que
me
haga
suspirar
Новую
жизнь,
которая
заставит
меня
вздыхать,
Un
nuevo
caminar
Новый
путь.
Llévame
otra
vez
Унеси
меня
вновь
En
tu
alfombra
gris
На
своем
сером
ковре
A
través
del
tiempo
Сквозь
время,
Por
dunas
y
desiertos
По
дюнам
и
пустыням,
Mil
y
una
noches
Тысячу
и
одну
ночь,
De
magia
de
sal
y
fuego
Волшебства,
соли
и
огня.
Es
por
ti,
es
por
ti
Это
для
тебя,
это
для
тебя
Que
yo
canto
esta
canción
Я
пою
эту
песню.
Como
pude
olvidarme
ya
de
ti
Как
я
могла
забыть
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Garcia Gallardo, Juan A. Belmonte Garcia, Francisco Abel Perez Ruiz, Coral Segovia Noguera
Attention! Feel free to leave feedback.